Translation of "Abschreckend" in English
Ich
denke,
dies
wirkt
abschreckend
auf
ausländische
Direktinvestitionen.
I
think
that
acts
as
a
disincentive
for
foreign
direct
investment.
Europarl v8
Zudem
dürfte
schon
allein
das
Wechselkursrisiko
auf
die
meisten
Sparer
abschreckend
wirken.
In
addition,
the
exchange
rate
risk
is
likely
to
scare
off
most
investors.
Europarl v8
Die
Verfahren
sind
unterdessen
so
komplex,
daß
sie
wirklich
abschreckend
wirken.
The
procedures
are
becoming
so
complex
that
they
are
a
serious
deterrent.
Europarl v8
Doch
eine
Waffe
wirkt
nur
abschreckend,
wenn
sie
sehr
sparsam
eingesetzt
wird.
Nevertheless,
a
weapon
is
never
truly
dissuasive
unless
used
sparingly.
Europarl v8
Stärkere
Restriktionen
und
die
Androhung
von
Geldstrafen
sollten
abschreckend
wirken.
Furthermore,
enhanced
restrictions
and
the
very
threat
of
financial
penalties
should
act
as
a
deterrent.
Europarl v8
Das
wäre
zielgerichteter,
weil
abschreckend
für
die
Zukunft.
Providing
a
deterrent
example
for
the
future,
that
would
be
better
targeted.
Europarl v8
Das
würde
auf
potenzielle
Rechtsverletzer
wirklich
abschreckend
wirken.
This
would
act
as
a
real
and
concrete
disincentive
for
flouting
the
law.
Europarl v8
Diese
Maßnahmen
und
Sanktionen
müssen
wirksam,
verhältnismäßig
und
abschreckend
sein.
The
measures
and
penalties
provided
for
shall
be
effective,
proportionate
and
dissuasive.
JRC-Acquis v3.0
Raketentests,
Militärübungen
der
Volksbefreiungsarmee
und
verbale
Drohungen
waren
bis
jetzt
abschreckend
genug.
Missile
tests,
PLA
military
exercises
and
threatening
rhetoric
have
been
sufficient
deterrents
until
now.
News-Commentary v14
Es
gibt
etwas
anderes,
was
sehr
abschreckend
für
Generikahersteller
sein
kann.
There's
something
else
that
can
really
scare
generic
manufacturers
away.
TED2020 v1
Solche
Verwaltungssanktionen
und
Verwaltungsmaßnahmen
müssen
wirksam,
verhältnismäßig
und
abschreckend
sein.
Without
prejudice
to
the
supervisory
powers
of
competent
authorities
in
accordance
with
Article
41,
and
the
right
of
Member
States
to
provide
for
and
impose
criminal
sanctions,
Member
States
shall,
in
conformity
with
national
law,
provide
for
competent
authorities
to
have
the
power
to
impose
appropriate
administrative
sanctions
and
other
administrative
measures
in
relation
to
at
least
the
following
infringements:
DGT v2019
Der
Eintrag
von
Verurteilungen
in
Strafregister
kann
besonders
abschreckend
sein.
The
entering
of
convictions
in
criminal
records
can
have
a
particular
deterrent
character.
TildeMODEL v2018
Die
Sanktionen
sollten
zu
diesem
Zweck
hinreichend
abschreckend
und
verhältnismäßig
sein.
To
that
end,
penalties
should
be
sufficiently
dissuasive
and
proportionate.
DGT v2019
Die
Kontrollen
und
Sanktionen
sollten
abschreckend,
wirksam
und
angemessen
sein.
The
checks
and
penalties
should
be
dissuasive,
effective
and
proportionate.
DGT v2019
Der
begrenzte
Markt
und
der
begrenzte
Investitionsertrag
wirken
abschreckend.
The
limited
size
of
the
market
and
the
limited
potential
return
on
investment
is
a
disincentive.
TildeMODEL v2018
Abschreckend
wirken
die
sich
ausbreitende
Korruption
und
die
Erpressung
von
Schutzgeldern.
The
spread
of
corruption
and
protection
rackets
are
further
deterrents.
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahmen
und
Sanktionen
müssen
wirksam,
verhältnismäßig
und
abschreckend
sein.
The
measures
and
sanctions
must
be
effective,
proportionate
and
dissuasive.
TildeMODEL v2018
Diese
Sanktionen
oder
Maßnahmen
müssen
wirksam,
verhältnismäßig
und
abschreckend
sein.“
Those
penalties
or
measures
must
be
effective,
proportionate
and
dissuasive."
TildeMODEL v2018
Die
Sanktionen
müssen
wirksam,
verhältnismäßig
und
abschreckend
sein.
The
sanctions
thus
provided
for
must
be
effective,
proportionate
and
dissuasive.
TildeMODEL v2018