Translation of "Alles gute und liebe" in English

Wir wünschen für das neue Jahr alles Gute und Liebe und viele großartige Momente.
We wish all the best, love and memorable moments for the new year.
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen Ihnen im Namen aller Menschen, denen Sie zu einem besseren Leben verhelfen, alles Gute und Liebe!
On behalf of all the people you help to lead a better life, we wish you all the best and love!
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen Ihnen Gesundheit sowie alles Gute und Liebe und melden uns im August - September wieder.
We wish you health and all the best and love and will be back in August - September.
ParaCrawl v7.1

Hallo Ceelah und Chany, meinen beiden großen Schwestern wünsche ich alles Gute und Liebe zum Geburtstag.
Hello Ceelah and Chany, my two older sisters, I wish all the best and love for her birthday.
ParaCrawl v7.1

Bei aller guten und reinen Liebe, warum haben wir keine Klimaanlage?
For the love that is everything good and pure why have we never bothered to get air conditioning?
OpenSubtitles v2018

Am Anfang ist alles gut: Figaro und Susanna lieben sich.
In the beginning everything is all right: Figaro and Susanna fall in love.
ParaCrawl v7.1

Alle, die sie liebte, waren um sie, und alle waren so gut und lieb zu ihr und zeigten sich so eifrig auf ihr Wohl bedacht, und überall trat ihr so ausschließlich nur Angenehmes und Freundliches entgegen, daß, wenn sie nicht gewußt und gefühlt hätte, daß dieser Zustand bald ein Ende nehmen müsse, sie sich gar kein besseres, angenehmeres Leben hätte wünschen können.
All whom she loved were with her, and all were so kind to her and so attentive, and everything was presented to her in so pleasant an aspect, that had she not known it must soon come to an end she could not have desired a better or pleasanter life.
Books v1

Wir müssen uns gewahr sein, dass er all das aus Güte und Liebe zu uns getan hat.
We must remind ourselves that He does everything from His goodness and from His love for us.
Wikipedia v1.0

Und dich zu bücken und das vertikale Lächeln zu zeigen... das wir alle so gut kennen und lieben.
Or bending over and showing us that vertical smile we've come to know and love.
OpenSubtitles v2018

Diese feierliche Serviette wünscht dem Geburtstagskind „Alles Gute“ und möchte am liebsten auf Ihrem gedeckten Tisch platziert werden.
This festive napkin wishes “All the best” to the birthday child and would like to be placed on your laid table.
ParaCrawl v7.1

Wir waren alle sehr gut und "viel Liebe zum Detail und die Küche war entspannend und angenehm ottima.Posto, was wir brauchten!
We were all very well and 'meticulous attention to detail and the kitchen was relaxing and pleasant ottima.Posto what we needed!
ParaCrawl v7.1

Die Hoffnung auf den Himmel lehrt uns, dass das wahre Glück weder im Reichtum noch im Wohlstand liegt, weder in menschlichem Ruhm noch in der Macht, weder in einem menschlichen Werk, noch in einem menschlichen Geschöpf, sondern nur in Gott allein als der Quelle alles Guten und aller Liebe.
The hope of Heaven teaches us that true happiness does not reside in riches or well-being, nor in human glory or power, nor in any other human creation, as useful as it might be, such as the sciences, technology, and the arts, nor in any creature whatsoever, but in God alone, source of all good and all love.
ParaCrawl v7.1

Die Kraft des Glaubens der ersten Christen wie bereits des Glaubens Jesu machte der Blick auf das schon angebrochene Reich Gottes aus: Gottes bedingungslos für alle entschiedene Güte, Barmherzigkeit und Liebe, die Menschen vom lähmend-entfremdenden Bann dämonischer Mächte und Götzen zur solidarischen Geschwisterlichkeit und Mitgeschöpflichkeit mit allen Lebewesen befreien will.
For the early Christians' power of faith as well as already Jesus' faith come from their seeing the already present Kingdom of God: God's kindness, mercy and love unconditionally given to everybody, which wants to liberate people from the paralysing-alienating spell of demonic powers and idols and to induce them to brotherly/sisterly solidarity with their fellow-creatures.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen, Ihnen damit die Planung für die kommenden schönen Tage nach dieser herausfordernden Zeit zu erleichtern, wünschen Ihnen alles Gute und verbleiben mit lieben Grüßen vom Gardasee,
We hope that this will make planning for the upcoming beautiful days after this challenging time easier, wish you all the best and warm regards from Lake Garda,
CCAligned v1

Am 12. Mai 1968, als er aufgefordert wurde, Probleme anderer Leute zu enthüllen, machte er die ehrliche Bemerkung "sie sind alle gute Menschen und sie lieben den Vorsitzenden Mao".
On May 12th, 1968, when he was called on to disclose other people's problems, he only made an honest remark, "They are all good people, and they love Chairman Mao."
ParaCrawl v7.1

Und ständig Wellen der Bestätigung aussenden, dass ALLES GUT IST und Wahrste Liebe an unsere gesamte Umgebung aussenden.
Constantly sending forth waves of reassurance that ALL IS WELL. Emanating Truest Love to our entire surroundings.
ParaCrawl v7.1

Aber so man die gesamte, große Schöpfung nur einigermassen genau beobachtet, so ersieht man nur zu bald, dass Du an den Sabbaten ebenso tätig bist wie an allen andern Werktagen, und da wir schon Gottes Kinder nach der Schrift sind, so tun wir doch sicher nichts Unrechtes, so wir in allem den guten, heiligen und lieben Vater nachahmen!“
But if one observes the whole great creation only somewhat exactly, one sees only too soon that You are just as active on the Sabbath as on any other working day, and since we are already God’s children according to the Scriptures, we certainly are not doing anything wrong by imitating in all things our good, holy and dear Father!”
ParaCrawl v7.1

Die Hoffnung auf den Himmel lehrt uns, dass das wahre Glück weder im Reichtum noch im Vergnügen, weder im menschlichen Ruhm noch in der Macht liegt, auch nicht in einem menschlichen Werk, mag dieses auch noch so wertvoll sein, wie etwa die Wissenschaften, die Technik und die Kunst, und auch in keinem Geschöpf, sondern einzig in Gott, dem Quell alles Guten und aller Liebe (vgl. Katechismus 1723).
The hope of Heaven teaches us that true happiness is found neither in wealth or pleasure, nor in fame or power, nor in any human work, however useful it may be, such as science, technology, or the arts, nor in any creature, but in God alone, the source of every good and of all love (cf. CCC, 1723).
ParaCrawl v7.1

Denn wie der Katechismus der Katholischen Kirche schreibt, liegt das wahre Glück „nicht in Reichtum und Wohlstand, nicht in Ruhm und Macht, auch nicht in einem menschlichen Werk – mag dieses auch noch so wertvoll sein wie etwa die Wissenschaften, die Technik und die Kunst – und auch in keinem Geschöpf, sondern einzig in Gott, dem Quell alles Guten und aller Liebe“ (Nr. 1723).
For the Catechism of the Catholic Church tells us that true happiness “is not found in riches or well-being, in human fame or power, or in any human achievement—however beneficial it may be—such as science, technology, and art, or indeed in any creature, but in God alone, the source of every good and of all love” (CCC, no.1723).
ParaCrawl v7.1

Täglich danke ich unserm Schöpfer für alle seine Güte und Liebe, möge er auch ferner uns segnen, und vor Krankheit und Schaden behüten!
Daily I thank our Maker for all his goodness and love; may He bless us further, and spare us from sickness and harm!
ParaCrawl v7.1

Sie lehrt uns: Das wahre Glück liegt nicht in Reichtum und Wohlstand, nicht in Ruhm und Macht, auch nicht in einem menschlichen Werk - mag dieses auch noch so wertvöll sein wie etwa die Wissenschaften, die Technik und die Kunst - und auch in keinem Geschöpf, sondern einzig in Gott, dem Quell alles Guten und aller Liebe.
It teaches us that true happiness is not found in riches or well-being, in human fame or power, or in any human achievement - however beneficial it may be - such as science, technology, and art, or indeed in any creature, but in God alone, the source of every good and of all love:
ParaCrawl v7.1