Translation of "Akku geladen" in English
Aber
am
wichtigsten,
der
Akku
war
voll
geladen
und
betriebsbereit.
But
most
importantly,
the
battery
came
fully
charged
right
out
of
the
box,
ready
to
use.
TED2020 v1
Über
den
Stecker
38
wird
ein
Akku
35
geladen.
Battery
35
is
charged
via
plug
connector
38
.
EuroPat v2
Versichern
Sie
sich,
dass
der
Akku
vollsta?ndig
geladen
ist.
Make
sure
battery
is
fully
charged.
CCAligned v1
Der
Akku
ist
vollständig
geladen,
wenn
die
drei
grünen
LEDs
dauerhaft
leuchten.
The
battery
is
fully
charged
when
the
three
green
LEDs
light
up
continuously.
ParaCrawl v7.1
Wenn
beide
grünen
LED
leuchten,
ist
der
Akku
gut
geladen.
When
both
LEDs
light
up
green,
the
battery
is
well
charged.
ParaCrawl v7.1
Es
dauert
ca.
2,5
Stunden,
bis
der
Akku
vollständig
geladen
ist.
It
takes
approximately
2.5
hours
to
fully
charge
the
battery.
ParaCrawl v7.1
Der
leistungsstarke
Akku
ist
schnell
geladen
und
in
wenigen
Sekunden
gewechselt.
The
powerful
rechargeable
battery
is
charged
quickly
and
changed
in
a
few
seconds.
ParaCrawl v7.1
Bitte
stellen
Sie
sicher,
dass
NOAHlink
eingeschaltet
und
der
Akku
geladen
ist.
Ensure
iCube
or
iCube
II
is
powered
on
and
the
battery
is
charged.
ParaCrawl v7.1
Diese
App
informiert
Sie,
wenn
der
Akku
vollständig
geladen
ist.
This
app
notifies
you
when
your
battery
is
fully
charged.
ParaCrawl v7.1
Je
länger
der
Balken
ist,
desto
stärker
ist
der
Akku
geladen.
The
higher
the
bar,
the
more
power
in
the
battery.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Akku
geladen
ist,
schaltet
das
Ladegerät
automatisch
auf
Erhaltungsladung
um.
When
the
battery
is
charged,
the
charger
automatically
switches
to
trickle
charging.
ParaCrawl v7.1
Energiespender
ist
ein
3.300
mAh
großer
Akku,
der
kabellos
geladen
werden
kann.
The
battery
is
a
3,300
mAh
that
can
be
charged
wirelessly.
ParaCrawl v7.1
Stelle
sicher,
dass
der
Akku
vollständig
geladen
und
ausgeschaltet
ist.
Ensure
the
battery
is
fully
charged
and
powered
off.
ParaCrawl v7.1
Wenn
alle
Segmente
des
Ladebalkens
sichtbar
sind,
ist
der
Akku
vollständig
geladen.
If
all
of
the
segments
(vertical
bars)
are
shown,
the
battery
is
fully
charged.
ParaCrawl v7.1
Sobald
der
Akku
vollständig
geladen
ist,
leuchten
alle
drei
LEDs.
Once
the
battery
is
fully
charged,
all
three
LEDs
will
light
up.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Akku
vollständig
geladen
ist,
wird
der
Ladestrom
komplett
abgeschaltet.
When
the
accumulator
is
fully
charged,
the
charging-voltage
is
switched
off.
ParaCrawl v7.1
An
der
Docking-Station
kann
der
Akku
dann
wieder
geladen
werden.
The
battery
may
then
be
charged
again
at
the
docking
station.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
während
eines
Transports
der
Akku
des
Gerätes
geladen
werden.
In
particular,
the
battery
of
the
device
can
be
charged
during
transport.
EuroPat v2
Betriebsdauer
(Akku
voll
geladen,
mitgelieferte
Stromversorgung,
25°C)
Operating
time
(full
charged
battery,
delivered
power
supply,
25°C)
CCAligned v1
Warum
wird
der
Notebook-Akku
nicht
geladen,
obwohl
dieser
im
Gerät
funktioniert?
Why
won't
the
notebook
battery
charge
even
though
it
works
in
the
device?
CCAligned v1
Der
Ladevorgang
beginnt
automatisch
und
endet
nachdem
der
Akku
geladen
ist
ebenfalls
automatisch.
The
charging
process
starts
automatically
and
ends
automatically
after
the
battery
is
charged.
ParaCrawl v7.1
Der
Akku
wird
geladen,
während
der
iPod
/
iPhone
angeschlossen
ist.
The
battery
is
charged
while
the
iPod
/
iPhone
is
connected.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
der
Akku
voll
geladen
wurde,
wird
automatisch
auf
Erhaltungsladung
umgeschaltet.
The
red
LED
light
indicates
the
battery
has
been
fully
charged.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Akku
vollständig
geladen,
leuchtet
die
LED-Anzeige
grün.
Once
the
battery
pack
is
charged
completely,
the
LED
display
flashes
green.
ParaCrawl v7.1
Der
praktische
Indikator
informiert
rechtzeitig
wenn
der
Akku
geladen
werden
muss.
A
useful
indicator
informs
in
time
if
the
battery
capacity
is
low.
ParaCrawl v7.1
Eine
grüne
LED
bedeutet,
dass
der
Akku
vollständig
geladen
ist.
A
green
LED
indicates
that
the
battery
is
fully
charged.
ParaCrawl v7.1