Translation of "Ab 01. januar" in English
Ab
01.
Januar
2018
gelten
damit
folgende
neuen
Mehrwertsteuersätze:
So
from
January
1st
,
2018
the
following
VAT
rates
will
apply:
CCAligned v1
Ab
dem
01.
Januar
2019
wird
diese
Website
abgeschaltet.
This
website
will
be
removed
on
the
1st
January
2019.
CCAligned v1
Die
Tarife
sind
ab
01
Januar
2008
gueltig.
The
rates
have
been
current
since
01
January
2015.
CCAligned v1
Für
Buchungen
ab
01.Januar
2014
ist
eine
Unterkunft
in
Berlin
zu
päidieren.
For
bookings
from
01.Januar.2014
an
accommodation
täx
is
to
be
päid
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Tarife
sind
ab
01
Januar
2008
gueltig.
The
rates
have
been
current
from
01
January
2015.
CCAligned v1
Ab
dem
01.
Januar
2019
finden
Sie
uns
unter
folgender
Adresse:
Beginning
January
1st
2019
you’ll
find
us
at
this
new
address:
CCAligned v1
Ab
01.
Januar
2017
hat
unsere
Firma
den
Namen
geändert.
From
1th.
January
2017
our
company
changed
the
name.
CCAligned v1
Sie
gilt
für
alle
Produkte,
die
ab
dem
01.Januar
2013
importiert
werden.
Will
be
effective
for
all
products
imported
from
January
1st
2013.
CCAligned v1
Diese
Bedingungen
sind
ab
dem
01.
Januar
2006
gültig.
These
conditions
are
applicable
as
of
1st
January
2006
CCAligned v1
Reservierungen
für
das
Jahr
2020
werden
ab
dem
01.
Januar
2020
angenommen.
We
will
start
accepting
reservations
for
2020
from
January
1st
2020.
CCAligned v1
Die
Aktien
sind
ab
dem
01.
Januar
2006
voll
dividendenberechtigt.
The
newly
issued
shares
are
fully
entitled
to
dividends
from
1st
January
2006
onwards.
ParaCrawl v7.1
Die
Neuen
Aktien
sind
ab
dem
01.
Januar
2014
gewinnanteilberechtigt.
The
new
shares
are
entitled
to
dividends
effective
from
01.
January
2014.
ParaCrawl v7.1
Ab
dem
01.
Januar
2013
entspricht
das
Geschäftsjahr
der
Gesellschaft
dem
Kalenderjahr.
From
1
January
2013,
its
financial
year
will
be
the
calendar
year.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Aktien
sind
mit
voller
Gewinnanteilsberechtigung
ab
dem
01.
Januar
2001
ausgestattet.
The
new
shares
are
entitled
to
full
profit
sharing
starting
from
January
01,
2001.
ParaCrawl v7.1
Ab
01.
Januar
2014
steigt
der
Steuersatz
fÃ1?4r
die
Mehrwertsteuer-RÃ1?4ckerstattung
von
19,6
auf
20
%.
From
1st
January
2014
VAT
recovery
on
the
purchase
of
a
mobile
home
goes
up
from
19.6%
to
20%.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
im
Hotel
ab
dem
01.
Januar
2014
Renovierungsarbeiten
stattfinden.
Please
note
that
the
hotel
is
under
renovation
from
01
January
2014.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
ab
dem
01.
Januar
2014
kein
Frühstück
mehr
erhältlich
ist.
Please
note
that
breakfast
will
not
be
available
from
1
January
2014.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
dieses
Hotel
ab
dem
01.
Januar
2018
bargeldlos
ist.
Please
note
that
this
hotel
will
be
cash-free
starting
1
January
2018.
CCAligned v1
Das
ZIK
SiLi-nano®
konnte
ihn
ab
dem
01.
Januar
2012
als
wissenschaftlichen
Mitarbeiter
gewinnen.
On
January
1st
2012,
the
ZIK
SiLi-nano®
was
able
to
recruit
him
as
a
senior
scientist.
CCAligned v1
Der
Lieferzeitraum
dauert
ab
01.
Januar
2020,
06:00
Uhr,
auf
unbestimmte
Zeit.
The
delivery
period
runs
from
1
January
2020,
06:00
hours,
for
an
indefinite
period.
CCAligned v1
Ab
dem
01.
Januar
2016
ist
die
Bolzano
Bozen
Card
Plus
in
den
Preisen
inbegriffen.
The
Bolzano
Bozen
Card
Plus
is
included
in
the
rates
from
1
January
2016.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
wird
ab
dem
01.
Januar
2018
nicht
mehr
durch
die
Kempinski
Hotels
SA
verwaltet.
Please
note
that
as
of
the
1
January
2018,
Kempinski
Hotels
SA
will
no
longer
be
managing
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Unsere
neuen
Preise
gelten
ab
01.
Januar
2016
und
stehen
ab
sofort
unter
Downloads
zur
Verfügung.
Our
new
prices
are
valid
from
January
01,
2016
and
are
available
from
now
under
downloads.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
der
Check-in
ab
dem
01.
Januar
2015
ab
15:00
Uhr
erfolgt.
Please
note
that
starting
from
1
January
2015
the
check-in
time
is
15:00.
ParaCrawl v7.1
Doch
ab
dem
01.
Januar
1993
wurden
Maßnahmen
wie
die
Vereinheitlichung
der
Anforderungen
für
den
Verkauf
von
nationalen
Kulturgütern
oder
einheitliche
Überwachungs-
und
Kontrollmaßnahmen
zur
Ausfuhr
in
Nicht-EU-Länder
erforderlich.
Since
1
January
1993,
however,
measures
became
necessary,
such
as
the
harmonisation
of
requirements
for
sales
and
the
uniformity
of
the
control
procedure
for
extra-community
exportation.
Europarl v8
Ab
dem
01.
Januar
2002
werden
in
allen
Ländern
der
Euro-Zone
Münzen
und
Scheine
in
Euro
im
Umlauf
sein.
By
January
2002,
Euro
coins
and
notes
will
be
in
circulation
in
all
the
countries
of
the
Euro
zone.
EUbookshop v2