Translation of "Ableitung nach" in English
Das
Gamma
ist
die
zweite
Ableitung
des
Optionspreises
nach
dem
Preis
des
Basiswertes.
Gamma
is
the
second
derivative
of
the
value
function
with
respect
to
the
underlying
price.
WikiMatrix v1
Die
Ableitung
erfolgt
nach
allgemeinen
Regeln,
d.h.
etwa
derart
wie
in
Fig.
The
derivation
is
carried
out
according
to
general
rules,
i.e.,
approximately
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
vier
Hall-Elemente
liefern
die
zweite
Ableitung
der
Magnetfeldänderung
nach
der
Zeit.
The
four
Hall
elements
deliver
the
second
derivative
of
the
change
in
the
magnetic
field
over
time.
EuroPat v2
Der
Mantel
unterstützt
die
Ableitung
der
Wärme
nach
außen.
The
sleeve
assists
heat
removal
to
the
outside.
EuroPat v2
Dort
wird
für
den
Leitfähigkeitsverlauf
die
erste
Ableitung
nach
der
Zeit
gebildet.
There
the
first
derivative
according
to
time
is
formed
for
the
variation
of
conductivity.
EuroPat v2
Und
nun
die
Ableitung
von
y
nach
x
herauszufinden.
And
then
to
find
out
what
the
derivative
of
y
is
with
respect
to
x.
QED v2.0a
Was
ist
die
Ableitung
nach
x
von
unserem
inneren
Ausdruck?
What's
the
derivative
of
our
inner
expression
with
respect
to
x?
QED v2.0a
Was
ist
die
Ableitung
von
8y
nach
x?
So
what's
the
derivative
of
8y
with
respect
to
x?
QED v2.0a
In
Figur
6B
ist
die
Ableitung
des
Blutdrucks
nach
der
Zeit
gezeigt.
The
derivative
of
the
blood
pressure
according
to
time
is
shown
in
FIG.
6B
.
EuroPat v2
Eine
Ableitung
des
Namens
nach
Sardemann
ist
möglich.
A
derivation
of
the
name
to
Sardemann
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Maxima
kennt
die
Ableitung
der
Betafunktion
nach
den
Argumenten
a
und
b
.
Maxima
knows
the
derivatives
of
the
beta
function
with
respect
to
a
or
b
.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Signal
ist
die
Ableitung
der
Leckrate
nach
der
Zeit.
This
signal
is
a
time
derivation
of
the
leak
rate.
EuroPat v2
Der
Punkt
bezeichnet
die
Ableitung
nach
der
Zeit
d/dt.
The
point
designates
the
derivative
with
respect
to
time
d/dt.
EuroPat v2
Die
Linienzahlverteilung
ergibt
sich
aus
der
Phasenfunktion
durch
Ableitung
nach
der
Ortskoordinate.
The
line
number
distribution
results
from
the
phase
function
by
diffraction
with
respect
to
the
spatial
coordinate.
EuroPat v2
15D
zeigt
die
Steigung
(erste
Ableitung
nach
y)
der
in
Fig.
15D
shows
the
slope
(first
derivative
according
to
y)
of
the
Gaussian
bell
curve
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Wellenlängenunabhängigkeit
ist
im
Sinne
einer
verschwindenden
Ableitung
nach
der
Wellenlänge
zu
verstehen.
The
wavelength
independence
is
to
be
understood
as
a
vanishing
derivative
with
respect
to
wavelength.
EuroPat v2
Gleichzeitig
sinkt
die
Ableitung
dieser
Größen
nach
der
Zeit.
The
derivative
of
these
parameters
with
respect
to
time
declines
at
the
same
time.
EuroPat v2
Fig.2
erläutert
die
Ableitung
von
Steuerbefehlen
nach
einem
Verfahren
des
Stands
der
Technik.
FIG.
2
explains
the
derivation
of
control
commands
according
to
a
method
of
the
prior
art.
EuroPat v2
Dazu
wird
die
erste
und
zweite
Ableitung
der
Drucksignale
nach
der
Zeit
bestimmt.
For
this
the
first
and
second
derivative
of
the
pressure
signals
is
determined
according
to
time.
EuroPat v2
Die
Ableitung
nach
der
Zeit
liefert
dann
die
Quergeschwindigkeit.
The
derivation
over
time
then
supplies
the
transverse
velocity.
EuroPat v2
Die
Ableitung
nach
der
Ordnung
v
ist
nicht
implementiert.
The
derivative
wrt
the
order
v
is
not
supported.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Abwasserableitungen
werden
in
Übereinstimmung
mit
bestimmten
Mindestanforderungen
vor
der
Ableitung
nach
dem
Bundeswasserhaushaltsgesetz
behandelt.
All
emissions
of
waste
water
treated
according
to
minimum
requirements
before
discharge
according
to
Federal
Water
Management
Act.
EUbookshop v2
Das
induzierte
Signal
kann
daher
bereits
eine
Ableitung
nach
der
Zeit
di/dt
sein.
The
induced
signal
can
therefore
already
be
a
time
derivative
di/dt.
EuroPat v2
Daraus
ergibt
sich
die
Geschwindigkeit
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
durch
eine
Ableitung
nach
der
Zeit.
The
speed
at
a
particular
point
in
time
is
obtained
from
a
time
derivative
thereof.
EuroPat v2