Translation of "Aktuelle forderungen" in English

Auf dem ersten Ausländerkongress Deutschlands werden zeitlos aktuelle politische Forderungen diskutiert und gestellt.
At the first multicultural conference of foreigners in Germany, the political demands under discussion have a timeless relevance.
ParaCrawl v7.1

Es ist zu erhoffen, daß sie die Diskussion über aktuelle An forderungen an Sicherheitsfunktionalität fördern.
It is hoped that they will stimulate debate on actual security functionality requirements.
EUbookshop v2

Beide tauschten sich ausführlich über aktuelle sicherheitspolitische Heraus forderungen und die Antworten der NATO hierzu aus.
They had in?depth talks on current security challenges and how NATO is responding to them.
ParaCrawl v7.1

Um diese dynamische wechselseitige Beziehung bestmöglich zu nutzen, wird die Agentur bei ihrer Arbeit und bei ihren Beziehungen zum Netz stets ein wachsames Auge auf aktuelle Forderungen und Prioritäten haben und die eigene Tätigkeit regelmäßig vor dem Hintergrund der gewonnenen Erfahrungen überprüfen.
To make the most of this dynamic, the Agency's work and its relations with the network will be maintained in a condition of alert to the demands and priorities of the moment and regularly reviewed in the light of experience.
EUbookshop v2

Durch effiziente Verknüpfung globaler Geschäftssysteme mit lokalen Aiisführungssystemen fiir die Fertigung ermöglicht X-CITTIC ein sofortiges Feedback auf aktuelle Forderungen.
Effectively linking global business systems with local manufacturing execution systems, X-CITTIC provides real-time responsiveness to demand.
EUbookshop v2

Darüber hinaus erfüllen wir alle nationalen und europäischen Gesetze, die für das Einkaufen im Internet gelten und es werden aktuelle Urteile und Forderungen von Verbraucherschutzverbänden berücksichtigt.
Furthermore, we fulfill every national and European laws that count for buying on the internet and consider the latest judgements and requirements of consumers protection associations.
CCAligned v1

Aktuelle Forderungen der EU nach einer stärkeren Kontrolle und Überwachung von Mineralöl-Kohlenwasserstoffen in Lebensmitteln sowie in den Materialien und Artikeln, die für den Kontakt mit Lebensmitteln vorgesehen sind, sorgen derzeit für erhebliche Unsicherheiten bei den Lebensmittelherstellern.
Current requests made by the EU for stronger controls and monitoring of mineral oil hydrocarbons in food and in materials and articles intended to come into contact with food are currently causing a considerable amount of uncertainty among food manufacturers.
ParaCrawl v7.1

Veranstaltet wurde die Jahrestagung Elektrosicherheit nun zum zwölften Mal in Folge von der WEKA Akademie GmbH in Kooperation mit der Fachzeitschrift ep ELEKTROPRAKTIKER.Im Fokus der Veranstaltung standen viele interessante und praxisrelevante Themen aus den Bereichen Elektro-Organisation, Rechtsprechung in der Praxis, aktuelle Forderungen der Sachversicherer, wegweisende Aufgabenstellungen aus der betrieblichen Praxis sowie moderne Sicherheitsmechanismen und Frühwarnsysteme aus der Elektrotechnik.
The annual conference was organized, for the twelfth time in a row, by WEKA Akademie GmbH in collaboration with the magazine ep ELEKTROPRAKTIKER . The event was focused on many interesting and practical topics from the areas of electrical organization, legal practice, current demands of property insurers, groundbreaking tasks from operational practice as well as modern security mechanisms and early warning systems.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere als Spezialist für die Refinanzierung von unabhängigen Leasing- und Factoringgesellschaften kennen wir die Branche und wissen aktuelle He raus forderungen als Chancen zu nutzen.
As a spe cialist in refinancing of independent leas ing and factoring companies, we have in-depth knowledge of the sector and know how to take advantage of current challenges and turn them into opportunities.
ParaCrawl v7.1

Mit einem gänzlich halogenfreien Portfolio erfüllt es zudem aktuelle Forderungen unserer Kunden in der Weißgeräteindustrie ebenso wie in der Computer-, Verbraucher- und Kommunikationselektronik.“
With an entirely halogen free portfolio, this development will support customer demand in the Whitegoods Industry in the same way as we already successfully do in Computing, Consumer and Communication Industries.”
ParaCrawl v7.1

Die MLKP stärkte ihre marxistisch-leninistische Identität dadurch, dass sie sich in dem Frauenbefreiungskampf und für aktuelle demokratische Forderungen einsetzte und im Kampf gegen die patriarchale Ordnung die Losung der Frauenrevolution, Politik und Organisationsformen erlangte.
The MLCP strengthened its Marxist-Leninist identity through joining the struggle for women's liberation, for current democratic demands and through participating in the struggle against the patriarchal order and thereby giving the slogan of women's revolution political and organizational forms.
ParaCrawl v7.1

Dies steht im krassen Gegensatz zu den aktuellen Forderungen nach Dezentralisierung.
That runs directly counter to our era' s demand for decentralisation.
Europarl v8

Bei der Prüfung der aktuellen Forderungen werden wir noch darauf zurückkommen.
We shall return to them later and look at the claims currently being made in this respect.
EUbookshop v2

Für die aktuelle Förderung fungiert er als Projektträger und Kooperationspartner der Stiftung Kirchenburgen.
For the current promotion it functions as project carrier and co-operation partner of the Fortified Churches Foundation.
ParaCrawl v7.1

Der Tantalmarkt ist aktuell charakterisiert von Forderungen der Endindustrien nach ethisch einwandfreiem Material.
The tantalum market is currently driven by end industries’ demand for ethically irreproachable material.
ParaCrawl v7.1

Im Interview spricht sie über die aktuelle und zukünftige Förderung.
We asked her about the Foundation's current and future projects in promoting translation.
ParaCrawl v7.1

Die aktuelle Anerkennung und Förderung ist für Periode 2017-2020 zugesprochen.
The current recognition and grant has been awarded for the period 2017 – 2020.
ParaCrawl v7.1

Im Interview spricht sie über die aktuelle und zukünftige Förderung der Stiftung.
We asked her about the Foundation's current and future projects in promoting translation.
ParaCrawl v7.1

Die Rezepturen entsprechen den aktuellen Forderungen der REACH-Verordnung.
These formulas meet the current requirements of the REACH regulation.
ParaCrawl v7.1

Steuert die ordnungsgemäße Befriedigung der aktuellen Forderungen der Gläubiger.
Controls the proper satisfaction of the current claims of creditors.
ParaCrawl v7.1

Erfüllt Ihre Pflegeeinrichtung die aktuellen Forderungen des Medizinischen Dienstes der Krankenversicherung (MDK)?
Does your nursing facility fulfill the current requirements of the German Health Insurance’s Medical Service (MDK)?
ParaCrawl v7.1

Der KOBOLD-Schraubenvolumeter vereinigt die immer aktueller werdenden Forderungen nach hoher Genauigkeit, Zuverlässigkeit und Wirtschaftlichkeit.
The KOBOLD screw-type volumetric flowmeter satisfies the stringent demands for greater accuracy, reliability and economic efficiency.
ParaCrawl v7.1

Wir reagieren auf die aktuellen Forderungen der Kunden und bieten immer eine individuelle Lösung an.
We respond to requirements raised by our clients and always offer an individual approach.
CCAligned v1

Was sind die aktuellen Forderungen?
What are the current requirements?
ParaCrawl v7.1