Translation of "Ab 200" in English

Ab 200 mSv besteht beispielsweise erhöhtes Krebsrisiko.
Persons exposed to radiation levels of 200mSv or more are subject to an increased risk of cancer.
Europarl v8

Ab 200 Metern könnt ihr nach Belieben feuern.
200 yards, you may fire at will.
OpenSubtitles v2018

Der Freibetrag verringert sich ab 1995 auf 200 Millionen ECU.
The amount shall be reduced to ECU 200 million from 1995.
EUbookshop v2

Ab 200 Dollar wäre es ein Geschenk.
But 200 dollars would be a proper present.
OpenSubtitles v2018

Für Grundseiten mit Seitennummern ab 200 gilt Entsprechendes.
The same applies for basic pages with page numbers from 200 onwards.
EuroPat v2

Machen Sie Ihre erste Einzahlung (ab 200 USD)
Make your first deposit (as low as $200)
CCAligned v1

Ab 200 kg können einige Sorten direkt bei uns bestellt werden.
Some specifications can be ordered directly from us (from 200 kg).
CCAligned v1

Feuert alle 0,26s einen Schuss ab, der 200 Schaden verursacht.
Fire one 200 damage shot every 0.26s.
CCAligned v1

Kosten für die Erstanmeldung werden ab 200,-- € gerechnet.
Costs of the build registration start from 200,-- €.
ParaCrawl v7.1

Magnetfeldstärken ab 200 mT können dauerhafte Schäden verursachen.
A magnetic field strength of 200 mT or above can cause permanent damage.
ParaCrawl v7.1

Die Straßenbahn fährt ab nur 200 Meter von der Villa.
The tram leaves at only 200 meters away from the villa.
ParaCrawl v7.1

Tauchpakete gibt es ab 200 EUR.
Packages are starting from only 200 EUR
ParaCrawl v7.1

Die Auftrage werden ab 200 EUR Auftragsvolumen realisiert.
Orders above 200 EUR are realized.
ParaCrawl v7.1

Ab Auflagen von 200 Stück ist der Offsetdruck normalerweise kostengünstiger.
When using printing plates of 200 or more, offset printing usually becomes more economical.
ParaCrawl v7.1

Die Gebühren steigen bei TransferWise ab 200 Euro prozentual mit der Überweisungssumme an.
At TransferWise, the fees rise from Euros 200 in percentages depending on the transferred amount.
ParaCrawl v7.1

Feuere einen Pfeil ab, der 200 Schaden verursacht und das Ziel zurückstößt.
Shoot an arrow that deals 200 damage and blasts the target backward.
CCAligned v1

Auf welche Kriterien des Lochkreises muss ab DN 200 geachtet werden?
What bold circle criteria have to be observed from DN 200 upwards?
CCAligned v1

Kostenloser Versand (Frankreich) ab 200 Euro zu kaufen!
Free Shipping (France) from 200 Euros to buy!
CCAligned v1

Hier ist Ihren 10 EUR Rabatt für jeder Bestellung ab 200 Euro.
Here is your 10EUR off any order over 200EUR.
CCAligned v1

Sonderanfertigungen aller Linien sind bereits ab 200 m² möglich!
Custom-made products of all lines are already available as of 200 sqm.
CCAligned v1

Ab 200 Stück im Polybeutel, gemischt oder einzeln!
Minimum 200 clips in a poly bag, mixed or all the same.
CCAligned v1

Die Investitionen in einen Kaffeehaus betragen – ab 200 000 €.
The investments into one ready-to-operate coffee shop – from €200.000.
CCAligned v1

Wir liefern gratis ab CHF 200!
We deliver free of charge from CHF 200!
CCAligned v1

Alle Bestellungen ab 200 € sind automatisch versandkostenfrei.
All orders over €200 automatically qualify for a free shipping
CCAligned v1

Die kostenlose Zugabe ab 200 Euro ist fertig eingerichtet.
The free bonus product from EUR 200 is now set up:
ParaCrawl v7.1

Für Spenden ab 200 Euro stellen wir einen Zuwendungsnachweis aus.
For donations of more than 200 Euro, we will provide written confirmation.
ParaCrawl v7.1

Ab 200 Grad Celsius wird es interessant für Metallbearbeitung und Lasertechnik.
As of 200 degrees Celsius, things start to get interesting for metal processing and laser technology.
ParaCrawl v7.1

In Aquarien ab 200 Liter können Sie die meisten Zwergkaiser gut pflegen.
You can keep well most centropyges in aquariums from 200 litres upwards.
ParaCrawl v7.1

Ringkerntransformatoren wiegen ab 200 Gramm aufwärts.
Toroidal transformers weigh from 200g upwards.
ParaCrawl v7.1