Translation of "Stefan der große" in English

Stefan George, der große deutsche Literat, sagte einst: "Herr der Zukunft ist, wer sich wandeln kann'".
Stefan George, the great German writer, says that the future belongs to those who are capable of change.
Europarl v8

Moldawiens Beitrag zur großen Geschichte ist König Stefan der Große, der die Ottomanen in einer großen Schlacht im 15. Jh. besiegte.
Moldova’s main claim to fame is King Stephen the Great, who defeated the Ottomans in a great fifteenth century battle.
News-Commentary v14

Während der Herrschaft von Stefan der Große baute eine hölzerne Kirche in der Nähe der heutigen Kirche.
During the reign of Stephen the Great built a wooden church near the present church.
ParaCrawl v7.1

Die Kirche wurde von Stefan der Große gebaut, heilig 18 Oktober 1495, und wurde auf dem Gelände des alten gebaut .
The church was built by Stefan cel Mare, consecrated on 18 October 1495, and was built on the site of old .
ParaCrawl v7.1

Im Bereich können Sie die Holz-Museum von Campulung Moldovenesc, Stefan der Große "zu besuchen s Festung in Suceava, für Mountainbike-kostenlos mit unseren Fahrrädern, Reiten, Praxis zu einem Treap mit einem alten Dampfzug auf die Berge zu machen, Sie können sehen und / oder an Ostern Eier zu sterben pasionates teilnehmen, können Sie Forellen angeln oder jagen in der Gegend gehen und eine angenehme Nacht Feuer.
In the area you can visit the wood-museum from Campulung Moldovenesc,Stefan the Great"s fortress in Suceava,to practice mountain bike for free with our bikes,horse riding,to make a treap with a old steam train on to the mountains,you can watch and/or participate on Easter eggs dying for pasionates,you can go trout fishing or hunting in the area and make a nice night fire.
ParaCrawl v7.1

Viele von diesen Kirchen waren zwischen dem fünfzehnten und dem siebzehnten Jahrhundert während der Regierungen von Stefan der Große und Petru Rares gebaut.
Many of these churches have been built between the fifteenth and the seventeenth centuries, during the reigns of Steven the Great and Petru Rares.
ParaCrawl v7.1

Mariä Himmelfahrt, Malerei wurde von einer Gruppe von Priestern von Patriarch Daniel führte gesegnet, alle mit der Möglichkeit, eine zweite Patron des Klosters von St. Stefan der Große Tag eingestellt, 2 Juli.
Assumption Day, painting was consecrated by a group of priests led by Patriarch Daniel, Also on this occasion was established and a second church of the monastery of Saint Stephen the Great Day, 2 July.
ParaCrawl v7.1

Bacau bietet eine Reihe von Sehenswürdigkeiten, hier ist die katholische Kathedrale über 70 Meter hoch, das höchste Moldau, Precinsta Kirche, die in den späten fünfzehnten Jahrhundert von dem Sohn Stefan der Große, Gedenkstätte Haus George Bacovia, Gedenkstätte der Maler Nicu Enea, V. Anestin Astronomische Complex, Museum Complex Iulian Antonescu und die Ruinen des königlichen Hofes sind nur ein paar von ihnen.
Bacau city offers a wide range of sights, Catholic Cathedral over 70 meters high is the highest in Moldova, Precinsta Church which was built in the late XV century by the son of Stefan the Great, you can visit George Bacovia's memorial house, Nicu Enea's memorial house, the Astronomic Complex V.Anestin and Iulian Antonescu Museum Complex and the ruins of the Royal Court.
ParaCrawl v7.1

Die nachfolgende byzantinische Herrschaft endete Mitte des 14. Jahrhunderts durch den Vormarsch des serbischen Königs Stefan Dušan, der große Teile des heutigen Griechenlands, darunter auch Serres, erobert konnte.
The subsequent Byzantine rule ended in the middle of the 14th century through the advance of the Serbian king Stefan Dušan, who was able to conquer large parts of today's Greece, including Serres.
ParaCrawl v7.1

Nicht weit von Bucsoita, gibt es das berühmte Kloster Voronet, das von Stefan der Große 1488 gegründet wurde.
Not far from Bucsoita, there is the famous Voronet Monastery which was founded by Steven the Great in 1488.
ParaCrawl v7.1

Diese Klöster, Kunstwerke der Kunst mit byzantinischem Einfluß, widerspiegeln die Entwicklung der moldauischen Zivilisation im 15. Und 16. Jahrhundert, unter der Herrschaft des Fürsten Stefan der Große (1457 - 1504).
These triumphs of Byzantine-influenced art reflect a development of Moldavian civilisation in the 15th and 16th centuries, under the patronage of Stephen the Great (1457-1504).
ParaCrawl v7.1

Tatsache ist, dass in Punjab gab einige Holzkirchen, Tradition erinnert an eine Kirche hier gebaut, auch Stefan der Große und dann gegeben, einem Dorf in der Maramures und eine in den späten siebzehnten Jahrhundert, die in das Dorf Poieni Solca in der ersten Hälfte des neunzehnten Jahrhunderts gestiftet wurde.
The fact is that in Punjab were several wooden churches, tradition reminiscent of a church built here even Stephen the Great and then given to a village in Maramures and one built in the late seventeenth century which was donated to the village Poieni Solca in the first half of the nineteenth century.
ParaCrawl v7.1

Balinesti Dorf ist bekannt fünfzehnten Jahrhundert, sie gehören Kanzler John Tautu, Mann von großer Geist und guter Diplomat Sir Stefan der Große und sein Sohn Bogdan, wie von Chronisten Gregory Ohr und Ion Neculce erwähnt.
Balinesti village is known fifteenth-century, they belong Chancellor John Tautu, man of great mind and good diplomat Sir Stephen the Great and his son Bogdan, as mentioned by chroniclers Gregory Ear and Ion Neculce.
ParaCrawl v7.1

Kloster Voronet Nicht weit von Poiana Bucovat, gibt es das berühmte Kloster Voronet, das von Stefan der Große 1488 gegründet wurde.
Voronet Monastery Very close to Voronet-Residence there lies Voronet Monastery, which was founded by Steven the Great in 1488.
ParaCrawl v7.1

Seine Bedeutung steigt, indem Krypta Stefan der Große, Familie und seine Anhänger zu Petru Rares.
Its importance is increased by the fact that crypt Stephen the Great, family and his followers to Petru Rares.
ParaCrawl v7.1

Das bekannteste Denkmal der Stadt ist die Kirche „Trei Ierarhi", die aus dem Jahr 1639 stammt. In Suceava, eine Stadt, die direkte Flug- und Bahnverbindungen zu Bukarest hat, können Sie die Ruinen der ehemaligen Burg des Fürsten Stefan der Große sehen, auf den Hügeln in der Nähe der Stadt.
The best known monument of the city is the Trei Ierarhi Church, dating from 1639. In Suceava, which has direct airline and rail links with Bucharest, it is worth going up to the ruins of Stephen's princely citadel on the heights near the city. Remember to ask for specialities of Moldavian cuisine in the restaurants.
ParaCrawl v7.1

Nach der Überlieferung wurde die Kirche von Dragos Voda gebaut, die Mitte des vierzehnten Jahrhunderts, an Ort und Stelle Volovat (Olhov??).Die Legende besagt, dass Stefan der Große, um zu schützen, der Wunsch von Daniil der Einsiedler, komplett zerlegt diese Kirche,und noch am selben Tag ein führendes Kloster in der Nähe Putna, Eine Nacht neu zusammensetzt, Morgendämmerung und gehen Sie für turcii.Dupa anderen Quellen, dass der Umzug als einen Ort der Anbetung für die klösterliche Gemeinschaft, das eingerichtet hatte hier während der Erstellung Kloster Putna.Este als die älteste Holzkirche in Rumänien gesetzt dienen sollte zu kämpfen.
According to tradition the church was built by Dragos Voda, the mid-fourteenth century, in place Volovat (Olhov??).Legend has it that Stephen the Great, as to protect, the desire of Daniil the Hermit, completely disassembled this church,and the same day a leading monastery near Putna, a night reassembles, dawn and go to fight for turcii.Dupa other sources that the move was to serve as a place of worship for the monastic community that had been set up here during creation monastery Putna.Este considered the oldest wooden church in Romania.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Woiwoden, die diese Fürstentümer regierten, stoppten erfolgreich die osmanische Invasion. Zu erwähnen sind Mircea cel Batrin (Mircea der Alte), Vlad Tepes (Vlad der Pfähler) und Stefan cel Mare (Stefan der Große). Letzterer hat fast 50 Klöster errichten lassen und hat den Grundstein der moldauischen Kultur gelegt.
A succession of noble leaders held of the Turks, namely Prince Mircea the Old, Prince Vlad Tepes (the Impaler) and Stephen the Great of Moldavia, who built close to 50 monasteries and churches and moulded Moldavian culture.
ParaCrawl v7.1

Die erste Bestätigung des rumänischen Volkes stammt etwa aus dem Jahr 1160 und, kurz darauf, bildeten sich die Walachei und Moldau als Fürstentümer. Mehrere Woiwoden, die diese Fürstentümer regierten, stoppten erfolgreich die osmanische Invasion. Zu erwähnen sind Mircea cel Batrin (Mircea der Alte), Vlad Tepes (Vlad der Pfähler) und Stefan cel Mare (Stefan der Große).
"Romanians" were first mentioned in documents in the 1160s, soon after which Wallachia and Moldavia emerged as principalities. A succession of noble leaders held of the Turks, namely Prince Mircea the Old, Prince Vlad Tepes (the Impaler) and Stephen the Great of Moldavia, who built close to 50 monasteries and churches and moulded Moldavian culture.
ParaCrawl v7.1