Translation of "Abwesend aufgrund von krankheit" in English
Abwesenheit
aufgrund
von
Krankheit
ist
gering
(6,5
%).
Absence
through
illness
is
low
(6.5%).
EUbookshop v2
Abwesenheit
aufgrund
von
Krankheit
liegt
bei
schätzungsweise
8
%.
Absence
due
to
illness
is
estimated
at
8%.
EUbookshop v2
Lassen
Sie
uns
aber
nicht
vergessen,
dass
eine
weitere
Richtlinie
auf
dem
Tisch
liegt,
die
ebenfalls
die
Notwendigkeit
zur
Ausweitung
dieses
Urlaubs
aus
Gleichheitsgründen
hervorhebt
-
und
ich
bestehe
darauf,
dass
es
sich
hier
um
Urlaub
und
nicht
um
Abwesenheit
aufgrund
von
Krankheit
handelt.
However,
let
us
not
forget
that
there
is
another
directive
on
the
table
which
also
highlights
the
need
to
extend
this
leave
-
and
I
insist
that
it
is
leave
and
not
absence
due
to
sickness
-
on
the
grounds
of
equality.
Europarl v8
Unter
diesen
Umständen
stellen
Frauen,
die
nach
Zeiten
der
Abwesenheit
aufgrund
von
Krankheit
oder
Geburt
bereit
sind,
ins
Arbeitsleben
zurückzukehren,
oftmals
fest,
dass
sie
keinen
Arbeitsplatz
mehr
haben.
In
these
circumstances,
women
who
are
ready
to
return
to
work
after
periods
of
absence
due
to
illness
or
childbirth
often
find
that
they
have
no
job.
Europarl v8
Die
Statistiken
über
Abwesenheit
aufgrund
von
Krankheit
für
einen
Zeitraum
von
15
Jahren
waren
in
den
vom
Unternehmen
geführten
Ärztekarteien
zu
finden.
Our
hypothesis
was
that
work
ing
conditions
themselves
frequently
represent
a
threat
to
workers'
health
and
safety,
reflected
in
the
form
of
industrial
accidents,
absence
through
illness
and
premature
retirement.
EUbookshop v2
Inbegriffen
sind
bezahlte,
aber
nicht
gearbeitete
Stunden
(Urlaub,
Abwesenheit
aufgrund
von
Krankheit
und
Unfall),
ausgenommen
sind
Ausfallstunden,
für
die
der
Arbeitnehmer
nicht
verantwortlich
ist
(technischer
und
wirtschaftlicher
Stillstand
sowie
Kurzarbeit).
It
includes
hours
which
are
paid
for
but
not
worked
(holidays
and
absences
for
sickness
or
accidents)
except
if
the
hours
are
not
worked
for
reasons
not
related
to
the
worker
(technical
and
economic
stoppages
and
short-time
working).
EUbookshop v2
Abwesenheit
aufgrund
von
Krankheit
liegt
auf
den
urologischen
Stationen
bei
8
%,
auf
den
Stationen
für
innere
Medizin
bei
5,5
%.
Nursing
turnover
is
very
low
and
absence
due
to
illness
is
8%
for
the
urology
wards,
and
5.5%
for
the
medical
wards.
EUbookshop v2
Abwesenheit
aufgrund
von
Krankheit
ist
jedoch
bei
Krankenpflegepersonal
weniger
häufig
als
bei
anderen
Schichtarbeitskräften
im
Gesundheitswesen
zu
finden.
Absence
due
to
illness
is,
however,
less
frequent
among
nurses
than
among
other
shiftworkers
in
the
health
sector.
EUbookshop v2
Sie
ließen
außerdem
mehr
Tage
Abwesenheit
aufgrund
von
Krankheit
im
davorllegenden
Monat
erkennen
(im
Vergleich
mit
der
Kontrollgruppe).
They
had
also
had
more
days
off
due
to
sickness
in
the
previous
month
than
had
the
medical
nurses.
EUbookshop v2
Unfälle
im
Privatleben
Ihres
Mitarbeiters
während
einer
Abwesenheit,
für
die
der
Versicherungsnehmer
keinen
Lohn
zahlt
(Ausnahme
bei
Abwesenheit
aufgrund
von
Krankheit,
Unfall
oder
Mutterschaftsurlaub)
Accidents
in
your
employee’s
private
life
that
occur
during
a
period
of
absence
for
which
the
policyholder
does
not
pay
wages
(except
in
the
case
of
absence
due
to
illness,
pregnancy
leave
or
an
accident)
ParaCrawl v7.1