Translation of "Alle sachen" in English

Es ist schon erstaunlich, wie viel wir alle über diese Sachen wissen!
It is amazing what we all know about these things!
Europarl v8

Und der Knecht erzählte Isaak alle Sachen, die er ausgerichtet hatte.
The servant told Isaac all the things that he had done.
bible-uedin v1

Ein Springseil kann also für alle möglichen Sachen verwendet werden.
So, a jump rope, you can use it for all different kinds of things.
TED2020 v1

Derzeit sind alle nichtmenschlichen Tiere Sachen.
Right now, all nonhuman animals are legal things.
TED2020 v1

Sie hat alle meine Sachen mitgenommen.
She took all my things with her.
Tatoeba v2021-03-10

Ich stecke alle meine Sachen in einen Plastiksack.
I put all my belongings in a plastic bag.
Tatoeba v2021-03-10

Tom will alle seine Sachen wegwerfen.
Tom wants to throw all this stuff away.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat alle meine Sachen mitgenommen.
He took all my things with him.
Tatoeba v2021-03-10

Machen wir alle Sachen mit einem Veranstaltungsort, einem Zusammenhang im Sinn?
Do we all make things with a venue, a context, in mind?
TED2013 v1.1

Und als es billiger wurde beschlossen Brotproduzenten, alle möglichen Sachen hinzuzufügen.
And as it became cheaper, bread manufacturers decided to add in all kinds of things.
TED2020 v1

Da ist mein Pyjama und alle meine Sachen drin.
All my stuff's in here. My pajamas, everything.
OpenSubtitles v2018

Hier sind alle Sachen, die du brauchen wirst.
Here are all the things you'll need.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie diesem Burschen da, ich bekomme alle meine Sachen wieder.
You tell your little boy there I want all my stuff back.
OpenSubtitles v2018

Du hast wirklich alle Sachen von Papa aufgehoben.
You really kept everything of Papa's.
OpenSubtitles v2018

Er hat alle seine Sachen auf eine Bettseite gelegt.
He's been laying out all his things on one of the beds.
OpenSubtitles v2018

Der neugierige Affe hat alle unsere Sachen durchstöbert.
That nosey chimpanzee went thought everything we have.
OpenSubtitles v2018

Sind Ihre anderen Sachen alle verbrannt?
All of your other clothes burn up? Hmm?
OpenSubtitles v2018

Er hat alle seine Sachen gepackt.
He's packed his things, everything.
OpenSubtitles v2018

Das sind alle seine persönlichen Sachen.
That's all the personal effects.
OpenSubtitles v2018

Er hat alle möglichen seltsamen Sachen in seinem Wohnwagen.
He's got all kinds of gimmicks in this trailer.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass ihr alle so schöne Sachen sagt.
Thank you for saying all this nice stuff.
OpenSubtitles v2018

Jetzt musst du mir helfen alle unsere Sachen einzupacken.
Now, you're gonna have to help me pack up all our things.
OpenSubtitles v2018

Im Deep Web bezahlen die Leute für alle möglichen Sachen.
People pay for all sorts of things on the deep web.
OpenSubtitles v2018

Jetzt muss ich nur reden durch Alle meine Mord Sachen.
Now I just need to talk through all my murder stuff.
OpenSubtitles v2018