Translation of "Je mehr umso besser" in English
Je
mehr
wir
wissen,
umso
besser
können
wir
dir
helfen.
I
mean,
the
more
we
know,
the
more
we
can
help
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
mir,
je
mehr
wir
sind,
umso
besser.
I
figured,
you
know,
safety
in
numbers.
OpenSubtitles v2018
Je
mehr
wir
sind,
umso
besser
können
wir
uns
doch
beschützen.
I
mean,
safety
in
numbers.
OpenSubtitles v2018
Je
mehr
ich
höre,
umso
besser
ist
es.
The
more
I
hear,
the
more
I'm
glad
he
is.
OpenSubtitles v2018
Aber
je
mehr
man
fährt,
umso
besser
ist
man
in
Form.
But
the
more
racing
you
do,
the
sharper
you
are.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
ich
Skifahre,
umso
besser
ist
es."
The
more
I
ski,
the
better
it
is."
ParaCrawl v7.1
Wiederholungen:
Je
mehr,
umso
besser
erinnern
wir
uns.
Repetitions:
The
more,
the
better
we
remember.
ParaCrawl v7.1
Da
ist
es
auch
manchmal
so,
je
mehr
Leerstellen,
umso
besser
die
Qualität.
Sometimes,
the
more
empty
positions,
the
higher
the
standard.
Europarl v8
Ist
dir
aufgefallen,
je
mehr
du
trinkst,
umso
besser
wird
der
Laden?
Have
you
noticed
the
more
you
drink,
the
better
this
place
gets?
OpenSubtitles v2018
Je
mehr
ich
trank,
umso
besser
gefiel
mir,
woran
ich
dabei
denken
musste.
And
the
more
I
drank,
the
more
I
liked
what
it
made
me
think
about.
OpenSubtitles v2018
Je
mehr
Außerschulisches,
umso
besser,
also
tue
was
an
den
anderen
zwei
Werktagen.
Well,
the
more
extracurriculars,
the
better,
so
do
something
with
the
other
two
weekdays.
OpenSubtitles v2018
Je
mehr
mitmachen
umso
besser
und
umso
genauer
wird
unser
Wissen
über
die
Wintervögel
sein.
The
more
participants,
the
better
and
more
reliable
our
knowledge
of
winter
birds
will
be
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
einem
Kind
eine
Geschichte
vorliest,
gilt:
je
mehr
Betonung,
umso
besser.
If
you
are
reading
a
story-book
to
a
child
then
the
more
intonation,
the
better.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
wir
wissen,
umso
besser
können
wir
euch
beraten,
das
ist
eine
Seite.
The
more
we
know
the
better
we
can
advise
you,
that
is
one
aspect.
ParaCrawl v7.1
Ich
wusste,
was
er
für
dich
empfindet
und
da
dachte
ich,
je
mehr,
umso
besser.
Well,
I
knew
how
he
felt
about
you,
so
I
figured
the
more,
the
merrier.
OpenSubtitles v2018
Je
kurioser,
je
mehr
Gefühle,
umso
besser
werden
Sie
sich
später
an
die
Geschichte
erinnern.
The
more
curious,
the
more
feelings,
the
better
you
will
remember
the
story
later
on.
ParaCrawl v7.1
Wir
leben
in
einer
Big-Data-Welt,
in
der
grundsätzlich
gilt:
je
mehr
Daten,
umso
besser
das
Modell.
We
live
in
this
world
of
Big
Data,
where
the
more
data
you
have
the
better
the
model.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
werden
die
leeren
Gläser
nach
hinten
über
die
Schultern
geworfen
–
je
mehr
Scherben
umso
besser,
denn
jede
Scherbe
steht
für
einen
Glücksmoment.
The
empty
glasses
are
thrown
over
the
shoulders
to
the
back.
The
more
broken
pieces
the
better,
because
each
piece
represents
a
moment
of
happiness.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
umso
besser,
um
den
Gaunern
der
Multis
riesige
Kontrakte
zuzuschieben,
und
dann
geht’s
weiter
zum
nächsten
Krieg,
ad
infinitum,
Amerikas
Sucht,
und
die
großen
Medien
schreien
Beifall
im
Chor.
The
more
the
better
to
assure
corporate
crooks
huge
contracts
to
rebuild,
then
on
to
the
next
war,
and
the
next
one,
ad
infinitum,
America's
addiction,
the
major
media
its
cheerleading
chorus.
ParaCrawl v7.1
Jeder
kann
wählen,,
es
ist
einfach
und
es
ist
keine
Registrierung
erforderlich,
je
mehr
man
stimmt
umso
besser
,
so
werden
wir
eine
großes
Muster
haben,
so
repräsentativ
wie
möglich
und
damit
ein
objektiveres
Ergebnis.
Vote
everybody,
it’s
easy
and
no
registration
is
needed,
the
more
you
vote
the
better,
so
we
will
have
a
large
sample,
more
representative
as
possible,
and
therefore
a
more
objective
result.
CCAligned v1
Über
650
000
Menschen
mit
Cholera
zu
infizieren
und
8
200
Haitianer
zu
töten
in
weniger
als
2
Jahren
liefert
den
NGOs
und
Multis
die
Chance,
die
Armut
zu
kommerzialisieren
und
ihren
Paul
Farmer/Jim
Yong
Kim
und
ihresgleichen
1.
weitere
Gelegenheiten,
Gelder
zu
sammeln,
die
zurück
in
ihre
Taschen
geleitet
werden,
aber
"Haiti-Hilfe"
genannt
werden,
2.
je
mehr
Haitianer
sterben,
umso
besser,
um
die
Nachfrage
zu
senken
und
die
Kapitalmärkte
der
Eliten
in
ein
Gleichgewicht
zu
bringen
und
3.
unsere
Toten
liefern
den
Multis
die
Gelegenheit,
alle
Gewässer
Haitis
zu
privatisieren
unter
dem
Vorwand,
das
Wasser
für
die
Gesundheit
der
Leute
zu
säubern.
Infecting
over
650,000
and
killing
8,200
Haitians
with
cholera
in
less
than
2-years
provides
the
NGO
and
multinational
companies
commercializing
poverty
and
their
Paul
Farmer/Jim
Yong
Kim
ilks
with
1)
more
opportunity
to
raise
funds
that
will
be
laundered
back
to
this
corporatocracy
but
called
â??Haiti
aidâ?�
2)
the
more
Haitians
die,
the
better
to
bring
demand
down
and
balance
the
elitesâ??
capital
markets
and
3)
our
deaths
provide
the
multinational
companies
with
theopportunityto
privatize
all
sources
of
Haiti
water
under
the
pretext
of
cleaning
Haiti
water
for
the
publicâ??s
good
health.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
Vielfalt
umso
besser,
denn
am
Ende
ist
dies
der
Weg,
wie
du
neues
Wissen
erlangst.
The
more
diversity
the
better,
because
in
the
end
this
is
how
you
gain
new
knowledge.
ParaCrawl v7.1