Translation of "Alleinerziehender vater" in English

Er ist ein alleinerziehender Vater mit zwei Kindern, Reem und Abdelillah.
He is a single father with two children: Reem and Abdelillah.
GlobalVoices v2018q4

Ein alleinerziehender Vater wiederum wird mit einer dritten Antwort aufwarten.
A single father will give yet another.
TildeMODEL v2018

Ist es eine Bürde, sich manchmal wie ein alleinerziehender Vater zu fühlen?
Is it a strain, feeling like a single dad at times?
OpenSubtitles v2018

Unser nächster Gast ist alleinerziehender Vater.
Now, our next guest is a single parent. Please welcome Brüno.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt sind Sie alleinerziehender Vater, was seine ganz eigenen Herausforderungen birgt.
And now you're a single father, which has its own set of challenges.
OpenSubtitles v2018

Alleinerziehender Vater, zog dieses kleine Mädchen auf.
Single dad, raising that little girl.
OpenSubtitles v2018

Der Professor ist Witwer und alleinerziehender Vater einer kleinen Tochter.
The professor is a widower and single father of a young daughter.
Wikipedia v1.0

Du wirst ein alleinerziehender Vater sein, ziehst drei Kinder auf.
You're gonna be a single dad raising three kids.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht leicht, damals als alleinerziehender Vater.
Wasn't easy being a single dad back then. I...
OpenSubtitles v2018

Jack ist alleinerziehender Vater, selbstständig, Handwerker.
Jack's a single father, self-employed, handyman.
OpenSubtitles v2018

Denn seit 17 Jahren ist er friedlicher alleinerziehender Vater.
But for 17 years he has been a peaceful single father.
ParaCrawl v7.1

Ich war viele Jahre alleinerziehender Vater von drei Jungs.
For many years I was a single father of three boys.
ParaCrawl v7.1

Ein alleinerziehender Vater konnte endlich seinen Stresspegel herunterfahren.
A single father said, he could reduce his stress.
CCAligned v1

Er ist verwitwet und alleinerziehender Vater von drei Kindern.
He is single and the father of three daughters.
WikiMatrix v1

Ich bin ein junger alleinerziehender Vater arbeiten und zur Schule gehen...
I am a young single father working and going to school...
ParaCrawl v7.1

Ein alleinerziehender Vater hat andere Probleme.
A single father has another set of problems.
ParaCrawl v7.1

Alleinerziehender Vater mit zwei Kindern glückliche Zeit miteinander verbringen.
Single father with two kids spend happy time together.
ParaCrawl v7.1

Wie empfindet Kratos sein neues Leben als alleinerziehender Vater?
How does Kratos feel about being a single father?
ParaCrawl v7.1

Doch der Musiker ist auch alleinerziehender Vater...
But the musician is also a single parent...
ParaCrawl v7.1

Ich war ein alleinerziehender Vater.
Single dad raising a kid.
OpenSubtitles v2018

Er war ein alleinerziehender Vater.
He's a single father.
OpenSubtitles v2018

Ich bin plötzlich alleinerziehender Vater.
I'm suddenly a single dad.
OpenSubtitles v2018

Ich war bereits alleinerziehender Vater.
I'm already a single dad.
OpenSubtitles v2018

Er ist nun alleinerziehender Vater.
She is now a single parent.
WikiMatrix v1

Aber du bist alleinerziehender Vater, darum gibt es nur Foto von Lucas allein.
But you're a single dad, So all the pictures are just of lucas.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein alleinerziehender Vater.
He's a single dad.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein alleinerziehender Vater...
I am a single father....
ParaCrawl v7.1

Alleinerziehender Vater von 50, ich will ein Junge Au-pair für meine 11-jährigen Sohn zu kümmern.
Single father of 50, I want a boy au pair to care for my 11 year old son.
ParaCrawl v7.1