Translation of "Abweichung vom mittelwert" in English
Sie
beschreibt
die
relative
Abweichung
vom
Mittelwert.
They
explicitly
distinguish
the
value
from
that
of
relative
permeability.
WikiMatrix v1
Die
Abweichung
vom
Mittelwert
beträgt
15
%.
The
deviation
from
the
mean
value
is
15%.
EuroPat v2
Die
Abweichung
vom
Mittelwert
ist
mehr
als
+/-
3%.
The
difference
from
the
average
length
of
the
routes
are
more
than
+/-
3%.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Saisonalität
der
Konzentrationen
und
zwischenjährlichen
Schwankungen
ist
die
Abweichung
vom
Mittelwert
jedoch
relativ
groß.
However,
deviations
from
mean
values
are
high,
caused
by
the
seasonal
effects
and
interannual
variability.
ParaCrawl v7.1
Die
maximale
Abweichung
vom
Mittelwert
der
zugehörigen
Datenpunkte,
die
unter
identischen
Bedingungen
ermittelt
wurde.
The
maximum
deviation
from
the
mean
of
corresponding
data
points
taken
under
identical
conditions.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Die
für
die
jeweilige
Füllung
zugelassene
äußerste
Abweichung
vom
Mittelwert
kann
im
Falle
eines
positiven
Fehlers
so
bereinigt
werden,
daß
der
Auswirkung
der
Partikelgröße
des
Materials
Rechnung
getragen
wird.
Note:
Maximum
deviation
of
each
fill
from
the
average
may
be
adjusted
in
the
case
of
a
positive
error
to
account
for
the
effect
of
material
particle
size.
TildeMODEL v2018
Die
für
die
jeweilige
Füllung
berechnete
Abweichung
vom
Mittelwert
kann
angepasst
werden,
um
der
Auswirkung
der
Partikelgröße
des
Materials
Rechnung
zu
tragen.
The
calculated
deviation
of
each
fill
from
the
average
may
be
adjusted
to
take
account
for
the
effect
of
material
particle
size.
TildeMODEL v2018
Es
hat
sich
herausgestellt,
daß
der
Mittelwert
und
die
Abweichung
des
Meßsignals
vom
Mittelwert
hinreichende
Aussagekraft
für
die
Qualität
des
erzeugten
Fadens
haben.
It
has
been
found
that
the
mean
value
and
the
deviation
of
the
measured
signal
from
the
mean
value
provide
an
adequate
statement
as
to
quality
of
the
yarn
produced.
EuroPat v2
Wenn
bei
diesem
Verfahren
zulässige
Bandbreiten
für
die
Fluktuation
des
Mittelwertes
sowie
zulässige
Bandbreiten
für
die
auf
diese
Weise
als
Abweichung
vom
Mittelwert
ermittelten
Extremwerte
festgelegt
werden,
läßt
sich
aus
den
nur
drei
periodisch
abgefragten
Meßwerten
eine
weitere
Verbesserung
der
sicheren,
zeitlich
lückenlosert
Qualitätsaussage
gewinnen.
If,
according
to
this
invention,
allowable
ranges
are
determined
for
the
variation
of
the
mean
value,
as
well
as
for
the
extreme
values,
which
are
determined
as
a
variation
from
the
mean
value,
it
is
possible
to
obtain
a
reliable,
continuous
reading
of
the
quality
from
only
three
periodically
scanned
measured
values.
EuroPat v2
Wenn
bei
diesem
Verfahren
zulässige
Bandbreiten
für
die
Fluktuation
des
Mittelwertes
sowie
zulässige
Bandbreiten
für
die
auf
diese
Weise
als
Abweichung
vom
Mittelwert
ermittelten
Extremwerte
andererseits
festgelegt
werden,
läßt
sich
aus
den
nur
drei
periodisch
abgefragten
Meßwerten
eine
sichere,
zeitlich
lückenlose
Qualitätsaussage
gewinnen.
If,
according
to
this
invention,
allowable
ranges
are
determined
for
the
variation
of
the
mean
value,
as
well
as
for
the
extreme
values,
which
are
determined
as
a
variation
from
the
mean
value,
it
is
possible
to
obtain
a
reliable,
continuous
reading
of
the
quality
from
only
three
periodically
scanned
measured
values.
EuroPat v2
Das
Varianzfilter
66
bildet
die
Varianz
dieser
Schwingung
des
Meßsignals,
also
die
Summe
der
quadrierten
Abweichung
vom
Mittelwert.
The
variance
filter
66
forms
the
variance
of
this
oscillation
of
the
measuring
signal,
i.e.
the
sum
of
the
squared
difference
from
the
mean
value.
EuroPat v2
Gleichzeitig
überwacht
das
Gerät
die
Stromaufnahme
der
einzelnen
Zuleitungsschienen
und
blockiert
bei
Erreichen
der
eingestellten
maximalen
prozentualen
Abweichung
vom
arithmetischen
Mittelwert
der
Gesamtstromaufnahme,
so
daß
die
Anoden
nicht
in
Kurzschlußgefahr
geraten
können.
At
the
same
time,
the
apparatus
monitors
the
current
consumption
of
the
individual
bus
bars
and
blocks
when
the
set
maximum
percentage
deviation
from
the
arthmetic
means
of
the
total
current
consumption
has
been
attained
whereby
the
anodes
are
not
in
any
danger
of
being
short-circuited.
EuroPat v2
Entscheidend
bei
einer
vorschriftswidrigen
Stromaufteilung
ist
jedoch
nicht
die
Abweichung
vom
Mittelwert
aller
Ströme,
sondern
-
beispielsweise
bei
einem
Gleichstromsteller
-
bei
abgeschalteten
Leistungsschaltern
die
grösste
Negativabweichung
(Minimalwert)
und
bei
eingeschalteten
Leistungsschaltern
die
grösste
positive
Abweichung
(Maximalwert).
It
is,
however,
not
the
deviation
from
the
mean
value
of
all
currents
that
is
decisive
for
a
current
division
contrary
to
the
rule,
but,
for
example,
in
the
case
of
a
direct
current
divider,
the
greater
negative
deviation
(minimum
value)
when
the
power
switches
are
deactivated
and
the
greatest
positive
deviation
(maximum
value)
when
the
power
switches
are
activated.
EuroPat v2
Bei
den
Proben
14,
17
und
JA10
werden
Doppelbestimmungen
von
Herpes-DNA
gemacht,
die
eine
Abweichung
vom
Mittelwert
von
0
%
bis
4,3
%
aufweisen.
For
samples
14,
17
and
JA10,
double
determinations
of
herpes-DNA
are
made
which
contain
a
deviation
from
the
mean
value
of
from
0%
to
4.3%.
EuroPat v2
Bei
der
Probe
310494
werden
7,0
pg,
bzw.
7,2
pg
Vaccinia-DNA
gemessen,
wobei
die
Abweichung
vom
Mittelwert
bei
1,4
%
liegt.
In
sample
310494,
7.0
pg
and
7.2
pg,
respectively,
of
vaccinia
DNA,
are
measured,
the
deviation
from
the
mean
value
being
1.4%.
EuroPat v2
Die
Häufigkeit
des
Auftretens
bestimmter
Korngrößen
folgt
dabei
zumindest
annähernd
einer
Normalverteilung,
da
die
Abweichung
vom
Mittelwert
(Median)
einer
Vielzahl
von
voneinander
unabhängigen
Zufallsvariablen
genügt.
The
frequency
of
the
occurrence
of
specific
grain
sizes
conforms
more
or
less
to
a
normal
distribution
because
the
variance
from
the
mean
value
(median)
of
a
plurality
of
mutually
independent
coincidental
variables
is
sufficient.
EuroPat v2
Für
bestimmte
Anwendungen
kann
es
wichtig
sein,
dass
die
stärkste
Abweichung
vom
Mittelwert
des
Feldes
einen
bestimmten
kritischen
Wert
nicht
überschritten
werden
darf.
For
certain
applications,
it
is
important
for
the
greatest
deviation
from
the
average
value
of
the
field
not
to
exceed
a
certain
critical
value.
EuroPat v2
Es
hat
sich
herausgestellt,
daß
der
Mittelwert
und
die
Abweichung
des
Meßsignals
vom
Mittelwert
hinreichende
Aussagekraft
für
Qualität
des
erzeugten
Fadens
haben.
It
has
been
found
that
the
mean
value
and
the
deviation
of
the
measured
signal
from
the
mean
value
provide
an
adequate
statement
as
to
quality
of
the
yarn
produced.
EuroPat v2
Für
eine
Bewertung
der
Inhomogenität
des
Feldes
spielt
nicht
nur
die
stärkste
Abweichung
vom
Mittelwert
ein
Rolle,
sondern
es
muss
auch
die
Gesamtsituation
im
Probenvolumen
V
beurteilt
werden.
For
evaluation
of
the
inhomogeneity
of
the
field,
not
only
is
the
largest
deviation
from
the
average
value
important
but
the
overall
situation
in
the
sample
volume
V
must
also
be
assessed.
EuroPat v2
In
unserem
Fall
wird
die
ein
gleitendes
Fenster
verwendet,
innerhalb
dessen
die
maximale
Abweichung
der
Temperatur
vom
Mittelwert
über
das
gesamte
Fenster
berechnet
wird.
In
our
case,
a
sliding
window
is
used
within
which
the
maximum
deviation
of
the
temperature
from
the
mean
value
is
calculated
over
the
entire
window.
EuroPat v2
Vorzugsweise
werden
die
Intensitäten
des
Hilfsbildes
anschließend
jeweils
vom
Bild
23
subtrahiert,
sodass
im
resultierenden
Bild
23
die
Intensität
jedes
Pixels
die
Abweichung
vom
Mittelwert
aus
den
umgebenen
Pixeln
des
ursprünglichen
Bildes
23
ist.
The
intensities
of
the
auxiliary
image
may
be
subsequently
subtracted
from
the
image
23
in
each
case,
so
that
in
the
resulting
image
23,
the
intensity
of
each
pixel
is
the
deviation
of
the
average
from
the
surrounding
pixels
of
the
original
image
23
.
EuroPat v2
Der
berechnete
Radius
entspricht
damit
genau
der
Abweichung
vom
Mittelwert
der
geteachten
Kraftwerte,
die
der
Roboter
selbst
bei
der
Regelung
zulassen
kann.
As
a
result,
the
calculated
radius
corresponds
to
exactly
the
deviation
from
the
mean
value
of
the
taught
force
values
that
the
robot
itself
may
permit
during
the
control
process.
EuroPat v2
Die
Abweichung
vom
Mittelwert
der
Temperatur
der
Abgase
ist
niedrig,
was
für
die
Entfernung
von
IDID
spricht.
The
deviation
from
the
mean
temperature
of
the
exhaust
gases
is
low,
which
suggests
the
removal
of
IDIDs.
EuroPat v2
Hierbei
bedeutet
das
Merkmal
"im
Wesentlichen
konstant",
dass
die
Variation
oder
Abweichung
vom
Mittelwert
(maximales
Flächengewicht
minus
minimales
Flächengewicht)
höchstens
5
%
betragen
soll.
In
this
context,
the
feature
“essentially
constant”
means
that
the
variation
or
deviation
from
the
mean
value
(maximal
mass
per
area
minus
minimal
mass
per
area)
is
at
most
5%.
EuroPat v2
Die
Messwerte
für
die
Proben
wurden
aus
zwei
Versuchen
ermittelt
und
sind
als
Mittelwerte
mit
jeweiliger
Abweichung
vom
Mittelwert
angegeben.
The
measured
values
for
the
samples
were
determined
from
two
trials
and
are
stated
as
mean
values
with
the
respective
deviation
from
the
mean.
EuroPat v2
Die
Beimischung
mit
dem
Zufallsgenerator
kann
mit
einer
zufällig
erzeugten
Amplitude
und
Länge,
die
die
Abweichung
des
Ereignisses
vom
Mittelwert
quantifiziert,
erfolgen.
The
addition
of
the
random
generator
may
be
effected
with
a
randomly
generated
amplitude
and
length,
which
quantifies
the
deviation
of
the
occurrence
from
the
average
value.
EuroPat v2
Zu
jeder
einzelnen
Variation,
die
durch
eine
vertikale
Abweichung
dargestellt
ist,
deren
Höhe
dem
Ausmass
der
Abweichung
vom
Mittelwert
M
entspricht,
ist
auch
die
Lage
im
Garn
oder
längs
des
Garns
bekannt.
For
each
individual
variation,
which
is
represented
by
a
vertical
deviation,
the
height
of
which
corresponds
to
the
extent
of
the
deviation
from
the
average
value
M,
the
position
in
the
yarn
or
along
the
yarn
is
also
known.
EuroPat v2