Translation of "Alleinerziehend" in English

Wie ihr wisst, bin ich alleinerziehend.
As you know, I'm a single mother.
OpenSubtitles v2018

Was ist, wenn ich alleinerziehend wäre?
What if I was a single dad?
OpenSubtitles v2018

Manchmal denke ich schon, ich bin alleinerziehend.
Sometimes I feel like a single parent.
OpenSubtitles v2018

Sie ist alleinerziehend und hat keine Berufsausbildung.
She's a single mother now... and she has absolutely no professional skills.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie alleinerziehend, Mr. Green?
Are you a single parent, Mr. Green?
OpenSubtitles v2018

Sie hat außerdem einen Sohn Leo und ist alleinerziehend.
She has subsequently had a son, Leo, and has defended being a single mother.
Wikipedia v1.0

Ihre Mutter ist alleinerziehend und Alkoholikerin.
His father is single, and alcoholic.
WikiMatrix v1

Die Mutter sollte alleinerziehend sein und aus prekärer Lage stammen.
The mother should have been a single parent and should have come from a precarious situation.
WikiMatrix v1

König Otto – ist König von Borovia und alleinerziehend.
King Otto - King of Borovia, and a single parent.
WikiMatrix v1

Wie der Name schon sagt, sind wir alleinerziehend, Mütter und stolz.
As the name suggests we are all single... mothers and, uh, proud.
OpenSubtitles v2018

Ich bin alleinerziehend und sie helfen mir mit den Kindern.
See, I'm a single parent, and they help me take care of my kids.
OpenSubtitles v2018

Du weisst nicht, wie hart es ist, alleinerziehend zu sein.
You don't know how hard it is to be a single mom.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie alleinerziehend sind entdecken Sie unsere Angebote ...
If you are a single parent discover our offers ...
CCAligned v1

Ich war zu der Zeit alleinerziehend und oftmals überfordert.
I was a single parent at the time and often unable to cope.
ParaCrawl v7.1

Viele sind alleinerziehend und müssen arbeiten, oft von zu Hause aus.
Many are single parents and have to work, often from home.
ParaCrawl v7.1

Mein Name ist Edo, ich bin alleinerziehend mit zwei Teenager-Söhnen.
My name is Edo, I am a single parent of two teenage sons.
CCAligned v1

Zudem sind 50% der Familien in Honduras alleinerziehend, ohne staatliche Unterstützung.
Furthermore, nearly 50% of Honduran families are single-parent families and do not receive any State allowances.
CCAligned v1

Zum Beispiel Heba: Sie ist Mutter eines Zweijährigen, alleinerziehend.
Take the example of Heba. She is a single mother of a two-year-old.
ParaCrawl v7.1

Ich war lange Zeit alleinerziehend, mein Mann war in der Türkei.
I was a single mum for a long time, my husband was in Turkey.
ParaCrawl v7.1

Jede fünfte Familie in Deutschland ist alleinerziehend – Tendenz steigend.
Every fifth family in Germany is a single parent family – and the trend is growing.
ParaCrawl v7.1

Sie lebt von Hartz IV, hat eine Tochter und ist alleinerziehend.
She lives on welfare (Hartz IV), has a daughter and is a single mother.
ParaCrawl v7.1

Du bist alleinerziehend und so verzweifelt, dass du für Geld so ein Kind austrägst.
All right, you're a single mom... and desperate enough to surrogate a monster for money.
OpenSubtitles v2018

Sag mir nicht, dass mein Sohn abgehauen ist, weil ich alleinerziehend bin.
So don't try to tell me that my son ran away because I'm a single-mother!
OpenSubtitles v2018

Die Spenderin ist alleinerziehend mit drei kleinen Kindern und einem Ex-Mann, der gern zuschlägt.
The donor's a single mom with three small children and an ex-husband who likes to hit things.
OpenSubtitles v2018

Das Härteste ist es, alleinerziehend zu sein, sich allein um ein Kind zu kümmern.
The hardest thing is to be a single mother, taking care of a child on your own.
OpenSubtitles v2018

Ich habe abgelehnt, weil ich alleinerziehend bin und zu viel zu tun habe.
I didn't take the case because I'm a single parent with a private practice and too much on my plate, all right?
OpenSubtitles v2018