Translation of "Sprecher" in English
Der
nächste
Sprecher
ist
Herr
Fjellner.
The
next
speaker
will
be
Mr
Fjellner.
Europarl v8
Herr
Berlusconi
wird
als
Putins
Sprecher
in
Europa
bezeichnet.
Mr
Berlusconi
is
described
as
Mr
Putin's
spokesman
in
Europe.
Europarl v8
Viele
Sprecher
haben
diesen
Punkt
angesprochen.
Many
speakers
have
raised
it.
Europarl v8
Sprecher
dort
in
Birma
bezweifeln
dies.
Spokesmen
in
Burma
dispute
it.
Europarl v8
Der
vorhergehende
Sprecher
hat
von
Eutrophierung
gesprochen.
The
preceding
speakers
have
talked
of
eutrophication.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
der
Sprecher
dies
erfolgreich
vermitteln
kann.
I
hope
the
spokesman
is
successful
in
strengthening
that
understanding.
Europarl v8
Ich
greife
die
Rechte
der
Sprecher
von
Minderheitensprachen
in
keinster
Weise
an.
I
do
not
attack
any
of
the
rights
of
minority
language
speakers.
Europarl v8
Einige
Sprecher
kamen
auf
die
Rolle
der
Regionen
zu
sprechen.
A
number
of
speakers
raised
the
role
of
the
regions.
Europarl v8
Es
geht
darum,
wie
weit
der
Sprecher
vom
Mikrophon
entfernt
ist.
It
is
the
distance
of
the
speaker
from
the
microphone.
Europarl v8
Wir
sind
durch
die
Kommission
Sprecher
des
Kontinents.
We
are
spokesmen,
through
the
Commission,
for
this
continent.
Europarl v8
Ich
stehe
prinzipiell
hinter
den
vom
vorherigen
Sprecher
gemachten
Vorschlägen.
I
basically
endorse
the
proposals
made
by
the
previous
speaker.
Europarl v8
Jeder
Sprecher
hat
eine
Minute
Zeit.
Each
of
the
speakers
will
have
one
minute.
Europarl v8
Ich
bin
Sprecher
der
EVP-Fraktion
im
Außenwirtschaftsausschuß.
I
am
the
spokesman
for
the
PPE
Group
in
the
Committee
on
External
Economic
Affairs.
Europarl v8
Er
war
der
Sprecher
der
Partei
für
europäische
und
außenpolitische
Angelegenheiten.
He
was
the
party
spokesman
on
Europe
and
external
affairs.
Europarl v8
Viele
Sprecher
hier
im
Parlament
waren
sich
einig
über
die
Notwendigkeit
finanzieller
Prioritäten.
Many
speakers
here
in
the
Chamber
have
agreed
about
the
need
to
set
financial
priorities.
Europarl v8
Es
ist
äußerst
schwierig,
herauszufinden,
wer
wofür
der
beste
Sprecher
ist.
It
is
extremely
difficult
to
select
who
is
the
best
spokesperson
for
a
specific
subject.
Europarl v8
Herr
Poettering
zitierte
Herrn
Perle,
einen
Sprecher
der
Rüstungsindustrie.
Mr
Poettering
quoted
Mr
Perle,
a
spokesperson
for
the
armaments
industry.
Europarl v8
Das
wurde
durch
einen
Sprecher
der
Europäischen
Kommission
am
16.
Februar
2005
bestätigt.
This
fact
was
confirmed
by
a
European
Commission
spokesman
on
16
February
2005.
Europarl v8
Fast
alle
Sprecher
haben
das
Wort
"Überalterung"
erwähnt.
Almost
all
of
the
speakers
have
mentioned
the
"ageing
workforce".
Europarl v8
Ich
sehe
nicht
ein,
warum
Sprecher
verschiedener
Richtungen
selig
machend
sein
sollten.
I
fail
to
comprehend
how
speakers
from
different
backgrounds
could
bring
universal
happiness.
Europarl v8
Viele
Sprecher
haben
die
Situation
in
China
aufgegriffen.
A
number
of
speakers
discussed
the
situation
in
China.
Europarl v8
Ihr
Sprecher
sollte
begründen,
weshalb
sie
einen
solch
logischen
Ansatz
ablehnt.
Their
speaker
should
justify
why
they
oppose
such
a
logical
approach.
Europarl v8
Ich
tue
dies
in
meiner
Eigenschaft
als
Sprecher
der
Labour-Partei
für
Nordirland.
I
do
so
as
the
Labour
Party
spokesperson
on
Northern
Ireland.
Europarl v8