Translation of "Abend ausklingen" in English
Lassen
Sie
hier
den
Abend
ausklingen?
Have
you
come
here
to
relax,
for
the
rest
of
the
evening?
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank,
dass
wir
den
Abend
gemeinsam
ausklingen
lassen.
Thank
you
so
much
for
continuing
the
night
with
me.
OpenSubtitles v2018
An
der
gemütlichen
Tchin
Tchin
Bar
lassen
Sie
den
Abend
angenehm
ausklingen.
End
your
evening
in
the
cosy
Tchin
Tchin
bar.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
einen
außergewöhnlichen
Restaurantbesuch
und
lassen
Sie
den
Abend
gemütlich
ausklingen.
Experience
an
extraordinary
restaurant
visit
and
let
the
evening
end.
CCAligned v1
Auf
dem
geschützten
südseitigen
Balkon
können
Sie
den
Abend
herrlich
ausklingen
lassen.
On
the
sheltered
south-facing
balcony
you
can
see
the
evening
out
wonderfully.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
den
Abend
ausklingen
mit
einem
Drink
in
der
hoteleigenen
Bar
Innlight.
Visitors
can
round
off
the
evening
with
a
fine
drink
in
the
Innlight
bar.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Abend
gemütlich
ausklingen
zu
lassen,
darf
ein
Grill
nicht
fehlen.
To
let
end
the
evening
comfortably
a
grill
may
not
be
absent.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
an
den
offiziellen
Teil
ließ
die
VLN-Familie
den
Abend
feierlich
ausklingen.
Following
the
official
part,
the
VLN
family
finished
off
the
evening
in
a
festive
manner.
ParaCrawl v7.1
Bis
in
die
Nacht
lies
man
so
den
erfolgreichen
Abend
ausklingen.
Which
is
how
the
successful
evening
wound
down
until
late
into
the
night.
ParaCrawl v7.1
Mit
Live-Musik
im
Hotel
können
Sie
den
Abend
ausklingen
lassen.
In
the
evenings,
enjoy
the
live
music
in
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
mit
einem
kalten
Bier
den
Abend
ausklingen
lassen.
Here
you
can
relax
with
a
cold
beer
and
enjoy
great
music.
ParaCrawl v7.1
Ein
traditionell
britischer
Ort,
um
den
Abend
gemütlich
ausklingen
zu
lassen.
A
traditional
British
place
for
a
pleasant
end
to
an
evening.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Schlummertrunk
an
der
Bar
liessen
wir
den
gemütlichen
Abend
ausklingen.
With
a
nightcap
at
the
bar
we
ended
the
cozy
evening.
CCAligned v1
Anregende
Gespräche
mit
Einheimischen
oder
internationalen
Gästen
lassen
den
Abend
wohlig
ausklingen.
Stimulating
conversations
with
locals
and
international
guests
enjoy
the
evening
pleasantly.
CCAligned v1
Ob
auf
einen
Aperitif
oder
aber
um
den
Abend
entspannt
ausklingen
zu
lassen,
Whether
for
an
aperitif
or
to
relax
the
evening,
our
Ludwig-Wilhelm-Bar
ParaCrawl v7.1
An
unserer
Feuerstelle
können
Sie
die
Feierlichkeiten
am
Abend
gemütlich
ausklingen
lassen.
At
our
fireplace,
you
can
end
the
festivities
in
the
evening.
CCAligned v1
Beim
Captains
Dinner
an
Bord
lassen
Sie
den
Abend
ausklingen.
Let
the
evening
fade
away
anchoring
with
a
lovely
Captains
dinner.
ParaCrawl v7.1
Geniessen
Sie
die
internationale
Atmosphäre
und
lassen
Sie
den
Abend
gemütlich
ausklingen.
Enjoy
the
international
atmosphere
and
while
away
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Rustikale
Hütten
laden
zum
Einkehrschwung
ein
und
lassen
Ihren
Abend
perfekt
ausklingen.
Rustic
huts
invite
you
to
stop
off
and
let
your
evening
get
perfect.
ParaCrawl v7.1
In
Sachsenhausen
lassen
wir
den
Abend
gemütlich
ausklingen.
We
bring
the
evening
to
a
leisurely
end
in
Sachsenhausen.
ParaCrawl v7.1
Kuchen
und
Cappuccino
um
den
Abend
mit
Süße
ausklingen
zu
lassen.
Cakes
and
cappuccinos
at
sunrise
to
end
the
night
with
sweetness.
ParaCrawl v7.1
An
der
gemütlichen
Hotel-Bar
lassen
Sie
den
Abend
ausklingen.
At
the
cozy
hotel
bar
you
can
round
off
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Das
war
optimal
um
dort
zu
frühstücken
oder
den
Abend
ausklingen
zu
lassen.
It
was
perfect
to
have
breakfast
or
to
end
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Essen
noch
entspannter
zurücklehnen
und
den
Abend
ausklingen
lassen.
After
dinner
you
can
lean
back
even
more
relaxed
and
let
the
evening
fade
away.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
schmackhaften
Gericht
in
der
Almhütte
wird
der
Abend
dann
gemütlich
ausklingen.
The
evening
ends
comfortably
with
a
tasty
meal
in
an
alpine
hut.
ParaCrawl v7.1
Noch
schnell
etwas
eingekauft
und
den
Abend
vorm
Fernseher
ausklingen
lassen.
Quickly
bought
some
food
and
spent
the
rest
of
the
evening
watching
TV.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
guten
Essen
können
Sie
an
der
Hotelbar
Ihren
Abend
ausklingen
lassen.
After
a
good
meal
you
can
end
your
evening
at
the
hotel
bar.
ParaCrawl v7.1
Wir
ziehen
uns
auf
die
komfortablen
Zimmer
zurück
und
lassen
den
Abend
ausklingen.
We
withdraw
ourselves
to
the
comfortable
rooms
and
let
the
evening
end.
ParaCrawl v7.1