Translation of "Radio hören" in English
Januar
2009
auf
BBC
Radio
1
zu
hören.
The
song
debuted
on
BBC
Radio
1's
Pete
Tong
show
on
9
January
2009.
Wikipedia v1.0
Weltweit
war
das
Spiel
über
XM
Satellite
Radio
zu
hören.
Westwood
One
broadcast
the
game
on
radio,
and
XM
Satellite
Radio
aired
the
game,
as
well.
Wikipedia v1.0
April
an
war
das
neue
Lied
vorab
im
Radio
zu
hören.
It
was
their
first
album
to
debut
at
No.
Wikipedia v1.0
Sie
wird
früh
zu
Bett
gehen
und
Radio
hören.
She'll
go
to
bed
early
and
listen
to
theater
on
the
radio.
OpenSubtitles v2018
Das
siebte
Rennen
beginnt
um
16.30
Uhr,
wenn
du
Radio
hören
willst.
The
seventh
race
starts
about
4.30
if
you
want
to
catch
it
on
the
radio.
OpenSubtitles v2018
Bestimmt
jetzt
die
Polizei,
was
die
Leute
im
Radio
hören
sollen?
I
called
you
once.
Am
I
to
understand
now
that
the
police
is
out
telling
people
what
they
must
listen
to?
OpenSubtitles v2018
Möchtest
du
heute
Abend
lieber
Radio
hören
oder
ins
Kino
gehen?
And
i
was
wondering
whether
you'd
like
to
stay
in
and
listen
to
the
wireless
or
go
out
to
the
pictures.
OpenSubtitles v2018
Daher
wirst
du
den
Rest
der
Woche
kein
Radio
hören.
As
a
reward,
you'll
have
no
radio
for
the
rest
of
the
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Sie
im
Radio
hören.
I'll
be
listening
to
you
on
the
wireless.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
nähen,
schlafen
und
Radio
hören.
You
can
sew,
sleep,
and
play
the
radio.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
Radio
hören,
und
du
hast
die
Jukebox
laufen
lassen.
Because
he
wanted
to
listen
to
the
radio
and
you
kept
running
the
jukebox.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ja,
oder
du
kannst
Musik
im
Radio
hören.
Oh,
sure,
or
you
can
play
the
radio
if
you
want
to.
OpenSubtitles v2018
Die
World
Series
im
Radio
hören,
wie
wir
alle.
Listening
to
the
World
Series
with
the
rest
of
us.
OpenSubtitles v2018
Jede
Nacht
muß
ich
nach
unten,
um
etwas
Radio
zu
hören.
I
have
to
run
downstairs
every
night
to
listen
to
the
radio.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
Tag
und
Nacht
Radio
hören
und
mir
den
Tonfall
anhören.
I
want
to
listen
to
the
radio,
day
and
night,
and
get
the
inflection
in
my
ear.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
ein
Radio
hören,
sind
Sie
direkt
vor
Rollins
Zimmer.
When
you
hear
a
radio
playing,
you'll
be
right
outside
of
Rollin's
room.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
19
Uhr
und
Sie
hören
Radio
du
Soleil.
It's
7
pm.
You're
listening
to
La
Radio
du
Soleil.
OpenSubtitles v2018
Erzähl
mir
nicht,
wie
ich
Radio
zu
hören
habe!
Don't
tell
me
how
to
play
my
radio.
Just
your
nose
out
of
our
business!
OpenSubtitles v2018
Wozu
soll
ich
hier
Radio
hören?
Why
would
I
want
to
listen
to
the
radio
around
here?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
mich
im
Radio
hören.
I'll
be
on
the
radio.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mehr
Radio
Kanaky
hören
würdest,
wärst
du
informiert.
Listen
to
Radio
Kanaky
and
you'd
know
a
bit
more.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
es
im
Radio
hören.
Maybe
we
can
watch
it
on
the
radio.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
im
Radio
zu
hören,
Kumpel.
They
playing
me
on
the
radio,
brah.
OpenSubtitles v2018