Translation of "Abgeschoben werden" in English
Deswegen
wenden
wir
uns
dagegen,
daß
diese
Menschen
aus
Hongkong
abgeschoben
werden.
For
that
reason,
we
oppose
the
deportation
of
these
people
from
Hong
Kong.
Europarl v8
Sie
war
illegal
im
Land
und
wahrscheinlich
besorgt
abgeschoben
zu
werden.
She
was
in
the
country
illegally
and
probably
worried
about
being
deported.
OpenSubtitles v2018
Sie
soll
heute
Nachmittag
mit
Aubins
Bus
abgeschoben
werden.
She's
scheduled
to
be
put
on
Aubin's
bus
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werden
abgeschoben
mit
Sicherheit!
And
I
will
get
deported
because
of
this.
OpenSubtitles v2018
Er
sollte
vor
neun
Jahren
in
China
abgeschoben
werden.
Nine
years
ago,
he
was
facing
deportation
in
China.
OpenSubtitles v2018
In
ein
paar
Tagen
könnte
ich
abgeschoben
werden.
In
a
few
days
I
could
be
deported.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
Sie
werden
abgeschoben.
I'm
sorry.
I'm
going
to
have
to
deport
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
schwebte
in
Gefahr,
abgeschoben
zu
werden
und
bin
jemandem
verfallen.
I
was
being
in
danger
of
deportation,
and
I
had
just
fallen
for
someone.
OpenSubtitles v2018
Viviana,
du
könntest
abgeschoben
werden.
Viviana,
you
could
be
deported.
OpenSubtitles v2018
Was
Leute
tun,
um
nicht
abgeschoben
zu
werden!
Some
people
will
do
anything
to
keep
from
being
deported.
OpenSubtitles v2018
Diejenigen,
die
dies
nicht
tun,
können
von
der
Polizei
abgeschoben
werden.
Exceptional
leave
to
remain
is
granted
for
one
year
and
may
be
renewed
for
two
successive
periods
of
three
years,
whereafter
the
person
may
qualify
for
permanent
settlement.
EUbookshop v2
Ferner
können
offenliegende
Klebstoffreste
durch
Einstreichen
mit
einem
Abbeizmittel
aufgeweicht
und
abgeschoben
werden.
In
addition,
exposed
adhesive
residues
can
be
softened
and
pushed
off
by
spreading
with
a
dissolving
agent.
EuroPat v2
Carmelina,
versuchst
du,
abgeschoben
zu
werden?
Carmelina,
are
you
trying
to
be
deported?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sie
benutzt,
um
nicht
abgeschoben
zu
werden.
You
used
her
to
keep
from
being
deported.
OpenSubtitles v2018
Er
hätte
sofort
abgeschoben
oder
verhaftet
werden
können,
doch
nichts
davon
geschah.
He
could
have
been
immediately
deported
or
detained,
but
there
was
none
of
that.
ParaCrawl v7.1
Jeder,
mit
irgendwelchen
Infektionskrankheiten
abgeschoben
infiziert
werden.
Anyone
found
to
be
infected
with
any
infectious
diseases
are
deported.
ParaCrawl v7.1
Yasar
darf
nicht
abgeschoben
werden
-
es
würde
sie
töten!
Yasar
must
not
be
deported
-
it
would
kill
her!
ParaCrawl v7.1
Sollen
Immigranten
abgeschoben
werden,
wenn
Sie
ein
schwerwiegendes
Verbrechen
begehen?
Should
immigrants
be
deported
if
they
commit
a
serious
crime?
Learn
more?
ParaCrawl v7.1
Polnische
Juden,
die
von
Deutschland
abgeschoben
werden.
Polish
Jews
expelled
by
Germany.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
Neuseeland
vor
Ablauf
Ihres
Visum
verlassen
oder
werden
abgeschoben.
You
must
leave
New
Zealand
before
expiry
of
your
visa
or
face
deportation.
ParaCrawl v7.1
Ein
Polizist
erschießt
einen
afrikanischen
Einwanderer,
der
aus
Schweden
abgeschoben
werden
soll.
A
police
officer
shoots
and
kills
an
African
immigrant
who
is
going
to
be
deported
from
Sweden.
ParaCrawl v7.1
Einwanderungsfragen
Sollen
Immigranten
abgeschoben
werden,
wenn
Sie
ein
schwerwiegendes
Verbrechen
begehen?
Immigration
issues
Should
immigrants
be
deported
if
they
commit
a
serious
crime?
ParaCrawl v7.1
Meine
erste
Reaktion
war,
dass
ich
nicht
abgeschoben
werden
sollte.
My
first
reaction
was
that
I
must
not
be
deported.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
sollen
die
Proteste
nach
Kröpelin
und
Bad
Doberan
abgeschoben
werden.
Instead
the
protest
is
to
be
shifted
to
Kroepelin
and
Bad
Doberan.
ParaCrawl v7.1
Denn
in
aller
Logik
sollten
sie
systematisch
in
ihre
Herkunftsländer
abgeschoben
werden.
Those
should
be
logically
systematically
expelled
to
their
countries
of
origin.
ParaCrawl v7.1