Translation of "Zinsen berechnen" in English
Die
gesetzlichen
Zinsen
sind
zu
berechnen
nach
(bitte
einschlägiges
Gesetz
angeben):
Is
interest
claimed?
DGT v2019
Das
einleuchtendste
dieser
Mittel
ist
das
Recht,
Zinsen
zu
berechnen.
The
most
obvious
of
these
is
the
right
to
charge
interest.
EUbookshop v2
Du
kannst
auch...
Zinsen
berechnen.
And
you
can
charge
me
interest
on
it
or...
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
berechtigt,
bei
Zielüberschreitung
bankübliche
Zinsen
zu
berechnen.
We
are
entitled
to
charge
normal
bank
interest
rates
in
case
of
payment
arrears.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zu
den
Zinsen
berechnen
die
Teilnehmer
eine
Prämie
zur
Deckung
des
Tilgungsrisikos
der
Exportkredite.
The
Participants
shall
charge
premium,
in
addition
to
interest
charges,
to
cover
the
risk
of
non-repayment
of
export
credits.
DGT v2019
Er
wollte
jeden
einsperren,
der
erwischt
wurde
Zinsen
zu
berechnen
und
wollte
beide
Hände
abschlagen.
Wanted
to
arrest
anyone
caught
charging
interest
and
cut
off
both
their
hands.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihm
Zinsen
berechnen.
I"m
going
to
charge
him
interest.
OpenSubtitles v2018
Daher
muss
ein
Darlehensgeber
6
%
pro
Monat
an
Zinsen
berechnen,
um
diese
Ausfallrate
auszugleichen.
Therefore,
a
loan
originator
will
need
to
charge
6%
per
month
in
interest
to
make
up
for
this
default
rate.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Zinsen
damit
berechnen.
You
can
calculate
interest
using
it.
ParaCrawl v7.1
Obwohl,
beispielsweise
im
Vereinigten
Königreich,
ein
gesetzlich
verbrieftes
Recht
existiert,
bei
Zahlungsverzug
Zinsen
zu
berechnen,
gibt
es
praktisch
kein
Mittel,
dieses
Recht
durchzusetzen,
und
ein
Gerichtsverfahren
ist
zur
Beitreibung
geringer
Schulden
ungeeignet.
Though
there
is
a
statutory
right,
for
example
in
the
United
Kingdom,
to
impose
interest
on
late
payments,
there
is
practically
no
way
to
enforce
this
and
court
action
is
impractical
to
recover
small
debts.
Europarl v8
Die
ersuchte
Behörde
kann,
sofern
die
anzuwendenden
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
es
zulassen,
dem
Schuldner
eine
Zahlungsfrist
einräumen
oder
Ratenzahlung
gewähren,
und
sie
kann
entsprechende
Zinsen
berechnen.
From
the
date
on
which
the
recovery
request
is
received,
the
requested
authority
shall
charge
interest
for
late
payment
in
accordance
with
the
laws,
regulations
and
administrative
provisions
applicable
to
its
own
claims.
DGT v2019
Wir
verstehen
es
nicht,
warum
die
Europäische
Union
Portugal
höhere
Zinsen
berechnen
wird
als
der
Internationale
Währungsfonds.
We
cannot
understand
why
the
European
Union
is
going
to
charge
Portugal
higher
interest
rates
than
the
International
Monetary
Fund.
Europarl v8
Die
Zinsen
berechnen
sich
nach
dem
von
der
Europäischen
Zentralbank
bei
ihren
wichtigsten
Refinanzierungsgeschäften
angewendeten
und
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften,
Reihe
C,
veröffentlichten
Zinssatz,
der
zum
Zeitpunkt
der
zu
Unrecht
geleisteten
Zahlung
gilt,
erhöht
um
3
Prozentpunkte.
The
interest
rate
shall
be
that
applied
by
the
European
Central
Bank
to
its
main
refinancing
operations,
as
published
in
the
C
series
of
the
Official
Journal
of
the
European
Communities,
in
force
on
the
date
of
the
undue
payment,
plus
three
percentage
points.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zinsen
berechnen
sich
nach
dem
von
der
Europäischen
Zentralbank
bei
ihren
wichtigsten
Refinanzierungsgeschäften
angewendeten
und
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften,
Reihe
C,
veröffentlichten
Zinssatz,
der
zum
Zeitpunkt
der
rechtsgrundlos
geleisteten
Zahlung
gilt,
erhöht
um
3
Prozentpunkte.
The
interest
rate
shall
be
that
applied
by
the
European
Central
Bank
to
its
principal
refinancing
transactions
published
in
the
C
series
of
the
Official
Journal
of
the
European
Communities,
in
force
on
the
date
of
the
undue
payment
and
increased
by
three
percentage
points.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zinsen
berechnen
sich
nach
dem
von
der
Europäischen
Zentralbank
bei
ihren
wichtigsten
Refinanzierungsgeschäften
angewendeten
und
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union,
Reihe
C,
veröffentlichten
Zinssatz,
der
zum
Zeitpunkt
der
zu
Unrecht
geleisteten
Zahlung
galt,
erhöht
um
3
Prozentpunkte.
The
interest
rate
shall
be
that
applied
by
the
European
Central
Bank
to
its
main
refinancing
operations,
as
published
in
the
"C"
series
of
the
Official
Journal
of
the
European
Union,
in
force
on
the
date
of
the
undue
payment,
plus
three
percentage
points.
JRC-Acquis v3.0
Natürlich
verschärft
die
Tatsache,
dass
Kleinstkreditgeber
den
besonders
Armen
hohe
Zinsen
berechnen,
die
Wahrnehmung,
dass
sie
die
verletzlichsten
Mitglieder
der
Gesellschaft
auspressen.
Of
course,
the
fact
that
micro-financiers
charge
the
very
poor
relatively
high
interest
rates
exacerbates
the
perception
that
they
are
gouging
society’s
most
vulnerable
members.
News-Commentary v14
Die
EZB
dagegen
übernimmt
mit
ihrer
LTRO
keine
Laufzeitrisiken,
weil
sie
ausdrücklich
erklärt
hat,
dass
sie
den
Banken
die
durchschnittlichen
Zinsen
berechnen
wird,
die
im
Laufe
der
nächsten
drei
Jahre
anfallen.
By
contrast,
the
ECB
does
not
assume
any
maturity
risk
with
its
LTRO,
because
it
has
explicitly
stated
that
it
will
charge
banks
the
average
of
the
interest
rates
that
will
materialize
over
the
next
three
years.
News-Commentary v14
Geht
die
Zahlung
nicht
innerhalb
der
in
Artikel 5
Absätze 8
und
9
genannten
Fristen
bei
der
Agentur
ein,
kann
sie
für
jeden
weiteren
Kalendertag
bis
zum
Eingang
der
Zahlung
Zinsen
berechnen
und
wendet
dafür
die
Einziehungsvorschriften
nach
Artikel 80
der
Verordnung
(EU,
Euratom)
Nr. 966/2012
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
an.
Where
the
Agency
has
not
received
the
payment
within
the
periods
laid
down
in
Article
5(8)
and
(9),
it
may
charge
interest
for
each
additional
calendar
day
until
the
payment
is
received
and
shall
apply
the
recovery
rules
provided
for
in
Article
80
of
Regulation
(EU,
Euratom)
No
966/2012
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council.
DGT v2019
Der
Sollzinssatz
ist
somit
ein
Zinssatz,
der
es
dem
Kreditgeber
erlaubt,
nach
einer
bestimmten
von
ihm
gewählten
Methode
periodisch
die
für
eine
in
Anspruch
genommene
Kreditsumme
geschuldeten
Zinsen
zu
berechnen.
The
borrowing
rate
is
thus
a
rate
that
on
the
basis
of
a
particular
method
devised
by
the
creditor
allows
the
interest
due
on
capital
drawn
down
to
be
calculated
periodically.
TildeMODEL v2018
Banken
sind
berechtigt,
dem
Kreditnehmer
Zinsen
zu
berechnen,
die
bis
zu
3
%
über
den
von
der
Staatsbank
vorgegebenen
Sätzen
liegen.
Banks
are
allowed
to
charge
the
borrower
up
to
3
%
over
and
above
the
rates
notified
by
the
SBP.
DGT v2019
In
diesem
Zusammenhang
wurde
vorgebracht,
in
Iran
sei
es
eine
übliche
Geschäftspraxis,
zwischen
einem
Mutterunternehmen
(in
diesem
Fall
NPC)
und
seinem
Tochterunternehmen
(STPC)
keine
Zinsen
zu
berechnen.
To
this
respect
it
was
claimed
that
it
is
a
perfectly
normal
business
practice
in
Iran
not
to
add
interest
between
a
parent
company
(in
this
case
NPC)
and
its
subsidiary
(in
this
case
STPC).
DGT v2019