Translation of "Abwärts gehen" in English

Oder warst du besorgt, dass es abwärts gehen könnte?
Or were you a little worried that you were going down?
OpenSubtitles v2018

Wir sind am Umschlagpunkt, gerade jetzt kann es sehr schnell abwärts gehen.
We are on the tipping point exactly now, things can roll very fast downhill if we want it to go downhill.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie in einen Aufzug steigt, muss er abwärts gehen.
When she gets on an elevator, it has to go down.
OpenSubtitles v2018

Er geht auf- und abwärts, und Sie gehen abwärts.
It goes up and down, and you're going down.
OpenSubtitles v2018

Yeah, und dann wird es für sie abwärts gehen.
Ha ha, yeah. Then they're gonna be on their way down.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein ungefähr Drittel einer Meile, zum abwärts zu gehen.
I have about a third of a mile to go downhill.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt jedoch scheint es mit den Neonazis im Jahre 1970 abwärts zu gehen.
On the whole, however, in 1970 Neo-Nazis seemed to be declining.
ParaCrawl v7.1

Bleibt er sich selbst überlassen, so muss sein Lauf unvermeidlich abwärts gehen.
Left to himself, his course must inevitably be downward.
ParaCrawl v7.1

Die Himmelsmitte bedeutet Vollendung; Macht in Haus zehn kann nur noch abwärts gehen.
The Midheaven suggests completion; power in the 10th has nowhere to go but down.
ParaCrawl v7.1

Wenn diese Community sich auszehrt und verschwindet, wird es rasch mit Wikipedia abwärts gehen.
If this community wastes away and disappears, Wikipedia will be on the way down.
ParaCrawl v7.1

Ich sagte im ersten Artikel: Wenn es so weiter geht, wird es abwärts gehen.
I said in my first article: if it carries on like this it will go down.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich nimmt jeder an, dass bei den nächsten Wahlen die Labor-Partei abwärts gehen wird.
Actually, everybody assumes that in the next elections the Labor party will go down.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich der praktischen Verantwortlichkeiten und Zuständigkeiten des Staates kann dies in zwei Richtungen gehen: abwärts oder aufwärts.
As for the practical responsibilities and the jurisdictions of the State, these can go into two directions: downwards or upwards.
News-Commentary v14

Jetzt, da den Anlegern die Finanzprobleme der USA bewusst werden, wird es auch mit dem Dollar wieder abwärts gehen.
Now, as investors recall the extent of US financial problems, we will again see the dollar resume its decline.
News-Commentary v14

Ein Dokument, das eine Politik fortschreibt, die dafür sorgen wird, daß es mit unserer Schiffbauindustrie abwärts gehen wird, während der Schiffbau in Japan und in anderen Ländern tatsächlich einen Aufschwung erlebt.
However, all the Commission can do is to try to convince the Council that this consultation should take place.
EUbookshop v2

In Microsoft Explorer zum Beispiel halten Sie die Strg.-Taste gedrückt und drehen dann das Mausrad auf- oder abwärts, oder gehen Sie auf Ansicht--Schriftgrad und dann auf größer oder kleiner.
In Microsoft Explorer for instance hold the Ctrl.-Key and then scroll the mouse wheel up or down, or click on View--Font Size and then on bigger or smaller.
ParaCrawl v7.1

Der Standardweg, um zu garantieren, dass die technischen Bedingungen erfüllt werden, ist zu erwarten, dass die Zahlen gleich bleiben oder größer werden, während Sie in der Liste abwärts gehen, und die Anzahl duplizierter Werte auf eine Zahl nicht größer als den Grad begrenzen.
The standard way to satisfy the technical conditions is to require the numbers to stay the same or get larger as you go down the list and to limit the number of duplicate values to no more than the degree.
ParaCrawl v7.1

Oder ist das eine genial formulierte Warnung, dass es wirtschaftlich in 2012 so richtig abwärts gehen wird.
Or is this an exquisitely formulated warning that the year 2012 will be a real downer for our economy?
ParaCrawl v7.1

Wenn die Kommissionsvorschläge nicht deutlich verbessert werden, wird es mit Europa in den nächsten Jahren abwärts gehen.
If the Commission proposals are not improved considerably, this will set Europe on a declining path for the years to come".
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Weges finden sie ein KALDERIMI (Steinweg) zu einem TÜRKISCHEN BRUNNEN und zu einer alten Mühle nach links abwärts gehen.
At the end of the path you will find a ALDERIMI (stone path) going left downhill to a TURKISH FOUNTAIN and an old mill.
ParaCrawl v7.1

Wir glauben nicht das der gegenwärtige Zustand so schlimm ist, allerdings sind wir überzeugt das die momentanen Umweltsprobleme wahrscheinlich ungefähr 2 Milliarden Menschen noch vor dem Jahr 2050, und wahrscheinlich noch viel früher sollte es zügig weiter abwärts gehen.
We are not convinced that things are that bad but we are convinced that current environmental problems are likely to kill about 2 billion people before 2050 and probably a lot sooner if things keep going downhill at the rapid pace of today.
ParaCrawl v7.1

Von dort kann es dann steil abwärts Richtung Flims gehen. Die Dauer der Tour ist stark abhängig von der Fitness des Bikers.
The duration of the tour depends a lot on the fitness of the biker, but can be expected to take between four and six hours.
ParaCrawl v7.1

Aber als ich mich das zweite Mal in Deutschland verletzt habe, haben die Dinge wirklich eine Wende genommen und es hat begonnen, abwärts zu gehen.
But once I got hurt the second time in Germany, that's when things really started taking a turn and really started going downhill.
ParaCrawl v7.1

Manchmal kann es aber auch nur sehr vorübergehend sein und dann abwärts gehen, wenn die Leute es nicht aufrichtig wollen.
But sometimes it can be very temporary and it may go down if people do not take to it in the proper way.
ParaCrawl v7.1

Bremsen gut im Voraus und nach und nach, vor allem, wenn Sie abwärts gehen. Sie können auch die Fuß-Bremse am Hinterrad.
Brakes well in advance and gradually, especially if you go downhill. You can also use the foot brake on the rear wheel.
CCAligned v1

Drücken Sie STAT. Wählen Sie CALC und gehen abwärts zu ExpReg.
Press STAT. Chose CALC and go down to ExpReg.
ParaCrawl v7.1

Das Bergsteiger-Wissen, dass es nur noch abwärts gehen kann, wenn man am Gipfel angelangt ist?
The mountain climber knowledge that you can only go down when you have reached the summit?
ParaCrawl v7.1