Translation of "Allein etwa" in English
Oh,
geh
ich
etwa
allein?
Oh,
I'm
going
alone.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
etwa
allein
in
der
Lobby
warten?
So,
you
wanna
sit
alone
in
the
lobby?
OpenSubtitles v2018
Die
Kosten
hierfür
umfassen
allein
etwa
30
%
des
gesamten
Haushaltsvolumens.
The
costs
of
this
alone
account
for
some
30%
of
the
total
budget.
EUbookshop v2
Im
Großen
und
Ganzen
fahren
aber
allein
etwa
gleich
schnell.
But
by
in
large
most
people
run
along
in
about
the
same
speed.
OpenSubtitles v2018
Im
Ernst,
willst
du
etwa
allein
alt
werden?
Honestly,
you
don't
want
to
end
up
alone,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
ihn
etwa
allein
gehen
lassen?
What
am
I
going
to
do,
let
him
go
alone?
OpenSubtitles v2018
Dachtest
du
etwa,
allein
durch
Härte
könnte
man
Einigung
erzielen?
You
can't
rule
Suzuran
with
just
strength
alone.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mich
etwa
allein
zurücklassen?
Will
you
leave
me
behind,
all
alone?
OpenSubtitles v2018
Was,
tanzt
du
etwa
allein?
Hey,
what,
are
you
dancing
alone?
Hey,
sweetie.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
etwa
allein
nach
Hause?
Oh?
Can
you
get
home
alone?
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
etwa
allein
bei
ihm
bleiben?
You
want
to
leave
me
alone
with
him?
OpenSubtitles v2018
Hat
sie
hier
etwa
allein
einen
Strip
hingelegt?
Has
she
stripped
here
all
alone?
OpenSubtitles v2018
Auf
Dorsch
allein
entfielen
etwa
30
%
des
Wertes.
In
terms
of
value,
cod
was
the
most
important
species
accounting
for
about
30
%
of
the
value.
EUbookshop v2
Das
Infusionsbesteck
allein
mißt
etwa
2
cm
im
Durchmesser.
The
infusion
set
alone
is
about
2
cm
in
diameter.
EuroPat v2
Allein
davon
entfallen
etwa
40%
auf
die
handarbeitsintensive
Ernte.
The
harvest
alone
accounts
for
about
40%
of
this
time.
ParaCrawl v7.1
Allein
etwa
200
Millionen
Muslime
leben
in
Indonesien.
Alone
about
200
million
Muslims
live
in
Indonesia.
ParaCrawl v7.1
Allein
dazu
werden
etwa
16.000
Delegierte,
Beobachter
und
Medienvertreter
erwartet.
This
event
alone
is
expected
to
draw
about
16,000
delegates,
observers
and
media.
ParaCrawl v7.1
Allein
1960
gingen
etwa
200.000
Menschen
dauerhaft
in
den
Westen.
In
1960
alone,
around
200,000
people
made
a
permanent
move
to
the
West.
ParaCrawl v7.1
Diese
Menge
Molybdän
Verbrauch
allein
machen
etwa
einem
Jahr
der
laufenden
Produktion
Bergbau.
This
quantity
of
molybdenum
consumption
alone
would
represent
about
one
year's
of
current
mining
production.
ParaCrawl v7.1