Translation of "Ab 2010" in English

Die meisten werden dies ab 2010 tun.
Most will do so from 2010.
Europarl v8

Die Frist hierfür lief eigentlich am 1. Juni 2010 ab.
The deadline for this proposal was 1 June 2010.
Europarl v8

Das gilt ab 2010 als "Aid for trade".
This money will be provided from 2010 and is intended as aid for trade.
Europarl v8

Sie weiß, dass ab 2010 800 Einhüllentanker ausrangiert werden müssen.
It knows that 800 single-hull tankers will have to be dismantled from 2010 onwards.
Europarl v8

Das Interesse nahm erst wieder ab, als 2010 die europäische Staatsschuldenkrise ausbrach.
With the onset of the European sovereign-debt crisis in 2010, banks’ appetite for public debt fell again.
News-Commentary v14

Nach einer Stabilisierungsphase wird ab Mitte 2010 mit positiven vierteljährlichen Wachstumsraten gerechnet .
After a stabilisation phase , positive quarterly growth rates are expected by mid-2010 .
ECB v1

Nach einer Stabilisierungsphase wird ab Mitte 2010 mit positiven vierteljährlichen Zuwachsraten gerechnet .
After a stabilisation phase , positive quarterly growth rates are expected by mid-2010 .
ECB v1

Demnach zielen wir auf 50 Dollar im Jahr 2010 ab.
So we're targeting 50 dollars in 2010.
TED2020 v1

Ab August 2010 bis Juli 2012 war Li Parteisekretär der Provinz Guizhou.
In August 2010, Li became the Party Secretary of Guizhou province, taking on his first role in the top office of a province.
Wikipedia v1.0

Die Mannschaft spielte ab der Saison 2010/11 in der Eredivisie.
The team is founded in 2010, starting in the Eredivisie season 2010/11.
Wikipedia v1.0

Ab Februar 2010 erfolgte eine umfangreiche Sanierung des Bahnhofes.
Since February 2010, extensive refurbishment has been carried out at the station.
Wikipedia v1.0

Ab der Saison 2010/2011 spielte er für die EWE Baskets Oldenburg.
On 15 July 2010, Baynes signed a two-year deal with EWE Baskets Oldenburg of the Basketball Bundesliga.
Wikipedia v1.0

Dies wird den Boden für eine Verkehrsverlagerung ab 2010 vorbereiten.
This will prepare the ground for a shift of balance from 2010 onwards.
JRC-Acquis v3.0

Ab Sommer 2010 war Mapp für Philadelphia Union in der MLS im Einsatz.
On June 8, Mapp was named a nominee for the MLS All-Star Game.
Wikipedia v1.0

Ab 2010 werden leicht positive Beiträge des Außenhandels erwartet .
Slightly positive net trade contributions are expected from 2010 onwards .
ECB v1

Nach einer Stabilisierungsphase werden ab Mitte 2010 positive vierteljährliche Wachstumsraten erwartet .
After a stabilisation phase , positive quarterly growth rates are expected by mid-2010 .
ECB v1

Das Büro soll ab dem Haushaltsjahr 2010 eingerichtet werden.
It is proposed to establish the agency from the 2010 budget year.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss gab seine Stellungnahme am 17. Februar 2010 ab.
The Economic and Social Committee gave its opinion on 17 February 2010.
TildeMODEL v2018

Ab 2010 müssten dafür verstärkt PROGRESS-Mittel aufge­wandt werden.
Progress funding for this purpose will have to be stepped up from 2010 onwards.
TildeMODEL v2018

Ab 2010 neue Haushaltslinie mit Mittelbindungen aus verschiedenen Haushaltslinien, wie vorgeschlagen.
Multi-Line commitments new line as of 2010 suggested
TildeMODEL v2018

Der Anteil der 40- bis 54-Jährigen wird ab 2010 abnehmen.
The number of 40-54 year olds will start to fall in 2010.
TildeMODEL v2018

Deshalb sollten die einschlägigen Bestimmungen erst ab dem Jahr 2010 gelten.
For this reason the relevant provisions should only apply from 2010.
TildeMODEL v2018