Translation of "Alle paar minuten" in English

Der Autopilot ändert jetzt Richtung, Höhe und Geschwindigkeit alle paar Minuten.
I've set autopilot to change bearing, altitude, and speed every couple of minutes.
OpenSubtitles v2018

Es werden immer noch alle paar Minuten Blumen geliefert.
Flowers keep getting delivered every few minutes.
OpenSubtitles v2018

Houston, wir würden alle gerne ein paar Minuten austreten.
Houston, we'd all like to step outside for a few minutes.
OpenSubtitles v2018

Anderson, halten Sie alle für ein paar Minuten fern...
Anderson, keep everyone out for a couple of minutes...
OpenSubtitles v2018

Zum Teufel, die kriegen alle paar Minuten eins drauf.
Hell, they eat shit every few minutes.
OpenSubtitles v2018

Es bewegt sich alle paar Minuten.
The phenomenon has been shifting positions every few minutes.
OpenSubtitles v2018

Die Züge fahren alle paar Minuten.
Trains come by every couple minutes.
OpenSubtitles v2018

Sie machten alle paar Minuten eine Pause und fingen dann wieder an.
They'd rest every few minutes and get started again.
OpenSubtitles v2018

Alle paar Minuten wurde es gelöscht, manchmal alle paar Sekunden.
Every few minutes it was being deleted, sometimes every few seconds.
WikiMatrix v1

Das intermittierende Weiter­drehen der Trommel 2 kann z.B. alle paar Minuten erfolgen.
The intermittent further rotation of the drum 2 can occur e.g. every few minutes.
EuroPat v2

Der Bus zurück fährt alle paar Minuten.
They got buses that go back all the time.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen alle paar Minuten gereinigt werden.
They have to be cleaned every few minutes.
EUbookshop v2

Alle paar Minuten geht ihr auf Patroille.
Every few minutes you get up and patrol.
OpenSubtitles v2018

Er hat eine Nummer sechs Mal alle paar Minuten angerufen.
No. He dialed one number, 6 times, every few minutes.
OpenSubtitles v2018

Automatisch die Informationen des Video-Beitragenden alle paar Minuten zusammenfassen.
Automatically aggregate the information of the video contributor every few minutes.
CCAligned v1

Der simulierte Stromausfall wiederholt sich alle paar Minuten.
The simulated power failure is repeated every few minutes.
ParaCrawl v7.1

Alle paar Minuten starten Jackpot Sit ‘n’ Go Turniere.
There are jackpot sit ‘n’ go tournaments kicking off every few minutes.
ParaCrawl v7.1

Alle paar Minuten kam ein neuer Geleitzug an.
All some minutes a new convoy was coming.
ParaCrawl v7.1

Die Züge fahren alle paar Minuten mit einer Fahrzeit von ca. 1 Stunde.
Trains leave every few minutes with a journey time of approximately 1 hour.
ParaCrawl v7.1

Alle paar Minuten wird dieser von solch einer Erscheinung überrascht.
Every few minutes she or he is surprised by such an appearance.
ParaCrawl v7.1

Alle paar Minuten können dort die Explosionen vom Kraterrand vernommen werden.
All few minutes the explosions from the border of the crater can be observed from here.
ParaCrawl v7.1

Die Shows starten alle paar Minuten und sind etwa 70 Minuten lang.
Tours leave every few minutes and are approximately 70 minutes long.
CCAligned v1

Bei Ruby Bingo startet ein neues Online-Bingo-Spiel alle paar Minuten.
At Ruby Bingo, a new online bingo game starts every few minutes.
ParaCrawl v7.1

Alle paar Minuten rief sie: „Hey Susan!
Every few minutes, Rebekah would call, "Hey, Susan!
ParaCrawl v7.1

Kann Adarvo automatisch alle paar Minuten synchronisieren?
How can I get Adarvo to synchronize automatically every n minutes?
ParaCrawl v7.1

Sie sind alle ein paar Minuten entfernt.
They’re all a few minutes away.
ParaCrawl v7.1

Alle paar Minuten bleibt die Schneidanlage stehen und der Roboter schweißt.
Every few minutes the cutting unit then comes to a standstill and the robot starts welding.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bereich wird alle paar Minuten aktualisiert.
The "My bets" area is updated every few minutes.
ParaCrawl v7.1

Einheimische zogen uns alle paar Minuten aus dem Schlamm.
Locals pulled us out of the mud every few minutes.
ParaCrawl v7.1