Translation of "Alle wollen" in English

Denn das ist doch, was wir alle erreichen wollen.
Because that is what we all want.
Europarl v8

Wir wollen alle ein offenes Internet.
We all want an Internet that is open.
Europarl v8

Es soll wetterfest sein, und wir alle wollen darin wohnen.
It must be weatherproof, and we must all be able to live in it.
Europarl v8

Aber das ist doch, was wir letztlich alle wollen!
But surely that is what we all ultimately wish to see!
Europarl v8

Alle wollen eine aktive und effiziente Union.
Everybody wants the Union to be active and effective.
Europarl v8

Schließlich ist es das, was wir alle wollen: eine Lösung.
Ultimately, that is, of course, what we all want: a solution.
Europarl v8

Fast alle Verbraucher wollen ohnehin exakt über die gekauften Nahrungsmittel informiert werden.
Besides, almost all consumers want full information about the foods they buy.
Europarl v8

Wir alle wollen Frieden, außer vielleicht Milosevi.
We all want peace, except perhaps Milosevic.
Europarl v8

Jeder ist dafür, denn wir alle wollen umweltfreundlich und nachhaltig handeln.
Everybody is in favour of it because we all want to be environmentally friendly and sustainable.
Europarl v8

Wir wollen alle sicherstellen, dass Griechenland die Probleme der Vergangenheit bewältigen kann.
We all want to make sure that Greece can overcome the problems from the past.
Europarl v8

Wir alle wollen mehrere Termine wahrnehmen.
We are all trying to attend several meetings.
Europarl v8

Wir wollen alle Herausforderungen ehrgeizig und umfassend angehen.
We intend to be ambitious and comprehensive in tackling all challenges.
Europarl v8

Das ist eine Situation, die wir meiner Ansicht nach alle vermeiden wollen.
Now, that is a situation that I believe we all want to avoid.
Europarl v8

Sie alle wollen eine ausgewogene Berichterstattung.
They all want balanced information.
Europarl v8

Alle wollen die vollständige, transparente Zusammenarbeit mit der Internationalen Atomenergiebehörde.
We all want complete and transparent collaboration with the International Atomic Energy Agency.
Europarl v8

Wir wollen alle wirklich die Beschäftigung verbessern.
We all genuinely want to improve employment prospects.
Europarl v8

Fast alle von ihnen wollen die Türkei als Beitrittskandidaten betrachtet wissen.
Almost all of these people are in favour of Turkey being regarded as an candidate country.
Europarl v8

Alle wollen es, aber keiner vermag dieses Dossier zum Abschluss zu bringen.
Everyone is calling for it, but no one has managed to finalise it.
Europarl v8

Alle wollen die Erweiterung, sagt er, aber niemand möchte dafür bezahlen.
Everyone wants enlargement, he says, but no one wants to pay for it.
Europarl v8

Die Mitteilung umfasst fünf große Themen, die wir alle gleichzeitig vorantreiben wollen.
There are five broad themes we pursue in the communication which we intend to take forward in parallel.
Europarl v8

Wir alle wollen einen verbesserten Zugang unserer Unternehmen zu den Beschaffungsmärkten im Ausland.
We all want to see improved access for our companies to foreign countries' procurement markets.
Europarl v8

Alle wollen für den Fremdenverkehr europäische Kompetenzen, europäisches Geld und europäische Bedienstete.
They all want European competences, European funding and European staff for tourism.
Europarl v8

Wir alle wollen ein level playing field.
We all want a level playing field.
Europarl v8

Wie alle Fanatiker wollen Sie Köpfe rollen sehen.
Like all fanatics, you want heads to roll.
Europarl v8

Wir alle wollen eine starke UNO.
All of us want a strong United Nations.
Europarl v8

Das ist der Weg, den wir alle zusammen beschreiten wollen.
I am sure this is the path that we all want to take together.
Europarl v8

Wir wollen alle gemeinsam bessere Gesetze und weniger Bürokratie.
One thing we all agree on is that we need better laws and less bureaucracy.
Europarl v8

Wir alle wollen, dass Litauen die Vertragskriterien so bald wie möglich erfüllt.
We all want Lithuania to fulfil all of the Treaty’s criteria as soon as possible.
Europarl v8

Wir alle wollen Frieden in der Welt, in Europa, in Spanien.
We all want peace on Earth, in Europe and in Spain.
Europarl v8