Translation of "Abhängigkeit zwischen" in English
Die
ständig
steigende
gegenseitige
Abhängigkeit
zwischen
der
internen
und
externen
Sicherheit
wird
deutlich.
The
ever-increasing
interdependence
between
internal
and
external
security
is
becoming
clear.
Europarl v8
Es
besteht
eine
ausgeprägte
gegenseitige
Abhängigkeit
zwischen
der
Landwirtschaft
und
ihrer
ländlichen
Infrastruktur.
There
is
massive
interdependence
between
farming
and
its
rural
infrastructure.
Europarl v8
Das
zeigt
die
Abhängigkeit
zwischen
BIP
und
sozialem
Fortschritt.
So
this
shows
the
average
relationship
between
GDP
and
social
progress.
TED2020 v1
Herr
FOLIAS
erinnerte
an
die
gegenseitige
Abhängigkeit
zwischen
dem
Händler
und
seinen
Beschäftigten.
Mr
Folias
remarked
on
the
interdependence
between
traders
and
their
staff.
TildeMODEL v2018
Eine
entscheidende
Abhängigkeit
besteht
zwischen
dem
Bohren
und
dem
Laden.
There
is
definite
interdependence
between
drilling
and
loading.
EUbookshop v2
Die
Abhängigkeit
zwischen
Funktionalität
und
Viskosität
demonstriert
eindrucksvoll
Beispiel
3
dieser
Veröffentlichung.
The
interdependence
of
functionality
and
viscosity
is
impressively
demonstrated
by
Example
3
of
this
patent.
EuroPat v2
Deutlich
erkennbar
ist
die
inverse
Abhängigkeit
zwischen
Viskosität
und
Scherbenbildungszeit.
The
dependency
between
viscosity
and
body
formation
time
is
clear.
EuroPat v2
Die
Punktwolken
zeigen
eine
lineare
Abhängigkeit
zwischen
Friktionskraft
und
Schlupf.
The
clusters
of
points
show
a
linear
dependence
between
frictional
force
and
slippage.
EuroPat v2
Es
gibt
einen
Unterschied
zwischen
Abhängigkeit
und
Vertrauen.
There
is
a
difference
between
dependence
and
trust.
OpenSubtitles v2018
Sein
Molekulargewicht
variiert
in
Abhängigkeit
vom
Glykolysierungsgrad
zwischen
80
und
100
kDà.
It
is
a
dimeric
glycoprotein
with
molecular
mass
of
80
to
100
kDa
(depending
on
glycosilation).
ParaCrawl v7.1
Zudem
wächst
immer
mehr
die
gegenseitige
Abhängigkeit
zwischen
den
Staaten.
Moreover,
the
interdependence
between
States
is
constantly
increasing.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
die
Abhängigkeit
zwischen
Aufgaben
in
der
Gantt-Diagrammansicht
aufheben??
How
to
cancel
dependency
between
tasks
in
Gantt
Chart
view?
ParaCrawl v7.1
Derart
ständig
verbundene
Elemente
drehen
stets
mit
der
gleichen
Abhängigkeit
zwischen
deren
Drehzahlen.
Such
continuously
connected
elements
always
rotate
with
the
same
dependency
between
their
rotational
speeds.
EuroPat v2
Das
Druckbegrenzungsventil
öffnet
in
Abhängigkeit
des
Differenzdrucks
zwischen
zwei
Arbeitskammern
unterschiedlicher
Zuordnung.
The
pressure-limiting
valve
opens
as
a
function
of
the
pressure
difference
between
two
working
chambers
of
different
groups.
EuroPat v2
Es
besteht
eine
direkte
Abhängigkeit
zwischen
dem
rechtsventrikulären
Impedanzverlauf
und
der
Kontraktionsdynamik.
There
is
a
direct
dependence
between
the
right-ventricular
variation
in
impedance
and
contraction
dynamics.
EuroPat v2
Die
Rauheitsabnahme
beträgt
in
Abhängigkeit
des
Produktes
zwischen
60
und
90
%.
The
decrease
in
roughness
amounts
to
between
60
and
90%,
as
a
function
of
the
product.
EuroPat v2
Damit
besteht
eine
direkte
Abhängigkeit
zwischen
der
Motordrehzahl
und
der
Förderpumpenleistung.
There
is
thus
a
direct
dependency
between
the
engine
speed
and
the
delivery
pump
performance.
EuroPat v2
Dadurch
entsteht
eine
Abhängigkeit
zwischen
dem
Komparatorschwellenwert
und
der
Amplitude
des
periodischen
Schwingungssignals.
Thereby,
a
dependency
between
the
comparator
threshold
value
and
the
amplitude
of
the
periodic
oscillation
value
is
given.
EuroPat v2
Dadurch
besteht
eine
starke
Abhängigkeit
zwischen
Herstellung
der
Balken
und
Prozessierung
des
Halbleiterbauelements.
Consequently,
there
is
a
considerable
interdependency
between
fabrication
of
the
bars
and
processing
of
the
semiconductor
component.
EuroPat v2
Diese
Kapazitätsinformationen
können
beispielsweise
ein
Maß
für
die
Abhängigkeit
zwischen
zwei
Modulen
darstellen.
This
capacity
information
can
for
example
represent
a
measure
of
the
dependency
between
two
modules.
EuroPat v2
Dazu
kann
eine
Kennlinie
die
Abhängigkeit
zwischen
dem
Schwellwert
und
der
Helligkeit
darstellen.
For
this
purpose,
a
characteristic
may
represent
the
dependency
between
the
threshold
value
and
the
brightness.
EuroPat v2
Somit
kann
die
Abhängigkeit
zwischen
den
Ausgabedateien
einfach
untersucht
werden.
It
is
thus
possible
to
examine
the
dependence
between
the
output
files
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Damit
gibt
das
Lenkventil
die
Abhängigkeit
zwischen
Lenkmoment
und
Unterstützungskraft
vor.
Thus,
the
steering
valve
specifies
the
dependence
between
steering
torque
and
supporting
force.
EuroPat v2
Somit
besteht
eine
Abhängigkeit
zwischen
einzelnen
Geräteparametern.
There
is
thus
a
dependency
between
individual
device
parameters.
EuroPat v2