Translation of "Alle sachen" in English
Es
ist
schon
erstaunlich,
wie
viel
wir
alle
über
diese
Sachen
wissen!
It
is
amazing
what
we
all
know
about
these
things!
Europarl v8
Und
der
Knecht
erzählte
Isaak
alle
Sachen,
die
er
ausgerichtet
hatte.
The
servant
told
Isaac
all
the
things
that
he
had
done.
bible-uedin v1
Ein
Springseil
kann
also
für
alle
möglichen
Sachen
verwendet
werden.
So,
a
jump
rope,
you
can
use
it
for
all
different
kinds
of
things.
TED2020 v1
Derzeit
sind
alle
nichtmenschlichen
Tiere
Sachen.
Right
now,
all
nonhuman
animals
are
legal
things.
TED2020 v1
Sie
hat
alle
meine
Sachen
mitgenommen.
She
took
all
my
things
with
her.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
stecke
alle
meine
Sachen
in
einen
Plastiksack.
I
put
all
my
belongings
in
a
plastic
bag.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
will
alle
seine
Sachen
wegwerfen.
Tom
wants
to
throw
all
this
stuff
away.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
alle
meine
Sachen
mitgenommen.
He
took
all
my
things
with
him.
Tatoeba v2021-03-10
Machen
wir
alle
Sachen
mit
einem
Veranstaltungsort,
einem
Zusammenhang
im
Sinn?
Do
we
all
make
things
with
a
venue,
a
context,
in
mind?
TED2013 v1.1
Und
als
es
billiger
wurde
beschlossen
Brotproduzenten,
alle
möglichen
Sachen
hinzuzufügen.
And
as
it
became
cheaper,
bread
manufacturers
decided
to
add
in
all
kinds
of
things.
TED2020 v1
Da
ist
mein
Pyjama
und
alle
meine
Sachen
drin.
All
my
stuff's
in
here.
My
pajamas,
everything.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
alle
Sachen,
die
du
brauchen
wirst.
Here
are
all
the
things
you'll
need.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
diesem
Burschen
da,
ich
bekomme
alle
meine
Sachen
wieder.
You
tell
your
little
boy
there
I
want
all
my
stuff
back.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
wirklich
alle
Sachen
von
Papa
aufgehoben.
You
really
kept
everything
of
Papa's.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
alle
seine
Sachen
auf
eine
Bettseite
gelegt.
He's
been
laying
out
all
his
things
on
one
of
the
beds.
OpenSubtitles v2018
Der
neugierige
Affe
hat
alle
unsere
Sachen
durchstöbert.
That
nosey
chimpanzee
went
thought
everything
we
have.
OpenSubtitles v2018
Sind
Ihre
anderen
Sachen
alle
verbrannt?
All
of
your
other
clothes
burn
up?
Hmm?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
alle
seine
Sachen
gepackt.
He's
packed
his
things,
everything.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
alle
seine
persönlichen
Sachen.
That's
all
the
personal
effects.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
alle
möglichen
seltsamen
Sachen
in
seinem
Wohnwagen.
He's
got
all
kinds
of
gimmicks
in
this
trailer.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
ihr
alle
so
schöne
Sachen
sagt.
Thank
you
for
saying
all
this
nice
stuff.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
musst
du
mir
helfen
alle
unsere
Sachen
einzupacken.
Now,
you're
gonna
have
to
help
me
pack
up
all
our
things.
OpenSubtitles v2018
Im
Deep
Web
bezahlen
die
Leute
für
alle
möglichen
Sachen.
People
pay
for
all
sorts
of
things
on
the
deep
web.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
muss
ich
nur
reden
durch
Alle
meine
Mord
Sachen.
Now
I
just
need
to
talk
through
all
my
murder
stuff.
OpenSubtitles v2018