Translation of "Abrechnung von leistungen" in English

Sie ist vergleichbar mit der Methode zur Abrechnung von Leistungen in der Humanmedizin.
It is comparable to the method by which services in human medicine are calculated.
DGT v2019

Die Abrechnung von komplementärmedizinischen Leistungen nach Tarif 590 gilt bei uns als verbindlich.
We consider the billing of complementary medicine benefits in accordance with Tariff 590 to be binding.
ParaCrawl v7.1

Die Abrechnung von kostenpflichtigen Leistungen erfolgt üblicherweise monatlich.
Bills are normally issued monthly for services which incur costs.
ParaCrawl v7.1

Die Abrechnung von Leistungen eines CRS erfolgt so detailliert, daß die abonnierten Benutzer genau erkennen können, welche Leistungen in Anspruch genommen wurden und welche Gebühren dafür berechnet worden sind.
The billing for the services of a CRS shall be sufficiently detailed to allow subscribers to see exactly which services have been used and what fees have been charged therefor.
JRC-Acquis v3.0

Eine solche Ausnahme kann zu gesundheitlichen Zwecken gemacht werden, wie der Gewährleistung der öffentlichen Gesundheit und der Verwaltung von Leistungen der Gesundheitsversorgung, insbesondere wenn dadurch die Qualität und Wirtschaftlichkeit der Verfahren zur Abrechnung von Leistungen in den sozialen Krankenversicherungssystemen sichergestellt werden soll, oder wenn die Verarbeitung im öffentlichen Interesse liegenden Archivzwecken, wissenschaftlichen oder historischen Forschungszwecken oder statistischen Zwecken dient.
Derogations from the general prohibition for processing such special categories of personal data should be explicitly provided, inter alia, where the data subject gives his or her explicit consent or in respect of specific needs in particular where the processing is carried out in the course of legitimate activities by certain associations or foundations the purpose of which is to permit the exercise of fundamental freedoms.
DGT v2019

Zur Erbringung und Abrechnung von Leistungen der Darsteller an den Besucher werden alle erforderlichen Daten erhoben und verarbeitet.
In order to provide and bill the services provided by the performers to the visitors all necessary data is collected and processed.
ParaCrawl v7.1

Sie können dabei unterstützen, die Abrechnung von Leistungen exakter zu bewerten und effizienter faktenbasierte Entscheidungen zu treffen, beispielsweise bei der Krankenhausrechnungsprüfung.6 Manuelle Prozesse können durch „virtuelle Sachbearbeitung“, die beispielsweise die Korres pondenz klassifiziert, priorisiert und der zuständigen „menschlichen Sachbearbeitung“ zuleitet, automatisiert werden.
They can help to more accurately evaluate the billing of services and more efficiently make fact-based decisions, for example in hospital invoice auditing.6 Manual processes can be automated by virtual processing, which classifies correspondence, prioritises it and forwards it to the relevant ‘human processor’.
ParaCrawl v7.1

Im System sind sämtliche Tarife, die von Spitälern und Praxen zur Abrechnung von Leistungen verwendet werden, hinterlegt.
The system contains all tariffs used by hospitals and practises to bill services.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge der Untersuchungen wurden drei Modelle der Zusammenarbeit und Abrechnung von Leistungen neu entwickelt und in einem Leitfaden ausführlich erläutert:
In the course of analyses undertaken, three new models for cooperation and the billing of services have been developed, and a detailed set of guidelines has been prepared:
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass Daten dann nicht gelöscht werden können, wenn Abwehrpflichten unsererseits bestehen oder die Daten von uns zur Abrechnung von Leistungen noch benötigt werden.
Please note that data cannot be deleted when legal obligations still exist on our part or when the data is still needed by us for the settlement of services.
ParaCrawl v7.1

Die Koelnmesse wird Ihre personenbezogenen Daten an Dritte weiterleiten, soweit dies zur Durchführung Ihrer Bestellungen, zur Realisierung Ihres Messebesuchs oder -auftrittes und zur Abrechnung von Leistungen erforderlich ist.
Koelnmesse forwards your personal data to third parties if this is necessary to process your orders, organize your trade fair participation or invoice services.
ParaCrawl v7.1

Durch ihre Erfahrung mit der Abrechnung von Leistungen nimmt die Buchhaltung zusätzlich eine beratende Funktion bei der Preisfindung für neue Sprachkombinationen oder Services ein.
Because of their experience in invoicing for services, the accounting team also assumes an advisory role in determining prices for new language combinations and services.
ParaCrawl v7.1

Die GIZ hat die gesamte Planung und Umsetzung des Systems begleitet, von der IT-Infrastruktur für die Einschreibung der Versicherten und Datenmanagement bis hin zur Abrechnung von erbrachten Leistungen in Krankenhäusern.
GIZ provided support throughout the planning and implementation stages – from the development of the IT infrastructure for registering people and managing data to the settlement of costs for hospital procedures.
ParaCrawl v7.1

Die integrierten Reportingfunktionen von TeamViewer unterstützen Sie bei der genauen Abrechnung von Leistungen und der Überwachung der Produktivität.
TeamViewer’s built-in reporting features can help you with precise billing as well as performance monitoring.
ParaCrawl v7.1

Ziel dieses Projektes war die Erhöhung der Prozesssicherheit bei der Erfassung und Abrechnung von Leistungen im Logistiknetzwerk der Firma E.H.Harms Automobile-Logistics.
The main objective of this project was the improvement of process reliability regarding measuring and billing of work performed in the logistics network of E.H.Harms Automobile-Logistics.
ParaCrawl v7.1

Ohne Einwilligung des Kunden wird ComDi Bestands- und Nutzungsdaten des Kunden nur erheben, verarbeiten oder nutzen, soweit dies für die Abwicklung des Vertragsverhältnisses und für die Inanspruchnahme und Abrechnung von Leistungen erforderlich ist.
Without the client’s consent ComDi will only collect, process or use the client’s inventory data and usage data where this is necessary for the completion of the contractual relationship and for the claiming for and invoicing of obligations.
ParaCrawl v7.1

Im Zusammenhang mit der Nutzung der Steam-Plattform und der Valve-Software durch die Nutzer werden Daten zur Abrechnung von Steam-Leistungen, das Steam-Benutzerkonto betreffende Daten, Daten zur Internetverbindung des Nutzers und zu der auf einem Nutzer-Computer installierten Valve-Software auf den Server hochgeladen.
Information regarding Steam billing, a userâ??s Steam account, a userâ??s Internet connection and the Valve software installed on a userâ??s computer is uploaded to the server in connection with the userâ??s use of Steam and Valve software.
ParaCrawl v7.1

Zuletzt werden Ihre Daten gelegentlich zur Abrechnung von Leistungen unserer Kooperationspartner oder der Gehälter und Sozialabgaben unserer Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen herangezogen.
Lastly, your data is sometimes used for the billing of services provided by our cooperation partners or for the purpose of paying the salaries and social security contributions of our employees.
ParaCrawl v7.1

Dritte oder Auftragsverarbeiter sind z.B. IT-Unternehmen (z.B. zum Betrieb unserer Website), Auskunfteien (zur Bonitätsprüfung), Inkassounternehmen, Servicegesellschaften (z.B. zur Abrechnung von Leistungen) und Distributoren (zur Auslieferung von Produkten).
Third parties or contract processors are, for example, IT companies (e.g. to operate our website), credit agencies (to check creditworthiness), debt collection companies, service companies (e.g. to handle invoicing for services) and distributors (to deliver products).
ParaCrawl v7.1

Der entstehende Zielkonflikt zwischen Betreibern galvanotechnischer Anlagen und Fachfirmen für Prozesschemie lässt sich durch neue Formen der Zusammenarbeit und Abrechnung von Leistungen überwinden.
The resulting conflict of interests between the operators of electroplating installations and specialised producers of process chemicals can be resolved through new forms of cooperation and settlement in respect of services provided.
ParaCrawl v7.1

Die Vermittlung und Abrechnung von Leistungen sowie die Betreuung im GAT werden im Auftrag der Flughafen Dresden GmbH durch die PortGround GmbH erbracht.
Bookings and billings of all services in the GAT are handled by PortGround GmbH on behalf of Flughafen Dresden GmbH.
ParaCrawl v7.1

Die DKV macht ihren Versicherten das Abrechnen von Leistungen einfacher und transparenter.
DKV is making billing for benefits easier and more transparent for policyholders.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht das Abrechnen von Leistungen und das planen der verfügbaren Kapazitäten.
This makes an accounting of achievements and the planning for the provided capacities possible.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil ist, dass die AAA-Infrastruktur bereits vorgesehen ist für das Authentifizieren und Autorisieren von Benutzern des WiMAX-Kommunikationsnetzwerks während eines Netzwerkzugangsverfahrens, durch das der jeweilige Benutzer Zugang zu dem Zugangsnetzwerk erhält oder diesem der Zugang versagt wird, und für das Abrechnen von Leistungen.
The advantage is that the AAA infrastructure is already provided for the authentication and authorization of users of the WiMAX communication network during a network access procedure, by which the user concerned is granted access to the access network or is denied access, and for the accounting of services.
EuroPat v2

Im Rahmen des Erreichens dieses Ziels müssen wir Sie möglicherweise auch identifizieren, entsprechende Abrechnung und Leistung von Zahlungen sicherstellen, Sie bezüglich der Erbringung von Dienstleistungen und/oder der Vertragserfüllung kontaktieren (auch zum Versand von Rechnungen), in Einzelfällen auch Inkasso von ausstehenden Zahlungen sicherstellen.
Within the scope of this purpose we will also need to identify you, ensure the appropriate calculation of payments and the payment performance process, contact you in matters related to the provision of service and/or matters related to execution of the agreement (including for the sending of invoices), and in some situations also ensure collection of the outstanding payments.
ParaCrawl v7.1