Translation of "Zinsen berechnen" in English

Die gesetzlichen Zinsen sind zu berechnen nach (bitte einschlägiges Gesetz angeben):
Is interest claimed?
DGT v2019

Das einleuchtendste dieser Mittel ist das Recht, Zinsen zu berechnen.
The most obvious of these is the right to charge interest.
EUbookshop v2

Du kannst auch... Zinsen berechnen.
And you can charge me interest on it or...
OpenSubtitles v2018

Wir sind berechtigt, bei Zielüberschreitung bankübliche Zinsen zu berechnen.
We are entitled to charge normal bank interest rates in case of payment arrears.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu den Zinsen berechnen die Teilnehmer eine Prämie zur Deckung des Tilgungsrisikos der Exportkredite.
The Participants shall charge premium, in addition to interest charges, to cover the risk of non-repayment of export credits.
DGT v2019

Er wollte jeden einsperren, der erwischt wurde Zinsen zu berechnen und wollte beide Hände abschlagen.
Wanted to arrest anyone caught charging interest and cut off both their hands.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihm Zinsen berechnen.
I"m going to charge him interest.
OpenSubtitles v2018

Daher muss ein Darlehensgeber 6 % pro Monat an Zinsen berechnen, um diese Ausfallrate auszugleichen.
Therefore, a loan originator will need to charge 6% per month in interest to make up for this default rate.
ParaCrawl v7.1

Sie können Zinsen damit berechnen.
You can calculate interest using it.
ParaCrawl v7.1

Obwohl, beispielsweise im Vereinigten Königreich, ein gesetzlich verbrieftes Recht existiert, bei Zahlungsverzug Zinsen zu berechnen, gibt es praktisch kein Mittel, dieses Recht durchzusetzen, und ein Gerichtsverfahren ist zur Beitreibung geringer Schulden ungeeignet.
Though there is a statutory right, for example in the United Kingdom, to impose interest on late payments, there is practically no way to enforce this and court action is impractical to recover small debts.
Europarl v8

Die ersuchte Behörde kann, sofern die anzuwendenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften es zulassen, dem Schuldner eine Zahlungsfrist einräumen oder Ratenzahlung gewähren, und sie kann entsprechende Zinsen berechnen.
From the date on which the recovery request is received, the requested authority shall charge interest for late payment in accordance with the laws, regulations and administrative provisions applicable to its own claims.
DGT v2019

Wir verstehen es nicht, warum die Europäische Union Portugal höhere Zinsen berechnen wird als der Internationale Währungsfonds.
We cannot understand why the European Union is going to charge Portugal higher interest rates than the International Monetary Fund.
Europarl v8

Die Zinsen berechnen sich nach dem von der Europäischen Zentralbank bei ihren wichtigsten Refinanzierungsgeschäften angewendeten und im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften, Reihe C, veröffentlichten Zinssatz, der zum Zeitpunkt der zu Unrecht geleisteten Zahlung gilt, erhöht um 3 Prozentpunkte.
The interest rate shall be that applied by the European Central Bank to its main refinancing operations, as published in the C series of the Official Journal of the European Communities, in force on the date of the undue payment, plus three percentage points.
JRC-Acquis v3.0

Die Zinsen berechnen sich nach dem von der Europäischen Zentralbank bei ihren wichtigsten Refinanzierungsgeschäften angewendeten und im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften, Reihe C, veröffentlichten Zinssatz, der zum Zeitpunkt der rechtsgrundlos geleisteten Zahlung gilt, erhöht um 3 Prozentpunkte.
The interest rate shall be that applied by the European Central Bank to its principal refinancing transactions published in the C series of the Official Journal of the European Communities, in force on the date of the undue payment and increased by three percentage points.
JRC-Acquis v3.0

Die Zinsen berechnen sich nach dem von der Europäischen Zentralbank bei ihren wichtigsten Refinanzierungsgeschäften angewendeten und im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, veröffentlichten Zinssatz, der zum Zeitpunkt der zu Unrecht geleisteten Zahlung galt, erhöht um 3 Prozentpunkte.
The interest rate shall be that applied by the European Central Bank to its main refinancing operations, as published in the "C" series of the Official Journal of the European Union, in force on the date of the undue payment, plus three percentage points.
JRC-Acquis v3.0

Natürlich verschärft die Tatsache, dass Kleinstkreditgeber den besonders Armen hohe Zinsen berechnen, die Wahrnehmung, dass sie die verletzlichsten Mitglieder der Gesellschaft auspressen.
Of course, the fact that micro-financiers charge the very poor relatively high interest rates exacerbates the perception that they are gouging society’s most vulnerable members.
News-Commentary v14

Die EZB dagegen übernimmt mit ihrer LTRO keine Laufzeitrisiken, weil sie ausdrücklich erklärt hat, dass sie den Banken die durchschnittlichen Zinsen berechnen wird, die im Laufe der nächsten drei Jahre anfallen.
By contrast, the ECB does not assume any maturity risk with its LTRO, because it has explicitly stated that it will charge banks the average of the interest rates that will materialize over the next three years.
News-Commentary v14

Geht die Zahlung nicht innerhalb der in Artikel 5 Absätze 8 und 9 genannten Fristen bei der Agentur ein, kann sie für jeden weiteren Kalendertag bis zum Eingang der Zahlung Zinsen berechnen und wendet dafür die Einziehungsvorschriften nach Artikel 80 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates an.
Where the Agency has not received the payment within the periods laid down in Article 5(8) and (9), it may charge interest for each additional calendar day until the payment is received and shall apply the recovery rules provided for in Article 80 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council.
DGT v2019

Der Sollzinssatz ist somit ein Zinssatz, der es dem Kreditgeber erlaubt, nach einer bestimmten von ihm gewählten Methode periodisch die für eine in Anspruch genommene Kreditsumme geschuldeten Zinsen zu berechnen.
The borrowing rate is thus a rate that on the basis of a particular method devised by the creditor allows the interest due on capital drawn down to be calculated periodically.
TildeMODEL v2018

Banken sind berechtigt, dem Kreditnehmer Zinsen zu berechnen, die bis zu 3 % über den von der Staatsbank vorgegebenen Sätzen liegen.
Banks are allowed to charge the borrower up to 3 % over and above the rates notified by the SBP.
DGT v2019

In diesem Zusammenhang wurde vorgebracht, in Iran sei es eine übliche Geschäftspraxis, zwischen einem Mutterunternehmen (in diesem Fall NPC) und seinem Tochterunternehmen (STPC) keine Zinsen zu berechnen.
To this respect it was claimed that it is a perfectly normal business practice in Iran not to add interest between a parent company (in this case NPC) and its subsidiary (in this case STPC).
DGT v2019