Translation of "Aktuelles interesse" in English

Bigends aktuelles Interesse gilt dem Modemarkt, insbesondere dem Zusammenspiel zwischen Arbeits-, Straßen- und Militärbekleidung.
One of Bigend's current interests is fashion, particularly the intersection between streetwear, workwear and military clothing.
WikiMatrix v1

Der Preis umfasst derzeit elf Kategorien: Biographie, Aktuelles Interesse, Fiktion, Erstlingswerk, Geschichte, Lyrik, Wissenschaft und Technik, Jugendbuch, Mystery/Thriller, Innovatives und Graphic Novel.
The categories are now biography, current interest, fiction, first fiction, history, mystery/thriller, poetry, science and technology, and young adult fiction.
Wikipedia v1.0

Die Preise werden in derzeit elf Kategorien verliehen: Biographie, Aktuelles Interesse, Fiktion, Erstlingswerk (seit 1991), Geschichtliches, Lyrik, Wissenschaft und Technik (seit 1989), Jugendbuch (seit 1998), Mystery/Thriller (seit 2000), Innovatives (seit 2009) und Graphic Novel (seit 2009).
The Prizes "currently have nine single-title categories: biography, current interest, fiction, first fiction (the Art Seidenbaum Award added in 1991), history, mystery/thriller (category added in 2000), poetry, science and technology (category added in 1989), and young adult fiction (category added in 1998).
Wikipedia v1.0

Dies ist besonders wichtig, da beispielsweise die Aktions­linien von 1999 für das IST­Programm nicht mehr gelten und für alle, die Ihr aktuelles Interesse suchen, keine Hilfe ist", so ein Mitglied des CORDIS­Teams.
This is particularly important as, for example, the 1999 Action Lines for the IST programme are no longer valid and will be of no help to people searchingforyourcurrent interest,'says a member of the CORDIS team.
EUbookshop v2

Wer bei diesen Stellen Forschungemittel beantragt, hat dann am meisten Aussicht auf Erfolg, wenn er ein Forschungsthema wählt, das nicht be reits an anderer Stelle bearbeitet wird und dem aktuelles Interesse zu kommt - indem es sioh z.B. in ein Sohwerpunktprogramm der Deutschen Forschungsgemeinschaft einpassen lässt.
Anyone applying to these bodies for aid has the greatest chance of success if he chooses a research subject which is not already being worked on by another institute and which is of current in terest in that, for example, it can be fitted into one of the main programmes of the Deutsche Forschungsgemeinschaft.
EUbookshop v2

Die in Zellij verwendeten Muster sind aktuell von wissenschaftlichem Interesse in der Mathematik.
The patterns evinced in the mosaics is currently of interest in academic research in mathematics.
Wikipedia v1.0

Biotechnologie bleibt auch weiterhin in der Europäischen Gemeinschaft von aktuellem Interesse.
Biotechnology continues to be of topical interest within the European Community.
EUbookshop v2

Die Erdbeben-Wolken von aktuellem Interesse i Pakistan wurden von keinem Erdbeben gefolgt.
The earthquake clouds of current interest were not followed by earthquakes in Pakistan.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht Einzelunterricht in Projekten von aktuellem wissenschaftlichem Interesse.
This allows one-on-one instruction on projects of current scientific interest.
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich ist dies der Faktor "aktueller persönlicher Interesse", der ins Spiel kommt.
Obviously, there's the "actual personal interest" factor that comes into play.
ParaCrawl v7.1

So spiegeln diese Szenen das aktuelle Interesse an der zeitgenössischen Realität und der gesellschaftlichen Moral wider.
These scenes mirror an interest in contemporary reality and society's morals.
ParaCrawl v7.1

In diesem Kontext ist die Kapazität der Wärmeisolierung der Bauten ein aktuelles Thema weiten Interesses.
In this context the capacity of thermal insulation of buildings is a current topic of general interest.
ParaCrawl v7.1

Aus dem aktuellen praktischen Interesse an der Klavierübung erwuchs der Wunsch nach einem Reprint.
From the current practical interest in the Klavierübung arose the desire for a reprint.
CCAligned v1

Offensichtlich ist dies der Faktor „aktueller persönlicher Interesse", der ins Spiel kommt.
Obviously, there's the "actual personal interest" factor that comes into play.
ParaCrawl v7.1

Die toxikologische Expertise des IfADozur Benzolbelastung am Arbeitsplatz ist in Brasilien von aktuellem Interesse.
The toxicological expertise of IfADofor benzene exposure at work is in Brazil of current interest.
ParaCrawl v7.1

Auch in Ländern wie Südafrika gibt es aktuell großes Interesse an einem intensiven Ausbau der Fischzucht.
Furthermore, there is great interest in the large-scale expansion of fish farming in countries such as South Africa.
ParaCrawl v7.1

Des weiteren war die Erfassung von Siedlungen und Flüchtlingslagern und deren aktuellen Größe von Interesse.
Recording settlements and refugees camps and their current size was also of high interest.
ParaCrawl v7.1