Translation of "Aktuelles zeugnis" in English

Für die heutige materialistisch denkende und konsumorientierte Gesellschaft dürfte die Tendenz zur Armut, wie sie von vielen Mitgliedern der geistlichen Bewegungen gelebt wird, ein besonders aktuelles Zeugnis sein.
For today's materialistically-minded and consumer-oriented society, the tendency towards poverty, as it is being lived by the members of the spiritual communities, should be a particularly up-to-date testimony.
ParaCrawl v7.1

In seiner Begrüßungsansprache sagte der Großmeister: Ihr Besuch ist einmal mehr beredtes Zeugnis für die engen Bande, die den Namen der Insel Malta mit unserem Souveränen Orden verbinden, ein Zeugnis, aktuell und dauerhaft, für eine gemeinsame Kultur und gemeinsame Ideale.
In his speech the Grand Master asserted that: your visit is, once again, a significant testimony to the strong ties which bind the name of the Island of Malta with that of our Sovereign Order, a long-lasting testimony to a shared culture and common ideals.
ParaCrawl v7.1

Kabinettausstellung "Schloss Rötha - Hauptquartier zur Völkerschlacht" Die Ausstellung "Schloss Rötha - Hauptquartier zur Völkerschlacht 1813" in der St. Marienkirche ist für Rötha das einzige aktuelle Zeugnis des verlorenen Schlosses als Ort der Erinnerung an die Tage als Hauptquartiers während der Völkerschlacht.
The exhibition "Rötha Castle - Headquarters for the Battle of Nations 1813" in St. Mary's Church is for Rötha the only current testimony of the lost castle as a place of remembrance of its days as headquarters during the Battle of Nations.
ParaCrawl v7.1