Translation of "Aktuelle inhalte" in English
Sie
können
aktuelle
Inhalte
ansehen,
ändern
oder
duplizieren.
You
will
be
able
to
consult,
modify
and
duplicate
previously
created
content.
CCAligned v1
Oder
verwenden
Sie
das
untenstehende
Menü
für
aktuelle
Inhalte
aus
Ihrer
Region.
Or
use
the
below
menu
for
all
relevant
content
for
your
region.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Experten
erstellen
für
Sie
laufend
aktuelle
Inhalte
zu
den
wichtigsten
ICT-Themen.
Our
experts
are
continuously
creating
current
content
on
the
most
important
ICT
topics
for
you.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
und
gesundheitsorientierte
Inhalte
wollen
ebenso
aktuell
präsentiert
werden.
Current
and
health-oriented
contents
want
to
be
presented
just
as
up-to-date.
ParaCrawl v7.1
Erhalten
Sie
vierteljährlich
aktuelle
Inhalte
zu
Mainframetechnologien.
Get
quarterly
content
updates
on
mainframe
technologies.
ParaCrawl v7.1
Der
Nutzer
kann
fehlerhafte
oder
nicht
aktuelle
Inhalte
anpassen.
Users
shall
be
entitled
to
adapt
any
inaccurate
or
out-of-date
Content.
ParaCrawl v7.1
Heute
finden
Nutzer
aktuelle
Nachrichten
und
Inhalte
vor
allem
in
den
sozialen
Medien.
In
fact,
the
majority
of
people
finding
new
news
and
content
are
coming
from
social
media.
ParaCrawl v7.1
So
müssen
Ansagen
aktuelle
und
informative
Inhalte
besitzen.
For
example,
announcements
must
have
up-to-date
and
informative
contents.
EuroPat v2
Viele
nicht
mehr
aktuelle
Inhalte
wurden
entfernt,
der
Linux-Bereich
wurde
ausgebaut.
Some
old
content
was
removed,
the
Linux
section
was
improved.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
Inhalte
sind
nur
bei
Open-Access-Zeitschriften
frei
zugänglich.
Current
content
from
open-access
journals
is
also
freely
available.
ParaCrawl v7.1
Drucker
können
auf
aktuelle
Inhalte
synchronisiert
werden:
Printers
can
be
synchronized
to
the
latest
content:
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
auch
in
der
Zukunft
ähnliche
nützliche
und
aktuelle
Inhalte
lesen?
Would
you
like
to
read
other
similarly
useful
and
topical
information
in
the
future?
ParaCrawl v7.1
Das
Redaktionssystem
TIM
und
das
PIM-System
TIM-PDO
sorgen
im
Hintergrund
für
aktuelle
Inhalte.
TIM
ensure
up-to-date
content
in
the
background.
ParaCrawl v7.1
Die
dynamische
Bibliothek
wird
regelmäßig
um
aktuelle
Inhalte
ergänzt.
New
content
is
regularly
added
to
the
dynamic
library.
ParaCrawl v7.1
Das
Servicezentrum
zeigt
auf
einer
2x2
Videowall
im
Schaufenster
aktuelle
Inhalte
der
Süddeutschen
Zeitung.
The
SZ
Servicezentrum
shows
the
current
content
of
Sueddeutsche
Zeitung
on
a
2x2
video
wall
in
the
shop
window.
ParaCrawl v7.1
Erhalten
Sie
aktuelle
Inhalte,
indem
Sie
einfach
Ihren
Blu-ray
Disc-Player
mit
dem
Internet
verbinden.
Receive
up-to-date
content
just
by
connecting
your
Blu-ray
Disc
player
to
the
internet.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
Produkte
und
Inhalte
zeigen.
Show
timely
products
and
content.
ParaCrawl v7.1
Suchmaschinen
honorieren
Websites,
die
regelmäßig
aktuelle
Inhalte
bereitstellen,
mit
einer
höheren
Positionierung.
Search
engines
reward
web
sites
which
regularly
provide
current
contents
with
a
higher
positioning.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Bereitstellung
dieses
Services
liefern
wir
aktuelle
und
korrekte
Inhalte
auf
unserer
Homepage
aus.
By
providing
this
service
we
deliver
current
and
correct
contents
on
our
homepage.
ParaCrawl v7.1
Google
verpasst
Dir
dann
einen
kleinen
SEO-Schub,
wenn
es
aktuelle
Inhalte
auf
Deiner
Seite
sieht.
The
idea
is
that
Google
will
give
you
a
small
SEO
increase
if
it
sees
fresh
content
on
your
site.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Anforderungen
an
die
Zeitnähe
zu
erfüllen,
müssen
die
Daten
so
bald
wie
möglich
aktualisiert
werden,
auch
um
sicherzustellen,
dass
die
Meldungen
aktuelle
Inhalte
haben,
wenn
sie
vom
System
automatisch
verschickt
werden.
To
fulfil
the
timeliness
requirements,
the
data
must
be
updated
as
soon
as
possible,
also
in
order
to
guarantee
that
the
actual
data
content
of
the
messages
is
current
when
these
messages
are
sent
out
automatically
by
the
system.
DGT v2019
Um
die
Pünktlichkeitsanforderungen
zu
erfüllen,
muss
die
Aktualisierung
der
Daten
so
bald
wie
möglich
erfolgen,
auch
um
zu
garantieren,
dass
die
Meldungen
aktuelle
Inhalte
haben,
wenn
sie
automatisch
vom
System
verschickt
werden.
To
fulfil
the
timeliness
requirements
the
updating
of
the
data
must
be
done
as
soon
as
possible
also
to
guarantee,
that
the
messages
will
have
the
actual
data
content
when
sending
out
automatically
by
the
system.
DGT v2019
Wir
sammeln
die
Domain
Name
oder
Internet
Protocol
(IP)
Adresse,
um
kontinuierlich
Verbesserungen
auf
unserer
Website
und
entwickeln
Seiten,
die
intuitive
Navigation
und
frische
und
aktuelle
Inhalte
für
unsere
Website-Nutzer
folgen.
We
collect
the
domain
name
or
Internet
Protocol
(IP)
address
in
order
to
continually
make
improvements
to
our
site
and
develop
pages
that
follow
intuitive
navigation
and
fresh
and
current
content
for
our
site
users.
CCAligned v1
Wir
können
nicht
die
Richtigkeit
der
auf
Kenhub
zur
Verfügung
gestellten
Lehrinhalte
gewährleisten,
aber
wir
arbeiten
in
jedem
Bereich
eng
mit
Experten
zusammen,
um
sicherzustellen,
dass
Du
aktuelle
und
zutreffende
Inhalte
bekommst.
We
can
neither
guarantee
the
validity
nor
the
accuracy
of
educational
content
provided
on
Kenhub,
but
we
work
closely
together
with
experts
in
every
field
to
make
sure
you
get
the
most
accurate
content.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
Inhalte
werden
mit
32
%
höherer
Wahrscheinlichkeit
länger
als
drei
Sekunden
angezeigt
und
führen
zu
11
%
höheren
Abschlussraten
(im
Vergleich
mit
allen
anderen
getesteten
Videos).
Topical
contentÂ
is
32%
more
likely
to
be
viewed
past
three
seconds
and
leads
to
11%
higher
completion
rates
(versus
all
other
videos
tested).
ParaCrawl v7.1