Translation of "Abgeschirmte kabel" in English

Bei diesen Rangierleitungen handelt es sich um abgeschirmte Kabel mit abgeschirmten Steckern.
These shunt lines involve shielded cables with shielded plugs.
EuroPat v2

Wir sind fähig, einfache, abgeschirmte und vieladrige Kabel zu fertigen.
We provide production of simple, shielded and multicore cables.
ParaCrawl v7.1

Abgeschirmte Kabel mit einem geerdeten Kabelende, helfen Störungen zu reduzieren.
Using screened cable, with the screen grounded at one end, may help to reduce interference.
ParaCrawl v7.1

In der EP-A 0 189 234 ist ein weiterer Leitungsverbinder für nicht abgeschirmte mehradrige Kabel beschrieben.
EP-A 0 189 234 describes another wire connector for unshielded multi-conductor cables.
EuroPat v2

Gleichzeitig kann aufgrund der niedrigen Übertragungsfrequenz bei diesen Datenleitungen auf abgeschirmte Kabel verzichtet werden.
Simultaneously, due to the low transmission frequency, screened cabling need not be used for these data lines.
EuroPat v2

Das 3 m lange abgeschirmte Kabel ist extrem flexibel und für den industriellen Einsatz konzipiert.
The 10 foot (3m) shielded power cable is extremely flexible, designed for rugged industrial use.
ParaCrawl v7.1

Das doppelt abgeschirmte Kabel sorgt für beste elektrische Leistung und das umspritztes Design bietet erhöhte Zugentlastung.
Double shielded cable ensures the best electrical performance. Our unique overmold design provides increased strain relief.
ParaCrawl v7.1

Dieses Produkt erfüllt die CE-Richtlinien für abgeschirmte Kabel und Anschlüsse zur Verbindung mit anderen Geräten.
This product satisfies CE regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment.
ParaCrawl v7.1

Datenübertragungssystem nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass für jede Übertragungsrichtung voneinander getrennte abgeschirmte Kabel vorgesehen sind, und dass die Abschirmung der Kabel entweder nur an ihrem mit dem Datenausgang verbundenen Ende oder nur an dem mit dem Dateneingang der angeschlossenen Geräte verbundenen Ende mit der Gerätemasse verbunden ist.
Data transmission system according to claim 2 wherein the electric lines comprise shielded cables isolated from one another for the data transmission between the spatially separate devices of a respective pair thereof, said cables having shielding connected to said equipment ground only at an end of said cables which is connected to the data input of the device of the respective pair of spatially separate devices connected to said cables.
EuroPat v2

Bei einer anderen Ausführungsform der Erfindung ist jedoch vorgesehen, daß für die Datenübertragung zwischen zwei Geräten für jede Obertragungsrichtung voneinander getrennte abgeschirmte Kabel vorgesehen sind, und daß die Abschirmung der Kabel entweder nur an ihrem mit dem Datenausgang verbundenen Ende oder nur an dem mit dem Dateneingang der angeschlossenen Geräte verbundenen Ende mit der Gerätemasse verbunden ist.
In accordance with an alternate feature of the invention, the electric lines comprise shielded cables isolated from one another for the data transmission between the devices of a respective pair thereof, the cables having shielding connected to the equipment ground only at an end of the cables which is connected to the data input of the device of the respective pair of devices connected to the cables.
EuroPat v2

Bei einer anderen weiteren Ausbildung der Erfindung ist vorgesehen, dass für die Datenübertragung zwischen zwei Geräten für jede Übertragungsrichtung voneinander getrennte abgeschirmte Kabel vorgesehen sind, und dass die Abschirmung der Kabel entweder nur an ihrem mit dem Datenausgang verbundenen Ende oder nur an dem mit dem Dateneingang der angeschlossenen Geräte verbundenen Ende mit der Gerätemasse verbunden ist.
In accordance with an alternate feature of the invention, the electric lines comprise shielded cables isolated from one another for the data transmission between the devices of a respective pair thereof, the cables having shielding connected to the equipment ground only at an end of the cables which is connected to the data input of the device of the respective pair of devices connected to the cables.
EuroPat v2

Gurtsystem nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die elektrischen Leiter (84) abgeschirmte Kabel oder Drähte oder Litze oder in Form von abgeschirmten Bussen realisiert sind.
The harness system in accordance with claim 8, wherein said electrical conductors are realized as shielded cables or wires or flexible cords, or in the form of shielded busses.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Rundsteckverbinder für abgeschirmte elektrische Kabel mit einem in einem Trägerkörper angeordneten Isolierkörper und einer Kabelverschraubung, bestehend aus einem Druck/Klemmteil und einer metallischen Schraubhülse, wobei beim Aufschrauben der Schraubhülse auf den Trägerkörper, das Druck/Klemmteil gegen den Isolierkörper drückt.
The invention relates to a round plug connector for screened electric cables, the said connector having an insulating body disposed in a carrier body and a cable screw fitting consisting of a pressing/clamping part and a metal screw bush, wherein the pressing/clamping part presses against the insulating body when the screw bush is screwed onto the carrier body.
EuroPat v2

Das vom Transmitter generierte elektrische Signal wird über ein Signalkabel 7 - hierbei kommen speziell abgeschirmte Kabel zum Einsatz - an eine nicht dargestellte Messwerterfassungselektronik weitergeleitet, und kann dort auf unterschiedliche an sich bekannte Arten aufbereitet und weiterverarbeitet werden.
The electrical signal generated by the transmitter is passed on via a signal cable 7 —whereby specially shielded cables are used—to data acquisition electronics, and is further processed there by means of different methods that are known per se.
EuroPat v2

Die Übertragungsfrequenz ist nach oben beschränkt, da hohe Frequenzen abgeschirmte Kabel erfordern, die aus Kostengründen nicht erwünscht sind.
The transmission frequency is subject to an upper limit, as high frequencies require screened cabling; but, for reasons of cost, this is not desirable.
EuroPat v2

Die Signalleitungen für diese Sensoren sind über abgeschirmte Kabel zusammen mit den Signalleitungen für den Meßkopf (7) zum Steuerschrank (8) verlegt.
The signal conductors for these sensors are laid to the control cabinet, together with the signal conductors for the probe head (7), by means of screened cables.
EuroPat v2

Das abgeschirmte Kabel 7 weist einen Isoliermantel 8 auf, der sich vom distalen Kabelende aus bis zu einer Stelle erstreckt, die einen vorgegebenen Abstand A von den Kontaktstiften bzw. -Buchsen 3 aufweist.
The shielded cable 7 is provided with an insulating jacket 8, which extends from the distal cable end up to a spot located at a predetermined distance A from the contact pins or bushings 3.
EuroPat v2

Unterhalb des Isoliermantels 8 weist das abgeschirmte Kabel ein elektrisch leitfähiges Abschirmgeflecht 9 auf, wie in Fig.
The shielded cable 7 is provided with an electrically conductive braided shield 9 under the insulating jacket 8, as shown in FIG.
EuroPat v2

In entsprechender Weise ist die Meßkapazität C M2 die Kapazität, die zwischen der an Masse liegenden Sensorhülse 33 und der über das abgeschirmte Kabel 52 mit der Auswerteschaltung verbundenen Kondensatorelektrode 47 besteht.
In corresponding manner the measured capacitance CM2 is the capacitance existing between the grounded sensor sleeve 33 and the capacitor electrode 47 connected via the shielded cable 52 to the evaluation circuit.
EuroPat v2

Weiters hat sich als vorteilhaft erwiesen, wenn an einer an den gemeinsamen Wandteil anschliessenden Wand der manschettenartigen Abschirmung ein im wesentlichen parallel zur Abtasteinheit verlaufender Kanal angeformt ist, durch den das abgeschirmte Kabel hindurchgeführt ist, über welches der Magnetkopf mit dem Verstärker zusammen­wirkt.
Furthermore, it is found to be advantageous if a wall of the shielding enclosure, adjoining the common wall portion, is formed with a duct which extends substantially parallel to the scanning unit. The shielded cable connecting the magnetic head to the amplifier is passed through this duct.
EuroPat v2

Hierdurch wird auf einfache Weise eine zusätzliche Abschirmung für das abgeschirmte Kabel und damit eine weitere Herabsetzung von dessen Störstrahlungsempfindlich­keit erreicht.
In this way an additional shielding for the shielded cable and hence a further reduction of its susceptibility to spurious radiation is obtained in a simple manner.
EuroPat v2

Dies bietet nicht nur den Vorteil, dass die Abschirmungen an sich in ihrem Aufbau einfach sind, sondern dass auch die durch das abgeschirmte Kabel 11 erfolgende elektrische Verbindung zwischen der Abtastein­heit 5 und dem Berstärker 12 sehr kurz sein kann, wodurch sie für Störsignale weniger empfindlich ist.
This not only has the advantage that the shielding means are of a simple construction but also that the electrical connection formed by the shielded cable 11 between the scanning unit 5 and the amplifier 12 can be very short, so that it is less susceptible to interference.
EuroPat v2

In diesem Zusammenhang ist beim vorliegenden Ausführungsbeispiel weiters vorgesehen, dass an der Wand 20 ein im wesent­lichen parallel zur Abtasteinheit 5 verlaufender Kanal 31 angeformt ist, durch den das abgeschirmte Kabel 11 hin­durchgeführt ist, wodurch es zusätzlich noch gegen Stör­strahlungen geschützt wird.
For the same reason the wall 20 in the present embodiment is formed with a duct 31 which extends substantially parallel to the scanning unit 5, and through which the shielded cable 11 is led, so that it is additionally shielded from spurious radiation.
EuroPat v2

Das doppelt abgeschirmte Kabel bietet überragenden Schutz und höchste Leistung.Das hochflexible Kabel überdauert über 10 Millionen Biegewechsel.
The double shielded design offers superior protection and performance. The high flex cable is designed to withstand 10 million + flex cycles.
ParaCrawl v7.1

Raychem CAT 6A sind voll abgeschirmte, vier-paar Kabel die die Voraussetzungen von ANSI/TIA-568-C .2 für 6A Kabel erfüllen.
Raychem CAT 6A are fully shielded, four-pair cables meeting the electrical requirements of ANSI/TIA-568-C.2 for category 6A cable.
ParaCrawl v7.1

Das doppelt abgeschirmte Kabel bietet überragenden Schutz und höchste Leistung und der langlebige TPE-Kabelmantel schützt zusätzlich gegen äußere Einflüsse wie Wasser, Öl und Abrieb.
The double-shielded cable design offerssuperior protection and performance while the durable TPE jacket provides additional protection from elements such as water, oil, and abrasion. Overmolded strain relief Thumbscrew locking one end High flex cable Robust TPE jacket
ParaCrawl v7.1

Zwischen Geräten wie PC und Drucker oder Messgeräten werden im Stand der Technik mehradrige abgeschirmte Kabel für den schnellen, parallelen Datentransport verwendet.
Multicore screened cables are used in the prior art for rapid parallel data transport between devices such as PCs and printers or measuring devices.
EuroPat v2

Abgeschirmte Kabel werden in Kabelführungen zur Stromversorgung in Gebäuden aus Kostengründen wegen des größeren Durchmessers ihrer Abschirmhülle sehr selten verwendet.
Shielded cables for power supply in buildings are rarely installed in cable guides because of their wider diameter and higher costs.
EuroPat v2

Aus der EP 1526620 B1 oder der DE 202009013522 U1 sind beispielsweise Kabelverschraubungen für abgeschirmte Kabel bekannt, bei welchen ein Kontaktteil mit mehreren ringförmig angeordneten elastischen Kontaktbügeln versehen ist, die im Wesentlichen schräg zur Kabellängsrichtung verlaufen, wobei die Bügelenden zur Kabelachse hin gerichtet sind.
From EP 1526620 B1 or DE 202009013522 U1, for example, cable screw connections for shielded cables are known, in which a contact part is provided with multiple elastic contact brackets disposed in ring shape, which run essentially at a slant to the longitudinal cable direction, with the bracket ends being directed toward the cable axis.
EuroPat v2