Translation of "Aber umso besser" in English
Ich
habe
nicht
so
viele
Überlebende
erwartet,
aber
umso
besser.
I
wasn't
expecting
so
many
survivors,
but...
the
more
the
merrier.
OpenSubtitles v2018
Tja,
die
Heizung
funktioniert
nicht,
der
Herd
dafür
aber
umso
besser.
Well,
the
heat
is
still
not
working,
but
the
stove
is
just
fine.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte:
"Ich
finde
sie
hässlich,
aber
umso
besser.
He
said
to
me:
"I
think
it's
ugly,
but
that's
good.
OpenSubtitles v2018
Die
englische
Sprache
kennt
er
nicht,
dafür
aber
umso
besser
die
stalinsche
Terminologie.
He
did
not
know
English,
but
he
knew
the
Stalinist
terminology
thoroughly.
ParaCrawl v7.1
Er
sprach
sich
für
eine
Verkleinerung
der
chinesischen
Armee
aus,
um
eine
zwar
kleine,
aber
umso
besser
ausgebildete
Truppe
zu
formen.
He
argued
for
the
reduction
of
the
Chinese
army
to
produce
a
small
but
elite
force,
and
supported
opening
up
the
Chinese
market
to
spur
German
production
and
exports.
Wikipedia v1.0
Wegen
der
Neigungen
zu
Gewalt
und
Aggressivität,
die
manchmal
in
der
menschlichen
Natur
lauern,
erfordert
das
friedliche
und
fruchtbare
gesellschaftliche
Leben,
sowie
der
Schutz
der
Umwelt
und
der
Natur
bestimmte
Einschränkungen
der
individuellen
Freiheiten,
aber
je
weniger,
umso
besser.
Because
of
the
tendencies
to
violence
and
aggression
that
lurk
in
human
nature,
some
constraint
on
freedom
is
necessary
for
peaceful
and
fruitful
social
life,
but
the
more
freedom
we
enjoy,
the
better.
WikiMatrix v1
Nicht
alle
davon
werden
für
den
Spieler
zur
Verfügung
stehen,
vielmehr
wird
sich
seine
Auswahl
auf
eine
kleine
begrenzte,
aber
dafür
hoffentlich
umso
besser
ausgearbeitete
Zahl
an
Rassen
beschränken.
There
will
be
lots
of
different
races
on
Cyrin.
Not
all
of
them
will
be
at
the
player's
demand,
in
fact
he/she
will
have
the
choice
of
a
small
but
hopefully
well-elaborated
number
of
races.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
geänderten
Öffnungsrichtung
eignet
sich
der
CS2-/C.A.M.-System
CS-Rahmen
nur
bedingt
für
die
manuelle
Rahmung,
aber
dafür
umso
besser
für
das
maschinelle
Rahmen
mit
den
dazugehörigen
Rahmungsgeräten
Reflecta
CS2-Servicemaster
bzw.
Kaiser
diamount
C.A.M.-System
CS.
Due
to
the
changed
opening
direction,
the
CS
frame
is
only
conditionally
appropriate
for
the
manual
framing,
but
therefore
it
is
so
much
the
better
for
the
automatic
framing
with
the
appendant
framing
device
CS2-Servicemaster.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Fotos
in
der
Galerie,
Link
oben
Nicht
ganz
pünktlich,
aber
umso
besser
gelaunt,
betraten
die
sechs
Finnen
zum
Intro
von
"Running
out
of
Time"
nacheinander
die
Bühne.
More
photos
in
the
gallery,
link
in
the
header
Not
right
on
time,
but
in
a
great
mood
the
six
Finns
walked
on
stage
to
the
intro
of
"Running
out
of
Time".
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
unseren
vorherigen
LGF´s
wird
hier
statt
des
üblichen
Strap
On
ein
Vibrator
verwendet,
was
Natalie
aber
umso
besser
gefiel.
Unlike
in
our
previous
LFGs,
this
time
instead
of
a
strap-on
a
vibrator
is
used,
which
Natalie
found
more
pleasant.
ParaCrawl v7.1
Je
schneller
du
ein
Tor
schiesst,
desto
mehr
Punkte
bekommst
du,
aber
umso
besser
spielt
auch
der
Computer
Sumo.
The
more
goals
you
shoot,
the
harder
it
gets
and
the
better
the
opponent
sumo
plays.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
verschiedene
Restaurants
(eher
lokal
besucht
aber
umso
besser
und
kostengünsitger),
einen
fantastisch
ausgestatteteten
Supermarkt,
in
dem
man
neben
den
üblichen
Artikeln
auch
immer
tagesfrische
Waren
wie
Fisch,
Fleisch,
Brot,
Gemüse
usw.
bekommt.
There
are
several
restaurants
(rather
locally
visited
but
the
better
and
kostengünsitger),
a
fantastisch
equipped
supermarket,
in
addition
to
the
usual
articles
always
fresh
goods
such
as
fish,
meat,
bread,
vegetables,
etc.
get.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
davon
kann
ich
noch
immer
kein
spanisch,
-
verstehe
nur
Bahnhof,
aber
dafür
umso
besser
die
Musik.
Apart
from
that,
I
still
don't
speak
any
spanish,
do
not
understand
any
word
but
therefore
the
music
even
better.
ParaCrawl v7.1
Bauernhöfe
sind
zu
dieser
Zeit
komplett
ausgelastet,
aber
umso
mehr
desto
besser,
denn
nichts
ist
erfreulicher
als
eine
reiche
Ernte.
Farm
households
are
the
busiest
around
this
time,
but
the
more
the
merrier,
for
there’s
nothing
like
a
rich
harvest.
ParaCrawl v7.1
Der
Algorithmus
versagt
bei
manchen
Bildern,
funktioniert
aber
umso
besser
bei
gescannten
Texten,
z.B.
zur
Vorbereitung
für
OCR.
The
algorithm
does
not
work
for
all
images,
but
the
results
for
scanned
text
documents
are
the
more
better,
as
required
in
preparation
of
OCR.
ParaCrawl v7.1
Denn
über
Geschmack
lässt
sich
streiten,
aber
umso
besser
darauf
anstoßen
-
genießen
Sie
ein
gar
grandioses
Glas
Wein
aus
Israel.
You
can
argue
about
taste,
but
it's
all
the
better
toast
to
it
-
enjoy
a
terrific
glass
of
wine
from
Israel.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefühle
und
Beziehungen
der
Charaktere
untereinander
sind
äußerst
komplex
und
ihre
Handlungen
vielleicht
nicht
immer
sofort
nachzuvollziehen,
im
Endeffekt
aber
dann
nur
umso
besser
verständlich.
The
emotions
and
relationships
of
the
characters
among
one
another
are
very
complex
and
the
way
they
act
isn't
always
comprehensible
from
the
start
but
in
the
end
are
just
the
more
understandable.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Bilder
haben
also
eine
schlechte
Übereinstimmung
in
Ihren
Pixel-Regionen,
passen
aber
umso
besser
im
Farb-Mittelwert
zusammen,
was
jedoch
eine
viel
niedrigere
Priorität
hat.
The
two
images
are
thus
pooly
matched
in
their
pixel
regions,
but
coincide
well
in
their
color
average,
which
-
however
-
has
a
much
lower
priority.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
enorm
schwierig,
gelingt
aber
umso
besser,
je
außergewöhnlicher
die
Reaktionsergebnisse
sind",
erklärt
Professor
Feld.
This
is
enormously
difficult
to
achieve,
but
the
more
extraordinary
the
reaction
results
are,
the
higher
are
the
chances
of
success."
ParaCrawl v7.1