Translation of "Abfahrt von" in English

Das ist die herausforderndste Abfahrt von allen.
This is the most challenging descent of all.
OpenSubtitles v2018

Dem Pathologen zufolge ist sie kurz nach der Abfahrt von Weston gestorben.
According to the pathologist, she was killed soon after the train left Weston, at the very latest.
OpenSubtitles v2018

Die neuerliche Abfahrt von Bratislava erfolgte am 13. Dezember.
The recent departure from Bratislava took place on 13 December.
WikiMatrix v1

Ihre letzte Abfahrt von der Parsenn endet unmittelbar hinter dem Hotel.
The valley station of the Parsennbahn is next to the hotel.
ParaCrawl v7.1

Die Abfahrt von Lomergat ist Samstag um 10 Uhr geplant.
Departure is on Saturday at 10 am.
CCAligned v1

Vor der Abfahrt erhalten Sie von uns:
Before departure you will receive:
CCAligned v1

In Absprache mit Ihnen schaffen wir Ihre Abfahrt nach und von dem Flughafen.
By request we provide transfer from and to the airport.
ParaCrawl v7.1

Fahren Sie bei Abfahrt 9E von Interstate 787 ab.
Take Interstate 787 North to Exit 9E.
ParaCrawl v7.1

Abfahrt von Ouranoupoli Hafen und wir segeln um das türkisfarbene Wasser von Sithonia.
Depart from Ouranoupoli port and we sail around the turquoise waters of Sithonia.
ParaCrawl v7.1

Abfahrt von Fontanges Rathaus und erklimmen die Hauptstraße.
Depart from Fontanges Town Hall and climb up the main street.
ParaCrawl v7.1

Abfahrt von: Entspannt von Tür zu Tür:
Departure from: Relaxed from door to door:
ParaCrawl v7.1

Der Abfahrt von der Harakiri ist definitiv nichts für Anfänger und ängstliche Skifahrer.
The descent of the Harakiri is definitely not for beginners and the more anxious skiers.
ParaCrawl v7.1

Abfahrt ist von der Marina Dorf.
The departure is made from the marina of the village.
ParaCrawl v7.1

Ankunft und Abfahrt von Regionalflughäfen sind ebenfalls überwacht.
Arrival and departures from regional airports are also supervised.
ParaCrawl v7.1

Es kann mit dem Boot mit Abfahrt von Fazana erreicht werden.
It can be accessed by boat with departure from Fazana.
ParaCrawl v7.1

Abfahrt von Verzeille und folgen Sie der Straße über Limoux Saint-Hilaire .
Depart from Verzeille and follow the Limoux road via Saint-Hilaire .
ParaCrawl v7.1

Vor der Abfahrt werden sie von der Behörde versiegelt.
Before their departure, they are sealed by the authorities.
ParaCrawl v7.1

Abfahrt von San Gimignano ist um 15:45 Uhr.
Departure from San Gimignano is at 15:45.
ParaCrawl v7.1

Jacob eigenen Abfahrt von Beerscheba, hat:
Jacob own departure from Beer-sheba, has:
ParaCrawl v7.1

Mit Abfahrt von Porto, besuchen wir Braga und seine Denkmäler.
With departure from Oporto, we will visit Braga and its monuments.
ParaCrawl v7.1

Nach der Abfahrt von der B31 folgen Sie der Beschilderung in Richtung Zentrum.
After leaving the B31 follow the signs in direction of the town center.
ParaCrawl v7.1

Abfahrt von Guca ist am Montag, den 14. August 9.00 Uhr.
Departure from Guca is on Monday 14th of August 9.00 am.
CCAligned v1

Kreuzfahrt auf der Seine (Abfahrt von Pont de l'Alma, Dauer 1h15)
River cruise on the Seine (starting from Pont de l' Alma, duration 1h15)
CCAligned v1