Translation of "Aktuelles zeugnis" in English
Für
die
heutige
materialistisch
denkende
und
konsumorientierte
Gesellschaft
dürfte
die
Tendenz
zur
Armut,
wie
sie
von
vielen
Mitgliedern
der
geistlichen
Bewegungen
gelebt
wird,
ein
besonders
aktuelles
Zeugnis
sein.
For
today's
materialistically-minded
and
consumer-oriented
society,
the
tendency
towards
poverty,
as
it
is
being
lived
by
the
members
of
the
spiritual
communities,
should
be
a
particularly
up-to-date
testimony.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Begrüßungsansprache
sagte
der
Großmeister:
Ihr
Besuch
ist
einmal
mehr
beredtes
Zeugnis
für
die
engen
Bande,
die
den
Namen
der
Insel
Malta
mit
unserem
Souveränen
Orden
verbinden,
ein
Zeugnis,
aktuell
und
dauerhaft,
für
eine
gemeinsame
Kultur
und
gemeinsame
Ideale.
In
his
speech
the
Grand
Master
asserted
that:
your
visit
is,
once
again,
a
significant
testimony
to
the
strong
ties
which
bind
the
name
of
the
Island
of
Malta
with
that
of
our
Sovereign
Order,
a
long-lasting
testimony
to
a
shared
culture
and
common
ideals.
ParaCrawl v7.1
Kabinettausstellung
"Schloss
Rötha
-
Hauptquartier
zur
Völkerschlacht"
Die
Ausstellung
"Schloss
Rötha
-
Hauptquartier
zur
Völkerschlacht
1813"
in
der
St.
Marienkirche
ist
für
Rötha
das
einzige
aktuelle
Zeugnis
des
verlorenen
Schlosses
als
Ort
der
Erinnerung
an
die
Tage
als
Hauptquartiers
während
der
Völkerschlacht.
The
exhibition
"Rötha
Castle
-
Headquarters
for
the
Battle
of
Nations
1813"
in
St.
Mary's
Church
is
for
Rötha
the
only
current
testimony
of
the
lost
castle
as
a
place
of
remembrance
of
its
days
as
headquarters
during
the
Battle
of
Nations.
ParaCrawl v7.1