Translation of "Abbilden von" in English
System
zum
Abbilden
klinischer
Wirkungen
von
elektrischer
Stimulation,
wobei
das
System
aufweist:
A
system
for
mapping
clinical
effects
of
electrical
stimulation,
the
system
comprising:
EuroPat v2
Das
Abbilden
von
Funktionen
zu
den
Funktionen
wird
Operator
genannt.
The
mapping
of
functions
to
functions
is
called
operator.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
hierfür
ist,
dass
ein
konsistentes
Abbilden
von
Support-Vektoren
auf
Trainingsdatensatz
unmöglich
ist.
The
reason
for
this
is
that
a
consistent
mapping
between
SV
and
training
data
becomes
impossible.
ParaCrawl v7.1
Zum
Abbilden
von
auf
Objektträgern
befindlichen,
fluoreszierenden
Proben
werden
seit
langem
konventionelle
optische
Rastermikroskope
verwendet.
Conventional
optical
scanning
microscopes
have
been
used
for
some
time
for
imaging
fluorescent
samples
located
on
slides.
EuroPat v2
Es
ist
sehr
empfindliche
und
zuverlässige
Mittel
Hautoberflächentemperatur
graphisch
von
abbilden
und
von
anzeigen.
It
is
a
very
sensitive
and
reliable
means
of
graphically
mapping
and
displaying
skin
surface
temperature.
ParaCrawl v7.1
Daher
sind
Erhebungen,
die
das
Anwendungsverhalten
in
der
Bevölkerung
abbilden,
von
besonderem
Interesse.
In
this
field,
surveys
that
map
the
population's
use
of
medicines
are
of
particular
interest.
ParaCrawl v7.1
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
zum
Abbilden
und
Abtasten
von
Masken
für
die
Halbleiterfertigung
umfaßt
drei
Schritte.
The
method
according
to
the
invention
for
imaging
and
scanning
masks
for
semiconductor
production
includes
three
steps.
EuroPat v2
Wir
können
das
komplette
Spektrum
am
POS
und
im
Messebau
abbilden
-
von
Kampagnenplanung
bis
Umsetzung
-
We
can
map
the
complete
spectrum
at
the
POS
and
for
exhibitions
-
from
campaign
planning
to
implementation
-
CCAligned v1
Wir
bilden
Funktionen
zu
den
Funktionen
ähnlich
dem
Abbilden
von
Zahlen
zu
den
Zahlen
ab.
We
map
functions
to
functions
similarly
to
mapping
numbers
to
numbers.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfügbarkeit
solcher
Indikatoren,
ihre
statistische
Zuverlässigkeit
und
Komplexität
und
das
Maß,
in
dem
sie
die
tatsächlichen
Verhältnisse
abbilden,
können
von
Politikbereich
zu
Politikbereich
sehr
unterschiedlich
sein.
The
availability
of
such
indicators,
their
statistical
reliability,
complexity
and
the
extent
to
which
they
capture
the
full
reality
can
vary
significantly
by
policy
area.
TildeMODEL v2018
Nach
Auswertung
der
öffentlichen
Konsultation
zur
Ausnahmeregelung
für
das
Abbilden
und
Hochladen
von
Abbildungen
von
im
öffentlichen
Raum
befindlichen
Werken
wie
Gebäuden
oder
Skulpturen
(„Panoramafreiheit“)22
bestätigt
die
Kommission
die
Bedeutung
dieser
Ausnahmeregelung.
Following
up
on
the
analysis
of
the
results
of
the
public
consultation
on
the
?panorama
exception?,22
which
allows
people
to
take
and
upload
pictures
of
works
like
buildings
or
sculptures
located
in
public
spaces,
the
Commission
confirms
the
relevance
of
this
exception.
TildeMODEL v2018
Das
Abbilden
von
Java-Klassen
auf
Datenbanktabellen
wird
mittels
einer
XML-Datei
(Mapping
File)
oder
mit
Java-Annotation
bewerkstelligt.
The
mapping
of
Java
classes
to
database
tables
is
implemented
by
the
configuration
of
an
XML
file
or
by
using
Java
Annotations.
WikiMatrix v1
So
ist
ihre
Herangehensweise
an
Fotografie
weniger
vom
Abbilden,
sondern
vielmehr
von
einem
Interesse
an
der
Fotografie
als
technisches
Werkzeug
für
die
Herausbildung
von
Geschichte
geprägt.
Her
approach
to
photography
thus
has
less
to
do
with
representation
than
with
an
interest
in
photography
as
a
technological
tool
for
the
formation
of
history.
WikiMatrix v1
Die
Grade
der
Simulation
reichen
vom
Demonstrieren
eines
Handgriffs
an
einem
Arbeitsplatz
(Einarbeitung)
bis
zum
Abbilden
von
Handlungsproblemen
in
Curricula
(theoretisches
Lernen
und
so
weiter).
The
degrees
of
simulation
range
from
the
demonstration
of
a
manipu
lation
in
a
given
job
(familiarization)
to
the
depiction
of
problems
in
curricula
(theoretical
learning
and
so
on)
.
EUbookshop v2
Zur
weiteren
Erläuterung
der
Erfindung
wird
auf
die
Zeichnung
Bezug
genommen,
in
der
eine
Anordnung
zum
Abbilden
von
Teilen
eines
Körpers
mit
einem
Detektorsystem
nach
der
Erfindung
schematisch
veranschaulicht
ist.
FIG.
1
discloses
a
schematic
drawing
of
an
arrangement
for
the
imaging
of
parts
of
a
body
with
a
detector
system
according
to
the
present
invention.
DETAILED
DESCRIPTION
OF
THE
DRAWING
EuroPat v2
Hierdurch
lassen
sich
zum
Beispiel
Proteine
und
andere
zelluläre
Strukturen
hochaufgelöst
abbilden,
wobei
von
der
Probe
emittiertes
Fluoreszenzlicht
die
bildgebende
Information
darstellt,
wie
in
US
5
479
024
beschrieben.
Using
this
method
it
is
possible
to
image,
for
example,
proteins
and
other
cellular
structures
at
high
resolution,
where
fluorescent
light
emitted
by
the
specimen
represents
the
imaging
information,
as
described
in
U.S.
Pat.
No.
5,479,024
the
contents
of
which
are
incorporated
herein
by
reference.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
ausgehend
von
dem
zuvor
beschriebenen
Stand
der
Technik
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zum
Abbilden
von
nicht
zu
sendenden
Bits
auf
einen
in
einem
Komprimiermodus
zu
sendenden
Rahmen
vorzuschlagen,
womit
ohne
zusätzlichen
Aufwand
die
Übertragungsleistung
und
Übertragungssicherheit
verbessert
werden
kann.
Against
the
background
of
the
prior
art
described
above,
the
present
invention
is
directed
toward
a
method
for
mapping
bits
which
are
not
to
be
transmitted
onto
a
frame
which
is
to
be
sent
in
a
compressed
mode,
which
makes
it
possible
to
improve
the
transmission
power
and
the
transmission
reliability
without
any
additional
complexity.
EuroPat v2