Translation of "Abzustellen" in English

An diese Reedereien erging die Aufforderung, die Zuwiderhandlungen abzustellen.
The undertakings were ordered to bring the infringements to an end.
DGT v2019

Allerdings wies die Muttergesellschaft ihre Tochtergesellschaft nicht an, die Zuwiderhandlung abzustellen.
The parent company did not, however, instruct its subsidiary to end the infringement.
DGT v2019

Vergiss nicht, das Gas abzustellen, bevor du aus dem Haus gehst.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Tatoeba v2021-03-10

Nach jedem OBD-Prüfzyklus ist der Motor abzustellen.
Each individual OBD test-cycle in the demonstration test shall be separated by an engine shut-off.
DGT v2019

Die Regierung scheint jedoch bereit zu sein, diese Be­schränkungen ihrer Freiheit abzustellen.
The Government seems to be ready to redress these restrictions to their free functioning.
TildeMODEL v2018

Die Regierung scheint jedoch bereit zu sein, diese Be­schrän­kungen ihrer Freiheit abzustellen.
The Government seems to be ready to redress these restrictions to their free functioning.
TildeMODEL v2018

Finden Sie einen Weg, es abzustellen!
Now, find someway to shut it off!
OpenSubtitles v2018

Denk daran, die Öfen abzustellen.
Make sure you turn off the ovens.
OpenSubtitles v2018

Um das abzustellen, müssen Sie den Knopf hineindrücken, Inspektor.
The way to turn that off is to press that stop in, Inspector.
OpenSubtitles v2018

Die Regierung scheint jedoch bereit zu sein, diese Beschrän­kungen ihrer Freiheit abzustellen.
The Government seems to be ready to redress these restrictions to their free functioning.
TildeMODEL v2018

Haben Sie eine Lösung gefunden, einen Weg, dieses Ding abzustellen?
Have you found a solution, a way to shut that thing off?
OpenSubtitles v2018

Und ich kenne nur eine Möglichkeit, das abzustellen.
And I only know one way to turn it off.
OpenSubtitles v2018