Translation of "Serie" in English

Drei Motoren werden als Stichproben willkürlich aus der Serie entnommen.
Three engines are randomly taken in the series.
DGT v2019

Er ist das jüngste Opfer in einer langen Serie von Attentaten.
He is the latest victim in a long series of killings.
Europarl v8

Die Serie zeigt eine Gemeinschaft, die wenig Aufmerksamkeit bekommt.
The series shows an under-represented community.
GlobalVoices v2018q4

Im Internet äußern Nutzer ihre eigene Meinung über den Erfolg der Serie.
Facebook users are also positive about the success of the series.
GlobalVoices v2018q4

Seit 2013 erlebt Bangladesch eine Serie brutaler Morde säkularer Intellektueller durch religiöse Militante.
Since 2013, Bangladesh has witnessed a series of brutal killings of secular intellectuals by religious militants.
GlobalVoices v2018q4

Es war eine Serie von fünf schmerzhaften Schocks.
So it was a series of five painful shocks.
TED2013 v1.1

Ich machte diese Serie von Werken.
I made this series of works.
TED2013 v1.1

Also haben wir diese Serie gemacht mit 99 Portraits auf T-Shirts.
So we created this series of 99 portraits on tee shirts.
TED2013 v1.1

Es ist der dritte Teil der Serie.
It's the third in the series.
TED2020 v1

Die Funktion XIRR berechnet den internen Zinsfuß für eine nicht-periodische Serie von Rückflüssen.
The XIRR function calculates the internal rate of return for a non-periodic series of cash flows.
KDE4 v2

Die Funktion XNPV berechnet den Kapitalwert für eine Serie von Rückflüssen.
The XNPV function calculates the net present value of a series of cash flows.
KDE4 v2

Mit der Ausgabe der neuen Serie wird voraussichtlich gegen Ende dieses Jahrzehnts begonnen .
The first banknote in the new series is expected to be issued towards the end of this decade .
ECB v1

So weist jede Münze in der Serie eine unterschiedliche Rändelung auf .
For example , each consecutive coin in the series has a different edge .
ECB v1

Das Erfahren von Schönheit ist eine Komponente in einer ganzen Serie Darwin'scher Anpassung.
The experience of beauty is one component in a whole series of Darwinian adaptations.
TED2020 v1

Die Mondlandung geschah vor einer Kulisse einer langen Serie technologischer Triumphe.
Landing on the moon occurred in the context of a long series of technological triumphs.
TED2020 v1

Er inspirierte mich zu einer Serie über die Nationalparks.
He inspired a recent series that I did on the National Parks.
TED2020 v1

Die Serie erzählt vom Arbeitsalltag im New Yorker Rathaus.
The remaining producers decided to carry on the series with a new lead.
Wikipedia v1.0

Die Schüler des Internats spielten häufig als Komparsen in der Serie mit.
The pupils of the boarding school often acted as extras in the series.
Wikipedia v1.0