Translation of "Abtrennung von" in English
März
1977
errichtet
und
entstand
durch
die
Abtrennung
von
Gebieten
des
Bistums
Jackson.
It
was
erected
on
March
1,
1977,
when
it
was
split
from
the
Roman
Catholic
Diocese
of
Jackson.
Wikipedia v1.0
Die
heutige
Provinz
Yasothon
wurde
1972
durch
die
Abtrennung
von
Ubon
Ratchathani
gebildet.
With
the
creation
of
Yasothon
province,
the
municipality
was
upgraded
to
a
town
municipality.
Wikipedia v1.0
Der
Bezirk
Wien-Umgebung
ist
1954
durch
die
Abtrennung
von
Wien
entstanden.
Bezirk
Wien-Umgebung
is
a
district
of
the
state
of
Lower
Austria
in
Austria.
Wikipedia v1.0
Die
Provinz
entstand
1968
durch
die
Abtrennung
von
der
Provinz
La
Altagracia.
La
Romana
was
elevated
to
the
category
of
province
in
1944.
Wikipedia v1.0
In
dem
Bericht
werden
drei
stilisierte
Optionen
für
eine
Abtrennung
von
Tätigkeiten
geprüft:
The
report
considers
three
stylised
options
for
separating
activities:
TildeMODEL v2018
Es
beschreibt
die
Abtrennung
von
Vulkan.
It
tells
the
story
of
the
Vulcan
separation.
OpenSubtitles v2018
Ferner
sind
Filter
aus
synthetischem
Gewebe
nur
zur
Abtrennung
von
Makroteilchen
geeignet.
Moreover,
filters
of
a
synthetic
fabric
are
suitable
only
for
separating
macro-particles.
EuroPat v2
Die
Mutterlauge
wird
zur
Abtrennung
von
Essigsäure
und
Essigsäureanhydrid
unter
Vakuum
eingedampft.
In
order
to
separate
acetic
acid
and
acetic
anhydride,
the
mother
liquor
is
vaporized
under
reduced
pressure.
EuroPat v2
Verfahren
und
Vorrichtungen
zur
Abtrennung
von
Wasserstoff
aus
Gasgemischen
sind
seit
langem
bekannt.
Methods
and
apparatus
for
separation
of
hydrogen
from
gas
mixtures
have
been
known
for
a
long
time.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
ermöglicht
die
selektive
Abtrennung
von
Olefinen
aus
einem
olefinhaltigen
Gas.
The
process
according
to
the
invention
makes
it
possible
to
separate
off
olefins
selectively
from
an
olefin-containing
gas.
EuroPat v2
Zur
Abtrennung
von
Schwefeloxiden
sind
verschiedene
Rauch-gasentschwefelungsverfahren
bekannt
geworden.
Different
flue
gas
desulfurizing
methods
are
known
for
the
separation
of
sulfuric
oxides.
EuroPat v2
Zwecks
Abtrennung
von
Spuren
Selen
wird
die
Lösung
filtriert.
The
solution
is
filtered
in
order
to
separate
traces
of
selenium.
EuroPat v2
Der
Pfarrbezirk
entstand
vermutlich
um
1656
nach
einer
Abtrennung
von
Loco.
The
parish
was
probably
created
in
1656,
when
it
separated
from
Loco.
WikiMatrix v1
Nach
erfolgter
Umsetzung
ist
eine
Abtrennung
und
Rückgewinnung
von
nicht
umgesetztem
Phenol
notwendig.
Separation
and
recovery
of
unreacted
phenol
is
required
after
completion
of
the
reaction.
EuroPat v2
Bei
der
Behandlung
mit
verdünnter
Salpetersäure
bleibt
die
Abtrennung
von
störenden
Metallen
unvollständig.
In
the
treatment
with
dilute
nitric
acid,
the
troublesome
metals
are
not
completely
separated
off.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Abtrennung
von
Aminosäuren
aus
wässrigen
Lösungen.
The
present
invention
relates
to
a
process
for
the
separation
of
amino
acids
from
aqueous
solutions.
EuroPat v2
Ihre
Aufgabe
ist
die
Abtrennung
von
Schwebestoffen
aus
Rohwasser.
Their
purpose
is
the
separation
of
suspended
matter
from
raw
water.
EuroPat v2
Auch
kann
die
Abtrennung
von
den
aus
den
Addukten
freigesetzten
Aminen
erschwert
werden.
It
can
also
be
difficult
to
separate
the
product
from
the
amines
liberated
from
the
adducts.
EuroPat v2
Die
Abtrennung
von
Hoch-
und
Niederdruckraum
ist
keine
Dichtung
im
eigentlichen
Sinn.
The
separation
between
the
high
and
low
pressure
chambers
is
not
a
seal
in
the
real
sense.
EuroPat v2
Das
Verfahren
ist
insbesondere
zur
Abtrennung
von
Kupfer
aus
Eisen
enthaltenden
Lösungen
geeignet.
The
process
is
particularly
suitable
for
separating
copper
from
iron-containing
solutions.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Abtrennung
von
Barium
aus
wasserlöslichen
Strontiumsalzen.
This
invention
relates
to
a
process
for
separating
barium
from
water-soluble
strontium
salts.
EuroPat v2
Die
Massenströme
2,
4
und
6
verdeutlichen
die
Abtrennung
von
Nebenprodukten.
The
mass
flows
2,
4
and
6
illustrate
the
separation
of
by-products.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Abtrennung
von
Halogenkohlenwasserstoffen
aus
konzentrierter
Salzsäure.
The
invention
relates
to
a
process
for
the
separation
of
halogenated
hydrocarbons
from
concentrated
hydrochloric
acid.
EuroPat v2
Es
wird
vorrangig
zur
Abtrennung
von
niedermolekularen
organischen
Substanzen
aus
salzhaltigen
Lösungen
eingesetzt.
It
is
chiefly
used
for
removal
of
low
molecular
weight
organic
substances
from
salt-containing
solutions.
EuroPat v2
Insbesondere
erfolgt
eine
Abtrennung
von
an
A9-acetyliertem
Humaninsulin
von
Humaninsulin.
In
particular
a
separation
of
A9-acetylated
human
insulin
from
human
insulin
is
effected.
EuroPat v2
Dabei
hat
die
Aufbereitung
die
Abtrennung
von
Schmutzpartikeln
von
der
Rückspülflüssigkeit
zum
Gegenstand.
The
object
of
this
processing
is
to
separate
impurities
from
the
flush-back
fluid.
EuroPat v2