Translation of "Abgerissen werden" in English

Jahrhunderts sollte die Burg abgerissen werden, was jedoch die Stadt Gent verhinderte.
At the end of the 19th century, the castle was scheduled to be demolished.
Wikipedia v1.0

Dann sollte es abgerissen werden, was jedoch durch eine Privatinitiative verhindert wurde.
It was then to be demolished, but the plan was prevented by a private initiative.
Wikipedia v1.0

Das alte Gebäude wurde bei Luftangriffen 1944 zerstört und musste daher abgerissen werden.
The old building had to be demolished after its bombing in 1944.
Wikipedia v1.0

Der ursprüngliche Turm musste nach dem Ersten Weltkrieg wegen Baufälligkeit abgerissen werden.
After the First World War, this first tower had become so rickety that it had to be pulled down.
Wikipedia v1.0

Die meisten Gebäude und Baracken des Militärlagers werden abgerissen und durch neue ersetzt.
Most of the main buildings and barracks will be torn down and new ones built.
Wikipedia v1.0

Beim Umbau mussten die alten Pavillons wegen Baufälligkeit abgerissen werden.
The old pavilions had to be rebuilt because of dilapidation.
Wikipedia v1.0

Doch musste das erste Museum wegen Fundamentschäden abgerissen werden.
But the first museum had to be demolished because of problems with the foundation.
Wikipedia v1.0

Eine Kirche, die abgerissen werden soll.
It's a church due for demolition.
OpenSubtitles v2018

Es muss abgerissen werden und Platz für etwas Neues schaffen.
It's got to come down to make room for a new one.
OpenSubtitles v2018

Ihre Schlösser sollten abgerissen werden mit nicht links ein Stein stehen.
Their castles should be torn down with not a stone left standing.
OpenSubtitles v2018

Nächsten Monat soll es abgerissen werden.
It's scheduled for demolition next month.
OpenSubtitles v2018

Wir sollen den Sanierungsbericht erstellen, ehe das Gebäude abgerissen werden soll.
We're here to inspect the building before it's demolished.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, dass die Gardens nicht kampflos abgerissen werden.
You know the Gardens aren't coming down without a fight.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, dass dieses Haus abgerissen werden soll, oder?
You know this place is condemned, right?
OpenSubtitles v2018

Wir hörten diese Woche, dass es abgerissen werden soll.
We heard this week that it was gonna be demolished.
OpenSubtitles v2018

Ohne mein Einverständnis kann das Gebäude nicht abgerissen werden.
Look, without my signature no one can pull this building down.
OpenSubtitles v2018

Das Gebäude in dem ich hause soll abgerissen werden.
The building I squat in is about to be demolished.
OpenSubtitles v2018

Ich kann das nicht tun, wenn dafür das Arcadian abgerissen werden muss.
I'm sorry. I can't do this if it means tearing down The Arcadian.
OpenSubtitles v2018

Das Haus sollte für eine Neubaureihe abgerissen werden.
The mansion was due to be torn down for a housing tract.
OpenSubtitles v2018

Dass das Haus abgerissen werden soll, fasse ich nicht.
I still can't believe they're tearing it down.
OpenSubtitles v2018

Du hast wohl gehört, dass es abgerissen werden soll.
Maybe you've heard it's been condemned.
OpenSubtitles v2018

Gebäude, die unter dem Industriedenkmalschutz stehen, dürfen nicht abgerissen werden.
Buildings that are under heritage protection may not be torn down.
WikiMatrix v1

Dafür musste das letzte Schrankenwärterhäuschen in der Magdeburger Straße abgerissen werden.
This meant that the last gatekeeper's lodge in Magdeburger Strasse had to be demolished.
WikiMatrix v1