Translation of "Absolut gesehen" in English
Das
ist
absolut
gesehen
die
höchste
Zahl.
In
absolute
terms
that
is
the
highest
number.
Europarl v8
Absolut
gesehen
war
das
Risiko
höher
als
in
der
gesamten
PLATOPopulation.
In
absolute
terms,
this
risk
was
higher
than
in
the
overall
PLATO
population.
ELRC_2682 v1
Absolut
gesehen
war
das
Risiko
höher
als
in
der
gesamten
PLATO-
Population.
In
absolute
terms,
this
risk
was
higher
than
in
the
overall
PLATO
population.
TildeMODEL v2018
Absolut
gesehen,
war
dieses
Risiko
höher
als
in
der
gesamten
PLATO-
Population.
In
absolute
terms,
this
risk
was
higher
than
in
the
overall
PLATO
population.
TildeMODEL v2018
Du
hast
sie
absolut
nicht
gesehen?
You
didn't
see
her
at
all?
OpenSubtitles v2018
Absolut
gesehen,
belegt
Italien
den
dritten
Platz
nach
Frankreich
und
Spanien.
However
m
absolute
terms
Italy
ranks
after
the
largest
donors,
France
and
Spain.
EUbookshop v2
Absolut
gesehen
handelt
es
sich
im
Mai
1990
um
1.114.677
unterstützte
Personen.
In
absolute
terms,
as
of
May
1990
a
total
number
of
1,418,352
persons
enjoyed
some
form
of
unemployment
support.
EUbookshop v2
Die
Beschäftigung
in
der
Landwirtschaft
geht
sowohl
relativ
wie
absolut
gesehen
zurück.
Employment
in
agriculture
is
declining
in
both
relative
and
absolute
tenns.
EUbookshop v2
Die
von
jedem
Fonds
1995
gebundenen
Mittel
unterscheiden
sich
absolut
gesehen
sehr
voneinander.
In
terms
of
absolute
value,
the
amounts
committed
by
each
Fund
during
1995
differed
substantially.
EUbookshop v2
Die
Stärkeausbeute
ist
absolut
gesehen
um
mehr
als
1
%
zu
steigern.
Absolutely
speaking,
the
starch
yield
can
be
increased
by
more
than
1%.
EuroPat v2
Doch
das
BIP
soll
laut
Prognosen
2014
absolut
gesehen
wachsen.
However,
GDP
is
forecast
to
grow
in
real
terms
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
absolut
gesehen
selten
bei
Kindern
(10).
These
are
rare
in
children
in
absolute
terms
(10).
ParaCrawl v7.1
Absolut
gesehen
sind
es
etwa
160
Gramm,
die
eingespart
wurden.
In
absolute
terms
about
160
grams
have
been
saved.
ParaCrawl v7.1
Mit
35º
ist
es
ja
absolut
gesehen
nicht
so
heiß.
With
35ºC
it
is
not
that
hot
in
absolute
terms.
ParaCrawl v7.1
Ein
perfekt
abgeschlossenen
Villa,
die
absolut
gesehen
werden
muss,
gewürdigt
werden!
A
perfectly
completed
villa
which
absolutely
must
be
seen
to
be
appreciated!
ParaCrawl v7.1
Sein
Leistungsbilanzüberschuss
ist
inzwischen
größer
als
der
von
China
und
absolut
gesehen
weltweit
am
höchsten.
It
is
running
a
current-account
surplus
that
is
now
larger
than
China’s
–
indeed,
the
largest
in
the
world
in
absolute
value.
News-Commentary v14
Absolut
gesehen
ist
der
Abstand
zwischen
Endkunden-
und
Vorleistungstarifen
konstant
geblieben
bzw.
etwas
geringer
geworden.
The
margin
between
wholesale
and
retail
prices
in
absolute
terms
has
remained
constant
or
has
slightly
declined.
TildeMODEL v2018
Absolut
gesehen
sind
die
gesamten
FuE-Investitionen
allerdings
im
Zeitraum
2001-2007
erheblich
angestiegen.
In
absolute
terms,
however,
overall
R
&
D
investment
grew
significantly
during
the
years
2001-2007.
TildeMODEL v2018
Auch
dieser
Anteil
weist
beträchtliches
Wachstum
auf,
und
zwar
absolut
wie
relativ
gesehen.
In
addition,
this
public
support
has
shown
significant
growth
in
both
absolute
and
relative
terms.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
absolut
nichts
gesehen?
You
didn't
see
anything
at
all
during
that
time?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sind
sie
absolut
gesehen
die
wahrsten
europäischen
Bürger,
denn
sie
sind
nur
Europäer.
Perhaps
they
are
in
absolute
terms
the
truest
European
citizens
because
they
are
only
Europeans.
Europarl v8