Translation of "Allein in diesem jahr" in English

Allein in diesem Jahr haben sie um 6 % zugenommen.
This year alone, the increase has been close on 6%.
Europarl v8

Allein in diesem Jahr werden mehr als drei Millionen Menschen an AIDS sterben.
Over three million people will die from AIDS this year alone.
Europarl v8

Allein in diesem Jahr schaffen wir weitere 99 Stellen.
We are creating another 99 posts this year alone.
Europarl v8

Allein in diesem Jahr wurden in Kolumbien bis zu 30 Gewerkschafter ermordet.
Up to 30 trade unionists have been assassinated in Colombia this year alone.
Europarl v8

Allein in diesem Jahr werden wir wahrscheinlich sechs Nachtrags- und Berichtigungshaushalte aufstellen.
This year alone we will probably draw up six supplementary and amending budgets.
Europarl v8

Allein in diesem Jahr wurden sechs schwangere Frauen hingerichtet.
Six pregnant women have been executed this year alone.
Europarl v8

Allein in diesem Jahr wurden bereits drei Blogger in aller Öffentlichkeit ermordet.
This year alone, three bloggers have been assassinated in public.
GlobalVoices v2018q4

Tausende von Migranten wurden allein in diesem Jahr aus eisigem Wasser gerettet.
Thousands of migrants have been rescued from the frigid waters since the beginning of this year alone.
News-Commentary v14

Allein in diesem Jahr sind 63 Menschen getötet worden.
This year alone, there have been 63 people murdered.
EUbookshop v2

Allein in diesem Jahr gab es hier 35 Lynchmorde.
There's been 35 lynchings this year alone.
OpenSubtitles v2018

Allein in diesem Jahr waren das im Schnitt 39%.
This year alone, it's an average 39%.
OpenSubtitles v2018

Allein in diesem Jahr starben zehn Menschen aufgrund rassistischer, rechtsextremer Gewalt.
This year alone, ten people have died as a result of right-wing extremist racial violence.
EUbookshop v2

Dies wird Nordirland etwa 20 Millionen Pfund allein in diesem Jahr kosten.
This will cost Northern Ireland about UKL/20 million this year alone.
EUbookshop v2

Allein in diesem Jahr wurden 35 neue Elektronikund Computerunternehmen gegründet.
We, the Socialists, are in favour of rallying the people of Europe behind the idea of the enlarged market.
EUbookshop v2

Und das bedeutet allein in diesem Jahr einen Profit von 1800 Billionen Billionen.
Which means... which means a profit so far this year - of 1800 billion billion.
OpenSubtitles v2018

Allein in diesem Jahr wurden mehr als sechs Millionen Stück dieser 5-Centimes-Münze geprägt.
In that single year more than 6 million pieces of this 5 Centimes coin were minted.
ParaCrawl v7.1

Der soll laut FIFA-Prognosen allein in diesem Jahr 60 Millionen Dollar einbringen.
According to FIFA's forecasts, this will generate 60 million dollars this year alone.
ParaCrawl v7.1

Allein in diesem Jahr wurden 52 Weltpremieren im Caravaning-Teil in Stuttgart gefeiert.
In 2011 alone, 52 world premieres were celebrated in the caravanning segment in Stuttgart.
ParaCrawl v7.1

Allein in diesem Jahr, kann ich Release 9 Alben.
This year alone, I can release 9 albums.
ParaCrawl v7.1

Ungarn hat allein in diesem Jahr mehr als 60.000 Migranten registriert.
This year alone, Hungary has registered 60,000 migrants.
ParaCrawl v7.1

Seit 1984 wurden zehntausend und allein in diesem Jahr zweitausend Menschen ermordet.
We have had ten thousand people murdered in this violence since 1984 and two thousand this year alone.
ParaCrawl v7.1

Allein in diesem Jahr wurden mehr als viereinhalb Millionen Goldrubel Eigentum beschlagnahmt.
In that year over 4.5 million golden roubles of property were seized.
WikiMatrix v1

Allein in diesem Jahr waren das 120 Millionen US-Dollar.
In this year alone, we have provided some 120 million US dollars.
ParaCrawl v7.1

Allein in diesem Jahr hat die Hamas drei israelische Jugendliche entführt und ermordet.
Just this year, Hamas kidnapped and murdered three Israeli teenagers.
ParaCrawl v7.1

Allein in diesem Jahr fließen 100 Millionen Euro in neue U-Bahnfahrzeuge.
We will be putting EUR 100 million towards new underground trains this year alone.
ParaCrawl v7.1

Allein in diesem Jahr wird AREVA in Deutschland mehr als 800 Mitarbeiter einstellen.
AREVA will be taking on more than 800 new recruits in Germany this year alone.
ParaCrawl v7.1

Allein Deutschland wird in diesem Jahr wohl mehr als eine Million Flüchtlinge aufnehmen.
This year Germany alone is likely to take in more than a million refugees.
ParaCrawl v7.1

Rund 6.000 Teilnehmer werden allein in diesem Jahr an den Trainings teilnehmen.
This year alone will see around 6,000 drivers taking part in the training courses.
ParaCrawl v7.1

Allein in diesem Jahr standen wieder 680 Ärzte,
This year alone, there were 680 doctors, emergency personnel,
ParaCrawl v7.1

Allein in diesem Jahr entstehen 2300 zusätzliche Hotelzimmer.
This year alone, an additional 2,300 hotel rooms will be built.
ParaCrawl v7.1