Translation of "Abzustellen" in English
An
diese
Reedereien
erging
die
Aufforderung,
die
Zuwiderhandlungen
abzustellen.
The
undertakings
were
ordered
to
bring
the
infringements
to
an
end.
DGT v2019
Allerdings
wies
die
Muttergesellschaft
ihre
Tochtergesellschaft
nicht
an,
die
Zuwiderhandlung
abzustellen.
The
parent
company
did
not,
however,
instruct
its
subsidiary
to
end
the
infringement.
DGT v2019
Vergiss
nicht,
das
Gas
abzustellen,
bevor
du
aus
dem
Haus
gehst.
Don't
forget
to
turn
off
the
gas
before
leaving
the
house.
Tatoeba v2021-03-10
Nach
jedem
OBD-Prüfzyklus
ist
der
Motor
abzustellen.
Each
individual
OBD
test-cycle
in
the
demonstration
test
shall
be
separated
by
an
engine
shut-off.
DGT v2019
Die
Regierung
scheint
jedoch
bereit
zu
sein,
diese
Beschränkungen
ihrer
Freiheit
abzustellen.
The
Government
seems
to
be
ready
to
redress
these
restrictions
to
their
free
functioning.
TildeMODEL v2018
Die
Regierung
scheint
jedoch
bereit
zu
sein,
diese
Beschränkungen
ihrer
Freiheit
abzustellen.
The
Government
seems
to
be
ready
to
redress
these
restrictions
to
their
free
functioning.
TildeMODEL v2018
Finden
Sie
einen
Weg,
es
abzustellen!
Now,
find
someway
to
shut
it
off!
OpenSubtitles v2018
Denk
daran,
die
Öfen
abzustellen.
Make
sure
you
turn
off
the
ovens.
OpenSubtitles v2018
Um
das
abzustellen,
müssen
Sie
den
Knopf
hineindrücken,
Inspektor.
The
way
to
turn
that
off
is
to
press
that
stop
in,
Inspector.
OpenSubtitles v2018
Die
Regierung
scheint
jedoch
bereit
zu
sein,
diese
Beschränkungen
ihrer
Freiheit
abzustellen.
The
Government
seems
to
be
ready
to
redress
these
restrictions
to
their
free
functioning.
TildeMODEL v2018
Haben
Sie
eine
Lösung
gefunden,
einen
Weg,
dieses
Ding
abzustellen?
Have
you
found
a
solution,
a
way
to
shut
that
thing
off?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
kenne
nur
eine
Möglichkeit,
das
abzustellen.
And
I
only
know
one
way
to
turn
it
off.
OpenSubtitles v2018