Translation of "Abgeraten" in English
In
einem
Bericht
aus
Österreich
wird
vom
Einsatz
von
Phthalaten
abgeraten.
A
similar
report
from
Austria
advises
against
the
use
of
phthalates.
Europarl v8
Uns
wurde
von
allen
Seiten
von
der
Umsetzung
dieser
Idee
abgeraten.
We
were
discouraged
from
taking
this
idea
forward.
Europarl v8
Von
der
Anwendung
von
Aerinaze
während
der
Schwangerschaft
wird
abgeraten.
Taking
Aerinaze
is
not
recommended
if
you
are
pregnant.
EMEA v3
Von
einer
Anwendung
von
Aerius
in
der
Schwangerschaft
und
Stillzeit
wird
abgeraten.
If
you
are
pregnant
or
nursing
a
baby,
taking
Aerius
is
not
recommended.
EMEA v3
Von
einer
Anwendung
von
Azomyr
in
der
Schwangerschaft
und
Stillzeit
wird
abgeraten.
If
you
are
pregnant
or
nursing
a
baby,
taking
Azomyr
is
not
recommended.
EMEA v3
Von
einer
Anwendung
von
Neoclarityn
in
der
Schwangerschaft
und
Stillzeit
wird
abgeraten.
If
you
are
pregnant
or
nursing
a
baby,
taking
Neoclarityn
syrup
is
not
recommended.
EMEA v3
Von
einer
erneuten
Behandlung
mit
Ziconotid
wird
bei
diesen
Patienten
abgeraten.
The
re-introduction
of
ziconotide
is
not
recommended
in
these
patients.
EMEA v3
Daher
wird
von
der
gleichzeitigen
Anwendung
potenter
CYP3A4-
Induktoren
und
Dasatinib
abgeraten.
Therefore,
concomitant
use
of
potent
CYP3A4
inducers
with
dasatinib
is
not
recommended.
EMEA v3
Von
der
Einnahme
von
Aerinaze
während
der
Schwangerschaft
wird
abgeraten.
Taking
Aerinaze
is
not
recommended
if
you
are
pregnant.
ELRC_2682 v1
Nach
wiederholter
Anwendung
oder
hohen
Fluconazol-Dosen
wird
vom
Stillen
abgeraten.
Breast-feeding
is
not
recommended
after
repeated
use
or
after
high
dose
fluconazole.
ELRC_2682 v1
Von
der
Anwendung
von
Ketoconazol
mit
starken
Enzyminduktoren
wird
abgeraten.
Use
of
ketoconazole
with
potent
enzyme
inducers
is
not
recommended.
ELRC_2682 v1
Von
der
Anwendung
von
Kentera
bei
Kindern
oder
Jugendlichen
wird
abgeraten.
Kentera
is
not
recommended
for
use
in
children
or
adolescents.
EMEA v3
Deshalb
wird
von
einer
Anwendung
von
{BEZEICHNUNG}
in
der
Schwangerschaft
abgeraten.
The
use
of
{INVENTED
NAME}
during
pregnancy
is
therefore
not
recommended.
EMEA v3
Daher
sollte
von
einer
gleichzeitigen
Anwendung
von
Clopidogrel
mit
geboosterten
ART-
abgeraten
werden.
Therefore,
concomitant
use
of
clopidogrel
with
boosted
ART
should
be
discouraged.
ELRC_2682 v1
Von
der
gleichzeitigen
Anwendung
dieser
Arzneimittel
mit
Dzuveo
wird
abgeraten.
It
is
not
recommended
to
use
these
medicines
at
the
same
time
as
Dzuveo.
ELRC_2682 v1
Daher
sollte
von
einer
gleichzeitigen
Anwendung
von
Clopidogrel
mit
geboosterten
ART
abgeraten
werden.
Therefore,
concomitant
use
of
clopidogrel
with
ART
boosted
therapies
should
be
discouraged.
ELRC_2682 v1
Von
der
Anwendung
von
Fabrazyme
während
der
Schwangerschaft
wird
abgeraten.
Use
of
Fabrazyme
during
pregnancy
is
not
recommended.
ELRC_2682 v1
Von
der
Anwendung
von
Fabrazyme
während
der
Stillzeit
wird
abgeraten.
Use
of
Fabrazyme
during
breastfeeding
is
not
recommended.
ELRC_2682 v1
Sicherheitshalber
sollte
von
einer
gleichzeitigen
Anwendung
von
Esomeprazol
und
Clopidogrel
abgeraten
werden.
As
a
precaution,
concomitant
use
of
esomeprazole
and
clopidogrel
should
be
discouraged.
ELRC_2682 v1
Ich
bin
nicht
diejenige,
die
Tom
davon
abgeraten
hat.
I'm
not
the
one
who
advised
Tom
not
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10