Translation of "Zinsen in höhe von" in English
																						Sie
																											überwies
																											außerdem
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											44
																											EUR.
																		
			
				
																						It
																											also
																											paid
																											interest
																											of
																											44
																											EUR.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											Ablauf
																											dieser
																											Frist
																											werden
																											automatisch
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											7,5
																											%
																											fällig.
																		
			
				
																						After
																											the
																											expiry
																											of
																											that
																											period,
																											interest
																											is
																											automatically
																											payable
																											at
																											the
																											rate
																											of
																											7.5%.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											Zahlungsverzug
																											werden
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											1
																											%
																											je
																											angebrochenem
																											Monat
																											berechnet.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											default
																											of
																											payment
																											interest
																											is
																											charges
																											at
																											1
																											%
																											per
																											month
																											or
																											part
																											of
																											a
																											month.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ford
																											besitzt
																											auch
																											ein
																											Mazda
																											Controlling
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											ein
																											Drittel
																											Controlling.
																		
			
				
																						Ford
																											also
																											owns
																											a
																											Mazda
																											controlling
																											interest
																											amounting
																											to
																											one-third
																											controlling.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Anderenfalls
																											werden
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											8
																											%
																											pro
																											Jahr
																											fällig.
																		
			
				
																						Otherwise
																											interest
																											will
																											accrue
																											and
																											be
																											payable
																											at
																											a
																											rate
																											of
																											8%
																											per
																											annum.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											Aussage
																											des
																											Unternehmens
																											wurden
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											1132788,35
																											EUR
																											gezahlt,
																											zahlbar
																											in
																											Tranchen.
																		
			
				
																						Altogether,
																											the
																											company
																											indicated
																											that
																											it
																											had
																											paid
																											interest
																											amounting
																											to
																											EUR
																											1132788,35,
																											which
																											it
																											paid
																											in
																											tranches.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											anderen
																											Zinsen
																											(in
																											Höhe
																											von
																											insgesamt
																											9,7
																											Mio.
																											EUR)
																											wären
																											Teil
																											der
																											Kapitalerhöhung.
																		
			
				
																						The
																											other
																											interest
																											(for
																											a
																											total
																											of
																											EUR
																											9,7
																											million)
																											forms
																											part
																											of
																											the
																											increase
																											in
																											capital.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											deutschen
																											Behörden
																											erstatteten
																											der
																											Kommission
																											außerdem
																											angefallene
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											1
																											588,55
																											EUR.
																		
			
				
																						The
																											German
																											authorities
																											in
																											addition
																											recovered
																											EUR
																											1
																											588.55
																											in
																											interest,
																											which
																											they
																											repaid
																											to
																											the
																											Commission.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											den
																											Kapitalgeberinnen
																											werden
																											die
																											fiktiven
																											Zinsen
																											durch
																											Endbesteuerung
																											in
																											Höhe
																											von
																											25
																											%
																											erfaßt.
																		
			
				
																						For
																											those
																											providing
																											capital,
																											a
																											final
																											tax
																											rate
																											of
																											25
																											%
																											will
																											be
																											imposed
																											on
																											the
																											fictitious
																											interest.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											Zahlungsverzug
																											werden
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											5
																											Prozentpunkten
																											über
																											dem
																											Basiszinssatz
																											der
																											Europäischen
																											Zentralbank
																											berechnet.
																		
			
				
																						In
																											case
																											of
																											delay
																											of
																											payment,
																											interest
																											in
																											the
																											amount
																											of
																											five
																											percentage
																											points
																											above
																											the
																											European
																											Central
																											Bank’s
																											base
																											interest
																											rate.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Während
																											des
																											Verzuges
																											berechnen
																											wir
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											8
																											%
																											über
																											Basiszinssatz
																											auf
																											die
																											Geldschuld.
																		
			
				
																						During
																											the
																											arrears
																											period,
																											we
																											charge
																											interest
																											of
																											8%
																											above
																											the
																											base
																											interest
																											rate
																											on
																											the
																											money
																											owed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Bundesregierung
																											kassierte
																											stattdessen
																											seit
																											2010
																											aus
																											Athen
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											360
																											Millionen
																											Euro.
																		
			
				
																						Instead,
																											the
																											German
																											government
																											has
																											collected
																											360
																											million
																											euros
																											in
																											interest
																											from
																											Athens
																											since
																											2010.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Zahlungsverzug
																											werden
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											2%
																											pro
																											Monat
																											als
																											Verzugsschaden
																											berechnet.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											late
																											payment
																											interest
																											will
																											be
																											charged
																											at
																											the
																											rate
																											of
																											2
																											%
																											per
																											month
																											as
																											damage
																											caused
																											by
																											delay.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Befindet
																											sich
																											der
																											Kunde
																											im
																											Verzug,
																											werden
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											10%
																											berechnet.
																		
			
				
																						If
																											the
																											client
																											is
																											in
																											arrears,
																											interest
																											in
																											the
																											amount
																											10%
																											will
																											be
																											charged.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ferner
																											steht
																											es
																											vor
																											einer
																											Teuerung
																											der
																											maßgeblichen
																											Gütern
																											und
																											Dienstleistungen
																											sowie
																											vor
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											30
																											Mrd.
																											EUR,
																											was
																											etwa
																											40
																											%
																											des
																											Gesamtkredits
																											entspricht.
																		
			
				
																						It
																											also
																											faces
																											an
																											increase
																											in
																											the
																											prices
																											of
																											essential
																											goods
																											and
																											services,
																											and
																											EUR
																											30
																											billion
																											in
																											interest,
																											which
																											equates
																											to
																											around
																											40%
																											of
																											the
																											total
																											loan.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Am
																											6.
																											Mai
																											1993
																											wurde
																											die
																											gestaffelte
																											Tilgung
																											der
																											Schuld
																											in
																											120
																											Monatsraten
																											durch
																											einen
																											gemeinsamen
																											Erlass
																											des
																											Ministers
																											für
																											Finanzen
																											und
																											des
																											Ministers
																											für
																											Soziale
																											Sicherheit
																											genehmigt
																											und
																											Bußgelder
																											und
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											1206
																											Mio.
																											PTE
																											wurden
																											gelöscht.
																		
			
				
																						On
																											6
																											May
																											1993
																											a
																											joint
																											decree
																											of
																											the
																											Ministry
																											of
																											Finance
																											and
																											the
																											Ministry
																											of
																											Social
																											Security
																											formally
																											authorised
																											the
																											rescheduling
																											of
																											the
																											debt
																											into
																											120
																											monthly
																											instalments
																											and
																											waived
																											the
																											fines
																											and
																											interest
																											due
																											for
																											the
																											amount
																											of
																											PTE
																											1206
																											million.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bis
																											Dezember
																											2002
																											aufgelaufene
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											301000
																											EUR
																											(588705
																											DEM)
																											wurden
																											im
																											Juli
																											2003
																											entrichtet.
																		
			
				
																						Interest
																											accumulated
																											until
																											December
																											2002
																											and
																											amounting
																											to
																											EUR
																											301000
																											(DEM
																											588705)
																											was
																											paid
																											in
																											July
																											2003.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Deutschland
																											gibt
																											an,
																											dass
																											das
																											Darlehen
																											am
																											29.
																											Dezember
																											1999
																											zuzüglich
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											1,631
																											Mio.
																											DEM
																											zurückgezahlt
																											wurde.
																		
			
				
																						Germany
																											states
																											that
																											the
																											loan
																											was
																											paid
																											back
																											on
																											29
																											December
																											1999
																											with
																											interest
																											totalling
																											DEM
																											1,613
																											million.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Mit
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											abschreckenden
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											8
																											%
																											bin
																											ich
																											etwas
																											besorgt
																											über
																											die
																											Ergebnisse
																											in
																											einigen
																											Regionen
																											meines
																											Landes
																											und
																											anderer
																											europäischer
																											Staaten,
																											die
																											richtig
																											kämpfen
																											müssen,
																											um
																											die
																											neuen
																											Regeln
																											einzuhalten.
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											the
																											deterrent
																											8%
																											interest
																											rate,
																											I
																											am
																											somewhat
																											concerned
																											about
																											the
																											results
																											from
																											certain
																											regions
																											of
																											my
																											country
																											and
																											other
																											European
																											states
																											that
																											are
																											really
																											struggling
																											to
																											respect
																											the
																											new
																											rules.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Drittens,
																											werden
																											die
																											soeben
																											genannten
																											Zahlungsfristen
																											überschritten,
																											so
																											können
																											ohne
																											vorherige
																											Mahnung
																											Beitreibungskosten
																											in
																											Höhe
																											von
																											mindestens
																											40
																											Euro
																											und
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											mindestens
																											8
																											%
																											über
																											dem
																											europäischen
																											EZB-Basiszinssatz
																											in
																											Rechnung
																											gestellt
																											werden.
																		
			
				
																						Thirdly,
																											if
																											the
																											aforementioned
																											payment
																											deadlines
																											are
																											exceeded,
																											recovery
																											costs
																											of
																											at
																											least
																											EUR
																											40
																											and
																											interest
																											of
																											at
																											least
																											8%
																											above
																											the
																											European
																											Central
																											Bank
																											base
																											interest
																											rate
																											can
																											be
																											charged
																											without
																											a
																											prior
																											reminder.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											sie
																											das
																											nicht
																											tun,
																											müssen
																											sie
																											auf
																											den
																											Zahlungsverzug
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											8
																											%
																											zahlen.
																		
			
				
																						If
																											they
																											do
																											not
																											do
																											this,
																											they
																											must
																											pay
																											interest
																											on
																											late
																											payment
																											at
																											a
																											rate
																											of
																											8%.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											ursprünglich
																											verpfändeten
																											Sicherheiten
																											sind
																											demzufolge
																											sowohl
																											für
																											die
																											zur
																											Verfügung
																											gestellte
																											Liquidität
																											als
																											auch
																											für
																											die
																											angefallenen
																											Zinsen
																											in
																											Höhe
																											von
																											5
																											889
																											Euros
																											ausreichend
																											.
																		
			
				
																						The
																											initially
																											pledged
																											collateral
																											is
																											consequently
																											considered
																											to
																											cater
																											for
																											both
																											the
																											initial
																											amount
																											of
																											liquidity
																											provided
																											and
																											the
																											accrued
																											interest
																											amounting
																											to
																											EUR
																											5
																											889
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						In
																											Bezug
																											auf
																											Reverta
																											wurde
																											im
																											Änderungsbeschluss
																											die
																											Umwandlung
																											staatlicher
																											Einlagen
																											und
																											Zinsen
																											in
																											Eigenkapital
																											in
																											Höhe
																											von
																											insgesamt
																											118,7
																											Mio.
																											LVL
																											(die
																											Liquiditätshilfe)
																											genehmigt.
																		
			
				
																						If
																											Citadele
																											is
																											[…]
																											in
																											any
																											of
																											the
																											events
																											mentioned
																											in
																											recitals
																											64
																											to
																											67,
																											any
																											parts
																											of
																											the
																											business
																											of
																											Citadele,
																											for
																											which
																											there
																											is
																											an
																											interest
																											of
																											third
																											parties,
																											can
																											be
																											sold
																											and
																											transferred
																											by
																											the
																											Republic
																											of
																											Latvia
																											and/or
																											Citadele
																											to
																											such
																											a
																											third
																											party
																											(without
																											prejudice
																											to
																											the
																											principles
																											[…]
																											and
																											no
																											new
																											State
																											aid).
															 
				
		 DGT v2019