Translation of "Alle paar wochen" in English
Ich
mache
das
alle
paar
Wochen.
I
do
that
every
couple
weeks.
Uh-huh.
OpenSubtitles v2018
Ich
besuche
sie
alle
paar
Wochen.
You
know
I
visit
every
couple
weeks.
OpenSubtitles v2018
Die
kommen
alle
paar
Wochen
runter,
fangen
Leute
ab
und
verschwinden
wieder.
They
come
down
once
in
a
few
weeks,
catch
some
people
and
disappear
again.
OpenSubtitles v2018
Rosie
hat
alle
paar
Wochen
was
eingezahlt.
Rosie's
been
making
cash
deposits
every
few
weeks.
OpenSubtitles v2018
Alle
paar
Wochen
nimmt
sie
sich
eine
Auszeit.
Every
couple
of
weeks,
she
just
takes
a
break.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Wissenschaftler
kommt
und
geht
alle
paar
Wochen.
Her
scientist
comes
and
goes
every
few
weeks.
OpenSubtitles v2018
Ich
hole
alle
paar
Wochen
bei
dem
Typ
etwas
ab.
I
only
pick
up
every
few
weeks
from
that
guy.
OpenSubtitles v2018
Alle
paar
Wochen
fahren
wir
raus
um
nach
anderen
zu
suchen.
Every
couple
of
weeks
we
head
out,
to
search
for
others.
OpenSubtitles v2018
Alle
paar
Wochen
porträtieren
wir
einen
anderen
Serienmörder.
Every
few
weeks,
as
part
of
our
thing
on
current
America
we
do
a
profile
on
a
different
serial
killer.
OpenSubtitles v2018
Alle
paar
Wochen
schickte
ich
Marino
zu
den
Bossen.
NICKY:
Every
couple
of
weeks,
I
sent
Marino
back
to
the
bosses...
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
dich
anrufen,
alle
paar
Wochen?
I
could
just
give
you
a
ring
every
few
weeks,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Die
Typen
werfen
ihre
Handys
durchschnittlich
alle
paar
Wochen
weg.
They're
dumping
phones
every
couple
of
weeks
on
average.
OpenSubtitles v2018
Diese
Drogengangs
entledigen
sich
ihrer
Handys
alle
paar
Wochen.
These
drug
crews,
they're
dumping
phones
every
couple
of
weeks
at
best.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
alle
paar
Wochen
verlegt.
They
move
him
every
few
weeks.
OpenSubtitles v2018
Helen
und
ich
reden
alle
paar
Wochen
miteinander.
Helen
and
I
talk
every
few
weeks.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
alle
paar
Wochen
hierher.
I
come
down
every
couple
of
weeks.
OpenSubtitles v2018
Du
kommst
alle
paar
Wochen
hier
vorbei
und
dann
streiten
wir
uns
nur.
You
stroll
in
here
every
couple
of
weeks,
all
we
do
is
fight.
OpenSubtitles v2018
Die
rufen
sie
alle
paar
Wochen
an.
She
talks
to
them
every
couple
of
weeks.
OpenSubtitles v2018
Ja,
er
besucht
mich
hier
alle
paar
Wochen.
Yeah,
he
come
down
visit
me
every
coupla
weeks.
OpenSubtitles v2018
Wir
sprachen
alle
paar
Wochen,
aber
Ben
müsste
besser
wissen
als
ich...
We
talked
every
couple
of
weeks,
but
ben
would
know
better
than
I...
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
danach
alle
paar
Wochen
neue
Räume
zur
Verfügung
stellen!
We
will
then
start
launching
new
rooms
into
the
app
every
few
weeks!
ParaCrawl v7.1
Ich
stelle
mein
Zimmer
alle
paar
Wochen
um
und
dekoriere
es
neu.
I
rearrange
my
room
every
few
weeks
and
redecorate
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Bürsten
sollten
regelmäßig
und
höchstens
alle
paar
Wochen
gereinigt
werden.
The
brushes
should
be
cleaned
regularly
and
at
most
every
few
weeks.
ParaCrawl v7.1
Aber
Chrome
OS
wird
aktualisiert
alle
paar
Wochen.
But
Chrome
OS
gets
updated
every
few
weeks.
ParaCrawl v7.1
Alle
paar
Wochen
muss
der
Boden
gründlich
gereinigt
werden.
Every
few
weeks,
the
ground
has
to
be
cleaned
thoroughly.
ParaCrawl v7.1
Alle
paar
Wochen
finde
ich
überall
eine
Steckdose
welche
ich
anzapfen
kann.
Every
couple
of
weeks
I
always
find
a
power
socket
where
I
can
recharge
my
batteries.
ParaCrawl v7.1
Und
alle
paar
Wochen
muss
ich
die
Berge
sehen!!
And
I
gotta
be
in
the
mountains
every
few
weeks.
CCAligned v1
Ich
empfehlen,
die
Follow-up
alle
paar
Monaten
oder
Wochen
noch!
I
advise
to
follow-up
every
few
months
or
weeks
even!2.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Volontär
hilft
alle
paar
Wochen,
je
nach
individueller
Verfügbarkeit,
aus.
Each
volunteer
helps
out
every
few
weeks
depending
on
personal
availability.
ParaCrawl v7.1