Translation of "Aktuelle themen" in English

Zunächst möchte ich über aktuelle Themen sprechen.
First of all, let us talk about current events.
Europarl v8

Aktuelle Themen wurden vom Brexit dominiert.
Topical issues dominated by Brexit.
TildeMODEL v2018

Ferner wird ein Meinungsaustausch über aktuelle Themen in der Region stattfinden.
There will also be an exchange of views on current regional matters.
TildeMODEL v2018

Sie haben im Rahmen eines umfassenden Gedankenaustausches verschiedene aktuelle Themen erörtert.
They held a wide-ranging exchange of views on various topical matters.
TildeMODEL v2018

Einige aktuelle Themen kamen zur Sprache:
A number of subjects will be covered:
TildeMODEL v2018

Wir hatten ursprünglich nicht vor, uns auf aktuelle Themen zu konzentrieren.
Initially, the project was not supposed to be impacted by current events.
GlobalVoices v2018q4

Seit 1996 veranstaltet der CEIES außerdem Seminare über aktuelle Themen.
Since 1996 CEIES has also organised seminars on topics of current interest.
EUbookshop v2

Sonntags werden in der Talkshow SonnTalk aktuelle Themen der Woche kontrovers diskutiert.
On Sundays, some of the most controversial topics of the week are discussed on SonnTalk.
WikiMatrix v1

Seit 1996 veranstaltet der CEIES Seminare über aktuelle Themen.
Since 1996, CEIES has been organising seminars on topics of current interest.
EUbookshop v2

Die Konferenzen des Parlamentsforums Südliche Ostsee greifen aktuelle regionalspezifische Themen auf.
The Southern Baltic Sea Parliamentary Forum regularly deals with subjects that specifically affect the region.
WikiMatrix v1

Wir sollen eine Aussprache über dringliche und aktuelle Themen führen.
We are meant to be having a debate on urgent and topical subjects.
EUbookshop v2

Es wurden zudem aktuelle Themen angesprochen.
Other current issues were also discussed.
WikiMatrix v1

Mit Vorträgen, Sonderschauen und Wettbewerben werden aktuelle Themen aus dem Objektbereich beleuchtet.
Talks, special shows and competitions flesh out current topics in the contract business.
WikiMatrix v1

Wir müssen über ihre Strafe abstimmen... und andere aktuelle Themen besprechen.
We must vote now on her punishment and discuss other issues we now face.
OpenSubtitles v2018

Mitglieder beider Parlamente treffen sich regelmäßig zum Meinungsaustausch über aktuelle Themen.
Members from both Parliaments meet on a regular basis and exchange views on cur- rent issues.
EUbookshop v2

News und weitere aktuelle Themen lesen Sie in unserem Blog.
Read news and current topics in our blog!
CCAligned v1

Wir setzen uns mit anderen über unsere Arbeit und aktuelle gesellschaftliche Themen auseinander.
Together with others reflect upon our work and current societal topics and issues.
ParaCrawl v7.1

Sie berücksichtigen auch aktuelle europäische Themen.
They will also consider current European issues.
ParaCrawl v7.1

Aktuelle Themen und Neuigkeiten zu unseren Meisterstücken und der Welt von BUBEN&ZÖRWEG.
Current topics and news about our masterpieces and the world of BUBEN&ZORWEG.
CCAligned v1

Über aktuelle Themen berichten wir in unserem Newsletter.
We report on current topics in our newsletter.
CCAligned v1

Sie informieren über aktuelle Themen der Umweltverwaltung.
They provide information about current issues in environmental management.
CCAligned v1

Erfahren Sie mehr über aktuelle Themen wie MiFID II oder Hochfrequenzhandel.
Learn more on current topics like MiFID II or High-frequency trading.
CCAligned v1

Insgesamt war die Mitgliederversammlung geprägt von engagierten Diskussionen über diverse aktuelle Themen.
Furthermore, the participants used the opportunity to discuss many current issues.
CCAligned v1