Translation of "Aktuelle forderungen" in English
Auf
dem
ersten
Ausländerkongress
Deutschlands
werden
zeitlos
aktuelle
politische
Forderungen
diskutiert
und
gestellt.
At
the
first
multicultural
conference
of
foreigners
in
Germany,
the
political
demands
under
discussion
have
a
timeless
relevance.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zu
erhoffen,
daß
sie
die
Diskussion
über
aktuelle
An
forderungen
an
Sicherheitsfunktionalität
fördern.
It
is
hoped
that
they
will
stimulate
debate
on
actual
security
functionality
requirements.
EUbookshop v2
Beide
tauschten
sich
ausführlich
über
aktuelle
sicherheitspolitische
Heraus
forderungen
und
die
Antworten
der
NATO
hierzu
aus.
They
had
in?depth
talks
on
current
security
challenges
and
how
NATO
is
responding
to
them.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
dynamische
wechselseitige
Beziehung
bestmöglich
zu
nutzen,
wird
die
Agentur
bei
ihrer
Arbeit
und
bei
ihren
Beziehungen
zum
Netz
stets
ein
wachsames
Auge
auf
aktuelle
Forderungen
und
Prioritäten
haben
und
die
eigene
Tätigkeit
regelmäßig
vor
dem
Hintergrund
der
gewonnenen
Erfahrungen
überprüfen.
To
make
the
most
of
this
dynamic,
the
Agency's
work
and
its
relations
with
the
network
will
be
maintained
in
a
condition
of
alert
to
the
demands
and
priorities
of
the
moment
and
regularly
reviewed
in
the
light
of
experience.
EUbookshop v2
Durch
effiziente
Verknüpfung
globaler
Geschäftssysteme
mit
lokalen
Aiisführungssystemen
fiir
die
Fertigung
ermöglicht
X-CITTIC
ein
sofortiges
Feedback
auf
aktuelle
Forderungen.
Effectively
linking
global
business
systems
with
local
manufacturing
execution
systems,
X-CITTIC
provides
real-time
responsiveness
to
demand.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
erfüllen
wir
alle
nationalen
und
europäischen
Gesetze,
die
für
das
Einkaufen
im
Internet
gelten
und
es
werden
aktuelle
Urteile
und
Forderungen
von
Verbraucherschutzverbänden
berücksichtigt.
Furthermore,
we
fulfill
every
national
and
European
laws
that
count
for
buying
on
the
internet
and
consider
the
latest
judgements
and
requirements
of
consumers
protection
associations.
CCAligned v1
Aktuelle
Forderungen
der
EU
nach
einer
stärkeren
Kontrolle
und
Überwachung
von
Mineralöl-Kohlenwasserstoffen
in
Lebensmitteln
sowie
in
den
Materialien
und
Artikeln,
die
für
den
Kontakt
mit
Lebensmitteln
vorgesehen
sind,
sorgen
derzeit
für
erhebliche
Unsicherheiten
bei
den
Lebensmittelherstellern.
Current
requests
made
by
the
EU
for
stronger
controls
and
monitoring
of
mineral
oil
hydrocarbons
in
food
and
in
materials
and
articles
intended
to
come
into
contact
with
food
are
currently
causing
a
considerable
amount
of
uncertainty
among
food
manufacturers.
ParaCrawl v7.1
Veranstaltet
wurde
die
Jahrestagung
Elektrosicherheit
nun
zum
zwölften
Mal
in
Folge
von
der
WEKA
Akademie
GmbH
in
Kooperation
mit
der
Fachzeitschrift
ep
ELEKTROPRAKTIKER.Im
Fokus
der
Veranstaltung
standen
viele
interessante
und
praxisrelevante
Themen
aus
den
Bereichen
Elektro-Organisation,
Rechtsprechung
in
der
Praxis,
aktuelle
Forderungen
der
Sachversicherer,
wegweisende
Aufgabenstellungen
aus
der
betrieblichen
Praxis
sowie
moderne
Sicherheitsmechanismen
und
Frühwarnsysteme
aus
der
Elektrotechnik.
The
annual
conference
was
organized,
for
the
twelfth
time
in
a
row,
by
WEKA
Akademie
GmbH
in
collaboration
with
the
magazine
ep
ELEKTROPRAKTIKER
.
The
event
was
focused
on
many
interesting
and
practical
topics
from
the
areas
of
electrical
organization,
legal
practice,
current
demands
of
property
insurers,
groundbreaking
tasks
from
operational
practice
as
well
as
modern
security
mechanisms
and
early
warning
systems.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
als
Spezialist
für
die
Refinanzierung
von
unabhängigen
Leasing-
und
Factoringgesellschaften
kennen
wir
die
Branche
und
wissen
aktuelle
He
raus
forderungen
als
Chancen
zu
nutzen.
As
a
spe
cialist
in
refinancing
of
independent
leas
ing
and
factoring
companies,
we
have
in-depth
knowledge
of
the
sector
and
know
how
to
take
advantage
of
current
challenges
and
turn
them
into
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
gänzlich
halogenfreien
Portfolio
erfüllt
es
zudem
aktuelle
Forderungen
unserer
Kunden
in
der
Weißgeräteindustrie
ebenso
wie
in
der
Computer-,
Verbraucher-
und
Kommunikationselektronik.“
With
an
entirely
halogen
free
portfolio,
this
development
will
support
customer
demand
in
the
Whitegoods
Industry
in
the
same
way
as
we
already
successfully
do
in
Computing,
Consumer
and
Communication
Industries.”
ParaCrawl v7.1
Die
MLKP
stärkte
ihre
marxistisch-leninistische
Identität
dadurch,
dass
sie
sich
in
dem
Frauenbefreiungskampf
und
für
aktuelle
demokratische
Forderungen
einsetzte
und
im
Kampf
gegen
die
patriarchale
Ordnung
die
Losung
der
Frauenrevolution,
Politik
und
Organisationsformen
erlangte.
The
MLCP
strengthened
its
Marxist-Leninist
identity
through
joining
the
struggle
for
women's
liberation,
for
current
democratic
demands
and
through
participating
in
the
struggle
against
the
patriarchal
order
and
thereby
giving
the
slogan
of
women's
revolution
political
and
organizational
forms.
ParaCrawl v7.1
Dies
steht
im
krassen
Gegensatz
zu
den
aktuellen
Forderungen
nach
Dezentralisierung.
That
runs
directly
counter
to
our
era'
s
demand
for
decentralisation.
Europarl v8
Bei
der
Prüfung
der
aktuellen
Forderungen
werden
wir
noch
darauf
zurückkommen.
We
shall
return
to
them
later
and
look
at
the
claims
currently
being
made
in
this
respect.
EUbookshop v2
Für
die
aktuelle
Förderung
fungiert
er
als
Projektträger
und
Kooperationspartner
der
Stiftung
Kirchenburgen.
For
the
current
promotion
it
functions
as
project
carrier
and
co-operation
partner
of
the
Fortified
Churches
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Der
Tantalmarkt
ist
aktuell
charakterisiert
von
Forderungen
der
Endindustrien
nach
ethisch
einwandfreiem
Material.
The
tantalum
market
is
currently
driven
by
end
industries’
demand
for
ethically
irreproachable
material.
ParaCrawl v7.1
Im
Interview
spricht
sie
über
die
aktuelle
und
zukünftige
Förderung.
We
asked
her
about
the
Foundation's
current
and
future
projects
in
promoting
translation.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuelle
Anerkennung
und
Förderung
ist
für
Periode
2017-2020
zugesprochen.
The
current
recognition
and
grant
has
been
awarded
for
the
period
2017
–
2020.
ParaCrawl v7.1
Im
Interview
spricht
sie
über
die
aktuelle
und
zukünftige
Förderung
der
Stiftung.
We
asked
her
about
the
Foundation's
current
and
future
projects
in
promoting
translation.
ParaCrawl v7.1
Die
Rezepturen
entsprechen
den
aktuellen
Forderungen
der
REACH-Verordnung.
These
formulas
meet
the
current
requirements
of
the
REACH
regulation.
ParaCrawl v7.1
Steuert
die
ordnungsgemäße
Befriedigung
der
aktuellen
Forderungen
der
Gläubiger.
Controls
the
proper
satisfaction
of
the
current
claims
of
creditors.
ParaCrawl v7.1
Erfüllt
Ihre
Pflegeeinrichtung
die
aktuellen
Forderungen
des
Medizinischen
Dienstes
der
Krankenversicherung
(MDK)?
Does
your
nursing
facility
fulfill
the
current
requirements
of
the
German
Health
Insurance’s
Medical
Service
(MDK)?
ParaCrawl v7.1
Der
KOBOLD-Schraubenvolumeter
vereinigt
die
immer
aktueller
werdenden
Forderungen
nach
hoher
Genauigkeit,
Zuverlässigkeit
und
Wirtschaftlichkeit.
The
KOBOLD
screw-type
volumetric
flowmeter
satisfies
the
stringent
demands
for
greater
accuracy,
reliability
and
economic
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Wir
reagieren
auf
die
aktuellen
Forderungen
der
Kunden
und
bieten
immer
eine
individuelle
Lösung
an.
We
respond
to
requirements
raised
by
our
clients
and
always
offer
an
individual
approach.
CCAligned v1
Was
sind
die
aktuellen
Forderungen?
What
are
the
current
requirements?
ParaCrawl v7.1