Translation of "Aehnlich wie" in English

Figur 3 zeigt ein Magnetsystem 11 aehnlich wie in Figur 2 gezeigt.
FIG. 3 depicts a magnetic system 11 which is similar to the one depicted in FIG. 2.
EuroPat v2

Die anderen Huellkurvengeneratoren des K5 arbeiten aehnlich wie dieser.
The other Envelope Generators of K5 do work similar to this.
ParaCrawl v7.1

Es staerkt unseren emotionalen Koerper, aehnlich wie die Verstaerkung bei Mauerwaenden.
It strengthens our emotional bodies, similar to reinforcing the walls of a well.
ParaCrawl v7.1

Aehnlich wie diese gehen alle Verbesserungen ihren Weg vorwärts.
Similarly to these, all improvements are progressing forwards.
ParaCrawl v7.1

Das Bilddekodierungssystem (13) ist aehnlich wie ein Mikrocomputer aufgebaut und besteht gemaess Fig.
The image decoding system 13 may be a microcomputer or a similar apparatus, and includes, as shown in FIG.
EuroPat v2

Oeffnet eure Herzen der barmherzigen Liebe Jesus und seid in allem aehnlich wie Er.
Open your hearts to the merciful love of Jesus and be in every way like Him.
ParaCrawl v7.1

Die Figur ist ca. 20 cm gross und traegt in Stoff Kleidung aehnlich wie die Spielzeuglinien.
The figure is about 20 cm tall and is wearing similar to the toy lines in fabric clothing.
ParaCrawl v7.1

Tatsaechlich ist die altersmaessige Zusammensetzung der Erwerbsbevoelkerung in der Gemeinschaft sehr aehnlich wie die in den anderen Laendern Westeuropas und in den USA, sie unterscheidet sich aber von der in Japan, wo die oberen Altersgruppen einen wesentlich groesseren Anteil an der Erwerbsbevoelkerung stellen (Schaubild 27).
Indeed the age composition of the labour force in the Community is very similar to that in the rest of Western Europe and the US, though different from Japan, where a significantly higher proportion of the work force is in the older age groups (Graph 27).
TildeMODEL v2018

Diese uebernahme verschafft BP aehnlich wie ELF den Zugang zum spanischen oelmarkt, der nach Ablauf des Spanien mit dem Beitrittsvertrag eingeraeumten uebergangszeitraums im naechsten Jahr liberalisiert wird.
Through this merger, BP follows ELF in gaining a foothold in the Spanish oil market, which will be liberalised next year with the expiry of the transitional period provided for under Spain's accession to the European Community.
TildeMODEL v2018

Aehnlich wie in RB-Kursen die Interpretation von Schatten in Rö-Bildern geübt wird, sollte auch die Durchführung und Bewertung von lungenfunktionsanalytischen Methoden in Kursen gelehrt werden.
Just as the interpretation of shadows in X-rays pictures is practised during courses in radiography, so should the use and evaluation of techniques for analysing lung function be taught as part of a course.
EUbookshop v2

Antimikrobielle Hemmstoffrückstände verursachen darüber hinaus bei der mikrobiellen Verarbeitung tierischer Produkte technologische Probleme (Eichhoff, MERCK-Kontakte 3/74 Seite 34.) Aehnlich wie bei den Pestiziden sind konzentriertere Ablagerungen dieser körperfremden, toxischen Stoffe in bestimmten Organen prinzipiell möglich.
Residues of antimicrobial inhibitors may cause technological problems in the microbiological treatment of animal products. See Eichhoff, MERCK-Kontakte 3/74, page 34. Also, in a manner similar to the action of pesticides, a concentration or build-up of such toxic substances in the human body is possible in certain organs.
EuroPat v2

Aehnlich wie bei einer herkömmlichen, mechanischen Nähmaschine können die vorhandenen Einstellorgane bewegt, insbesondere Einstellknöpfe gedreht werden, wobei diese Drehung vorzugsweise anschlagfrei um beliebige Winkel in beide Richtungen erfolgen kann, um Einstellungen und Korrekturen in beliebiger Richtung und in beliebigem Ausmass vornehmen zu können.
The existing adjustment members can be moved in a way similar to the one of an usual, mechanical sewing machine, more particularly adjustment knobs can be rotated whereby the rotation of the knob is preferably achieved without any stop in either direction of actuation for permiting adjustments and corrections in either direction and in either extend to be performed.
EuroPat v2

Aehnlich wie in Pfad 2 sieht Pfad 4 eine Filterung des Signals A out vor, diesmal aber mit einem Bandpassglied 48 anstelle eines Hochpassgliedes.
In path 4, as in path 2, the signal Aout is filtered, but this time by a band-pass element or filter 48 instead of a high-pass element or filter.
EuroPat v2

Aehnlich wie in den vorhergehenden Beispielen ist auf einem Träger 14c eine Halterung 15c zum Fixieren der Sensorfaser 2 im Punkt A vorgesehen.
Similar to the preceding examples, a holder 15c for fixing the sensor fiber 2 in location at point A is provided on a carrier 14c.
EuroPat v2

Aehnlich wie das mechanische Brechwerkzeug wird der Brenner beim Brechvorgang nach vorgegebenem Programm längs der Schnittlinie S geführt.
In a similar manner as the mechanical breaking tool, the burner is guided along cutting line S according to a predetermined program during the breaking operation.
EuroPat v2

Aehnlich wie beim Rohr 18 des Sockels besitzt auch das Rohr 21 einen untern Teil mit glatten Wänden relativ geringer Wandstärke und einen obern Teil mit einer Anzahl von an der Mantelfläche angeformten Rippen 25, welche nahe beim Deckel 26 in dreieckförmige Streben 28 auslaufen, die, wie bereits erwähnt, der Zentrierung der Schraubenfeder 5 dienen.
Similar to the tube 18 of the base 1 the tube 21 is also provided with a lower portion having a smooth wall of relatively low thickness and with an upper portion with a number of ribs 25 ending near to the cover 26 into triangular struts 28 which are used to center the helical spring 5 as already mentioned.
EuroPat v2

Aehnlich wie der Hauptthyristor TH, wird auch der Löschthyristor TU durch den Ausgangsimpuls einer zweiten Kippschaltung K2 gezündet, die zusammen mit einem Zeitglied Z von der am Löschthyristor TU abfallenden Spannung gesteuert wird.
Similarly to the main thyristor TH, the quenching thyristor TU is also fired by the output pulse of a second breakover circuit K2 which, together with a timing section Z, is controlled by the voltage dropped across the quenching thyristor TU.
EuroPat v2

Aehnlich wie bei der in der DT-OS 26 09 505 beschriebenen Anlage wird das zu behand SO 2 -haltige Abgas über die Einlaßleitung 102 in das unter Ende des Denitrierturmes 2 eingeleitet und gelangt über Leitung 32 vom oberen Ende des Turmes 2 in das obere Ende des Turmes 3 der S0 2 -Verarbeitungszone, vom unteren Ende Turmes 3 durch die Gasleitung 42 in das untere Ende des Turmes 4 derselben Zone und vom oberen Ende des Turmes 4 durch die Gasleitung 52 in das untere Ende des Turmes mit der Füllkörperschicht 5 und anschliessend in das untere Ende der Füllkörperschicht 6 des gleichen Turmes und vom oberen Ende der letztgenannten Füllkörperschicht über die Abgasleitung 72 mit Hilfe des Gebläses (Ventilators) 167 ins Freie.
Similar to the plant described in German Offenlegungsschrift No. 2,609,505, the waste gas to be treated which contains SO2 is introduced through the inlet line 102 into the bottom end of the denitration tower 2 and passes through the line 32 from the head of the tower 2 into the head of the tower 3 of the SO2 -processing zone, from the bottom end of the packing in tower 3 through the gas line 42 into the bottom end of the packing of tower 4 of the same zone and from the head of the tower 4 through the gas line 52 into the bottom end of the packing 5 of the tower containing the latter and on from there into the bottom end of the packing 6 in the same tower and from the top end of this packing through the gas line 72 with the aid of the ventilator 167 into the surrounding atmosphere.
EuroPat v2

Aehnlich wie bei der in der DE-A-26 09 505 beschriebenen Anlage wird das zu behandelnde S0 2 -haltige Abgas über die Einlaßleitung 102 in das untere Ende des Denitrierturmes 2 eingeleitet und gelangt über die Leitung 32 vom oberen Ende des Turmes 2 in das obere Ende des Turmes 3 der S0 2 -Verarbeitungszone, vom unteren Ende des Turmes 3 durch die Gasleitung 42 in das untere Ende des Turmes 4 derselben Zone und vom oberen Ende des Turmes 4 durch die Gasleitung 52 in das untere Ende des Turmes mit der Füllkörperschicht 5 und anschliessend in das untere Ende der Füllkörperschicht des gleichen Turmes und vom oberen Ende der letztgenannten Füllkörperschicht über die Abgasleitung 72 mit Hilfe des Gebläses (Ventilators) 167 ins Freie.
Similar to the plant described in German Offenlegungsschrift No. 2,609,505, the waste gas to be treated which contains SO2 is introduced through the inlet line 102 into the bottom end of the denitration tower 2 and passes through the line 32 from the head of the tower 2 into the head of the tower 3 of the SO2 -processing zone, from the bottom end of the packing in tower 3 through the gas line 42 into the bottom end of the packing of tower 4 of the same zone and from the head of the tower 4 through the gas line 52 into the bottom end of the packing 5 of the tower containing the latter and on from there into the bottom end of the packing 6 in the same tower and from the top end of this packing through the gas line 72 with the aid of the ventilator 167 into the surrounding atmosphere.
EuroPat v2

Aehnlich wie in der bekannten Anlage wird aus dem Sumpf 51 des gemeinsamen Turmes der Stickoxid-Absorptionszone, der unterhalb der Füllkörperschicht 5 vorgesehen ist, über die Leitung 54 mit Hilfe der Pumpe 25 nitrosehaltige Schwefelsäure in den Wärmeaustauscher24 und nach Aufheizen in letzterem durch die Säureleitung 23 auf das obere Ende der Füllkörperschicht des Denitrierturmes 2 aufgesprüht.
Similar to the known plant, nitrose-containing sulfuric acid is pumped from the sump 51 of the common tower of the nitrogen-oxide absorption zone which sump is provided beneath the packing 5, through the line 54 by means of the pump 25 into the heat exchanger 24 and, being heated therein, on through the acid feed line 23 and onto the top end of the denitration tower 2 for irrigation of the packing therein.
EuroPat v2

Aehnlich wie bei der Verstelleinrichtung 42 ist eine Haltestange 44 vorgesehen, die an ihrem oberen Ende eine sich an einem ortsfesten Anschlag 45 abstützenden Schraubmutter 46 trägt.
Similar to the adjustment device 42, there is provided a holding bar 44 carrying a screw nut 46 supported at its upper end by a stationary limit stop 45.
EuroPat v2

Aehnlich wie beim vorhergehenden Beispiel wirkt die Antriebsspindel 70 auf den Schieber 86, der die drehgesicherte Muffe 87 aufweist und über zwei Führungsnocken 88 durch zwei Längsführungen im Gehäuse geführt ist.
Like in the previous embodiment the screw acts upon the slide 86 having the rotationally secured bushing 87 and which is guided by two guiding cams 88 in two longitudinal guidings in the housing.
EuroPat v2

Aehnlich wie es schon bei den Motorrädern bekannt ist, können in den Felgenlöchern 12 statt der Speichennippel 10,11 auch die Köpfe der geradlinigen Speichen verankert und die Speichennippel dann in den Nabenflanschen befestigt werden.
As is already known in connection with motorcycles, in place of spoke nipples 10 and 11, the heads of the linear spokes can be anchored in the rim holes 12 after which the spoke nipples are attached in the hub flanges.
EuroPat v2

Aehnlich wie in der bekannten Anlage wird aus dem Sampf 51 des gemeinsamen Turmes der Stickoxid-Absorptionszone, der unterhalb der Füllkorperschicht 5 vorgesehen ist, über die Leitung 54 mit Hilfe der Pumpe 25 nitrosehaltige Schwefelsäure in den Wärmeaustauscher 24 und nach Aufheizen in letzterem durch die Säureleitung 23 auf das obere Ende der Füllkörperschicht des Denitrierturmes 2 aufgesprüht.
Similar to the known plant, nitrose-containing sulfuric acid is pumped from the sump 51 of the common tower of the nitrogen-oxide absorption zone which sump is provided beneath the packing 5, through the line 54 by means of the pump 25 into the heat exchanger 24 and, being heated therein, on through the acid feed line 23 and onto the top end of the denitration tower 2 for irrigation of the packing therein.
EuroPat v2

Den Huegel 4 Blocks runter, startet Chestnut's Werbungreihe an der Fillmore und geht weiter in Richtung Westen, aehnlich wie Union Street, aber mit dem Schwerpunkt auf Essen und Nachbaschaftshaendlern.
Down the hill 4 blocks, Chestnut's commercial row starts at Fillmore and continues west, similar to Union Street, but with more of an emphasis on food and neighborhood merchants.
ParaCrawl v7.1