Translation of "Absetzen von" in English
Die
EU
subventioniert
das
Absetzen
von
B-Zucker-Überschüssen
auf
Märkten
in
Drittstaaten.
The
EU
subsidises
the
dumping
of
B sugar
surpluses
onto
the
markets
of
third
countries.
Europarl v8
Die
Interaktion
erfordert
entweder
eine
Dosisreduktion
oder
ein
Absetzen
von
Alprazolam.
These
results
indicate
alprazolam
has
a
very
low
incidence
of
causing
death
when
taken
alone.
Wikipedia v1.0
Diese
Ereignisse
führten
in
20%
der
Fälle
zum
Absetzen
von
Rufinamid.
These
events
led
to
rufinamide
discontinuation
in
20%
of
the
cases.
EMEA v3
Diese
Nebenwirkung
war
jedoch
bei
Absetzen
von
Pregabalin
reversibel.
Cases
of
renal
failure
have
been
reported
and
discontinuation
of
pregabalin
did
show
reversibility
of
this
adverse
effect.
EMEA v3
Bitte
beachten
Sie
Abschnitt
4.2
vor
einem
vollständigen
Absetzen
von
Rotigotin.
Before
stopping
use
of
rotigotine
completely
see
section
4.2.
EMEA v3
Absetzen
von
Raptiva
Patienten,
die
Raptiva
absetzen,
müssen
eng
überwacht
werden.
Discontinuation
Management
of
patients
discontinuing
Raptiva
includes
close
observation.
EMEA v3
Die
Amprenavir-
und
Ritonavirspiegel
könnten
durch
das
Absetzen
von
Johanniskraut
ansteigen.
Amprenavir
and
ritonavir
levels
may
increase
on
stopping
St
John’
s
wort.
EMEA v3
Wie
bei
anderen
Antiepileptika
kann
das
plötzliche
Absetzen
von
Lamictal
Rebound-Anfälle
hervorrufen.
As
with
other
AEDs,
abrupt
withdrawal
of
Lamictal
may
provoke
rebound
seizures.
EMEA v3
Vor
einer
Hyposensibilisierung
sollte
ein
vorübergehendes
Absetzen
von
TRITAZIDE
erwogen
werden.
A
temporary
discontinuation
of
TRITAZIDE
should
be
considered
prior
to
desensitization.
EMEA v3
Das
Absetzen
von
MAVENCLAD
ist
in
Erwägung
zu
ziehen.
Discontinuation
of
MAVENCLAD
may
need
to
be
considered.
ELRC_2682 v1
Die
meisten
dieser
Ereignisse
bildeten
sich
nach
dem
Absetzen
von
Pemetrexed
wieder
zurück.
Most
of
these
events
resolved
after
pemetrexed
withdrawal.
ELRC_2682 v1
Halten
Sie
sich
beim
Absetzen
von
Zontivity
an
die
Anweisungen
Ihres
Arztes.
Follow
your
doctor's
instructions
about
stopping
Zontivity.
ELRC_2682 v1
Die
Amprenavirspiegel
könnten
durch
das
Absetzen
von
Johanniskraut
ansteigen.
Amprenavir
levels
may
increase
on
stopping
St
John's
wort.
ELRC_2682 v1
Nach
Absetzen
von
Docetaxel
wurden
keine
Ereignisse
von
febriler
Neutropenie
berichtet.
No
events
of
febrile
neutropenia
were
reported
after
cessation
of
docetaxel.
ELRC_2682 v1
Unerwünschte
Wirkungen
sind
normalerweise
nach
Absetzen
von
Propylenglycol
reversibel;
Adverse
events
usually
reverse
following
weaning
off
of
propylene
glycol,
and
in
more
severe
cases
following
hemodialysis.
ELRC_2682 v1
Diese
Symptome
der
Kinder
klangen
nach
Absetzen
von
Ferriprox
ab.
The
children
recovered
from
these
symptoms
after
Ferriprox
discontinuation.
ELRC_2682 v1
Vor
einer
Hyposensibilisierung
sollte
ein
vorübergehendes
Absetzen
von
TRITACE
erwogen
werden.
A
temporary
discontinuation
of
TRITACE
should
be
considered
prior
to
desensitization.
ELRC_2682 v1
Nach
Absetzen
von
Vitekta
sollte
die
INR
noch
einige
Wochen
lang
überwacht
werden.
INR
should
continue
to
be
monitored
during
the
first
weeks
following
cessation
of
treatment
with
Vitekta.
ELRC_2682 v1
Die
Änderungen
von
ungebundenem
PCSK9
und
Serum-Lipoproteinen
waren
nach
Absetzen
von
Repatha
reversibel.
Changes
in
unbound
PCSK9
and
serum
lipoproteins
were
reversible
upon
discontinuation
of
Repatha.
ELRC_2682 v1
Nach
dem
Absetzen
von
Tofacitinib
gingen
die
Lipidspiegel
auf
die
Ausgangswerte
zurück.
Upon
withdrawal
of
tofacitinib
treatment,
lipid
levels
returned
to
baseline.
ELRC_2682 v1
Das
Absetzen
(besonders
abruptes
Absetzen)
von
Duloxetin
führt
häufig
zu
Absetzphänomenen.
Discontinuation
of
duloxetine
(particularly
when
abrupt)
commonly
leads
to
withdrawal
symptoms.
ELRC_2682 v1
All
diese
Erscheinungen
verschwanden
nach
dem
Absetzen
von
Nevirapin.
All
of
these
effects
subsided
following
discontinuation
of
nevirapine.
ELRC_2682 v1
Die
Induktionswirkung
kann
nach
Absetzen
von
Johanniskraut
2
Wochen
und
länger
anhalten.
The
inducing
effect
may
persist
for
at
least
2
weeks
after
cessation
of
treatment
with
St.
John‘s
Wort.
ELRC_2682 v1
Durch
zu
schnelles
Absetzen
von
Corticosteroiden
kann
eine
arzneimittelinduzierte
sekundäre
Nebenniereninsuffizienz
auftreten;
Medicinal
product-induced
secondary
adrenocortical
insufficiency
may
result
from
too
rapid
a
withdrawal
of
corticosteroids
and
may
be
minimised
by
gradual
reduction
of
dosage.
ELRC_2682 v1
Nach
Absetzen
von
Pregabalin
ist
diese
Reaktion
möglicherweise
reversibel.
Discontinuation
of
pregabalin
may
resolve
the
reaction..
EMEA v3
In
seltenen
Fällen
können
Reaktionen
an
der
Injektionsstelle
das
Absetzen
von
NovoRapid
erfordern.
On
rare
occasions,
injection
site
reactions
may
require
discontinuation
of
NovoRapid.
EMEA v3