Translation of "Radio hören" in English

Januar 2009 auf BBC Radio 1 zu hören.
The song debuted on BBC Radio 1's Pete Tong show on 9 January 2009.
Wikipedia v1.0

Weltweit war das Spiel über XM Satellite Radio zu hören.
Westwood One broadcast the game on radio, and XM Satellite Radio aired the game, as well.
Wikipedia v1.0

April an war das neue Lied vorab im Radio zu hören.
It was their first album to debut at No.
Wikipedia v1.0

Sie wird früh zu Bett gehen und Radio hören.
She'll go to bed early and listen to theater on the radio.
OpenSubtitles v2018

Das siebte Rennen beginnt um 16.30 Uhr, wenn du Radio hören willst.
The seventh race starts about 4.30 if you want to catch it on the radio.
OpenSubtitles v2018

Bestimmt jetzt die Polizei, was die Leute im Radio hören sollen?
I called you once. Am I to understand now that the police is out telling people what they must listen to?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du heute Abend lieber Radio hören oder ins Kino gehen?
And i was wondering whether you'd like to stay in and listen to the wireless or go out to the pictures.
OpenSubtitles v2018

Daher wirst du den Rest der Woche kein Radio hören.
As a reward, you'll have no radio for the rest of the week.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Sie im Radio hören.
I'll be listening to you on the wireless.
OpenSubtitles v2018

Du kannst nähen, schlafen und Radio hören.
You can sew, sleep, and play the radio.
OpenSubtitles v2018

Er wollte Radio hören, und du hast die Jukebox laufen lassen.
Because he wanted to listen to the radio and you kept running the jukebox.
OpenSubtitles v2018

Oh, ja, oder du kannst Musik im Radio hören.
Oh, sure, or you can play the radio if you want to.
OpenSubtitles v2018

Die World Series im Radio hören, wie wir alle.
Listening to the World Series with the rest of us.
OpenSubtitles v2018

Jede Nacht muß ich nach unten, um etwas Radio zu hören.
I have to run downstairs every night to listen to the radio.
OpenSubtitles v2018

Ich will Tag und Nacht Radio hören und mir den Tonfall anhören.
I want to listen to the radio, day and night, and get the inflection in my ear.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie ein Radio hören, sind Sie direkt vor Rollins Zimmer.
When you hear a radio playing, you'll be right outside of Rollin's room.
OpenSubtitles v2018

Es ist 19 Uhr und Sie hören Radio du Soleil.
It's 7 pm. You're listening to La Radio du Soleil.
OpenSubtitles v2018

Erzähl mir nicht, wie ich Radio zu hören habe!
Don't tell me how to play my radio. Just your nose out of our business!
OpenSubtitles v2018

Wozu soll ich hier Radio hören?
Why would I want to listen to the radio around here?
OpenSubtitles v2018

Sie werden mich im Radio hören.
I'll be on the radio.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mehr Radio Kanaky hören würdest, wärst du informiert.
Listen to Radio Kanaky and you'd know a bit more.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir es im Radio hören.
Maybe we can watch it on the radio.
OpenSubtitles v2018

Ich bin im Radio zu hören, Kumpel.
They playing me on the radio, brah.
OpenSubtitles v2018