Translation of "Monat august" in English
Die
Einreichung
weiterer
Anträge
für
den
Monat
August
2015
ist
auszusetzen.
Submission
of
new
applications
should
be
suspended
for
the
month
of
August
2015.
DGT v2019
In
allen
diesen
Regionen
liegt
der
Höhepunkt
der
Regenzeit
im
Monat
August.
In
all
areas
the
rainfall
peaks
in
the
month
of
August.
Wikipedia v1.0
Im
Vergleich
zum
Monat
August
1992
hat
die
Arbeitslosenquote
in
allen
Mitgliedsländern
zugenommen.
By
comparison
with
August
1992,
the
unemployment
rate
has
increased
in
all
the
Member
States.
EUbookshop v2
Die
Preise
beziehen
sich
auf
den
Monat
August.
The
prices
refer
to
August.
EUbookshop v2
Es
ist
normal,
dass
die
Tendenz
der
Kuhmilchanlieferung
im
Monat
August
sinkt.
It
is
usual
for
the
tendency
of
cows'
milk
collection
to
decrease
in
August.
EUbookshop v2
Die
Preise
beziehen
sich
auf
den
Monat
August
eines
jeden
Jahres.
The
prices
refer
to
August
each
year.
EUbookshop v2
Die
Lieferung
der
Transportbahn
ist
für
den
Monat
August
I983
zu
gesagt.
Delivery
of
the
haulage
track
has
been
promised
for
August
1983.
EUbookshop v2
Die
norwegische
Zentralbank
hat
im
Monat
August
die
Leitzinssätze
dreimal
angehoben.
Norges
Bank
hit
the
official
interest
rate
headlines
in
August,
with
three
rises
in
its
key
rates
during
the
month.
EUbookshop v2
Der
Name
der
Band
leitet
sich
vom
Monat
August
ab.
The
band
derived
its
name
from
the
month
of
August.
WikiMatrix v1
Der
Monat
August
war
für
die
britische
Währung
äußerst
interessant.
The
month
of
August
has
been
very
interesting
for
the
British
currency.
ParaCrawl v7.1
Bestellungen
im
Monat
August
werden
Anfang
September
bearbeitet.
Orders
placed
during
the
month
of
August
will
be
processed
at
the
beginning
of
September.
Sorry
for
the
inconvenience.
CCAligned v1
Dieser
Monat
August
war
für
die
IFCM
sehr
wichtig.
.
.
This
was
an
important
August
for
IFCM
.
.
.
CCAligned v1
Im
Monat
August
serviert
das
Hotel
ausschließlich
Frühstück.
During
the
month
of
August,
the
hotel
only
serves
breakfast.
CCAligned v1
Wahrscheinlich
die
Brutzeit
im
Monat
August
werden
(Regenzeit).
Probably
it
breeding
season
be
in
the
month
of
August
(rainy
season).
CCAligned v1
Der
Monat
August
steckt
voller
schöner
Überraschungen!
August
is
full
of
surprises!
ParaCrawl v7.1
Für
den
Monat
August
beträgt
die
Pauschale
18
Euro.
For
the
month
of
August
the
flat
rate
is
18
euros.
ParaCrawl v7.1
Der
Niederschlagsreichste
Monat
ist
der
August.
The
month
of
June
sees
the
most
rain.
ParaCrawl v7.1
Der
Monat
August
ist
ins
Archiv
verschoben.
The
month
August
is
archived.
ParaCrawl v7.1
Auf
zwei
Veranstaltungen
möchten
wir
bei
dieser
Gelegenheit
für
den
Monat
August
hinweisen:
We
would
like
to
take
this
opportunity
to
point
out
two
events
for
the
month
of
August:
ParaCrawl v7.1
Typisches
italienisches
Frühstück
wird
zum
Teil
unseres
Frühstücksbuffets
im
Monat
August.
Typical
Italian
breakfast
will
be
part
of
our
breakfast
in
August
ParaCrawl v7.1
Der
wärmste
Monat
ist
der
August.
August
is
the
region’s
hottest
month.
ParaCrawl v7.1
Im
kommenden
Monat
August
werden
diese
Energien
ein
Crescendo
erreichen.
The
coming
month
of
August
is
when
these
energies
are
to
reach
a
crescendo.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
in
diesem
schönen
Hotel
in
den
Monat
August.
We
stayed
in
this
lovely
hotel
in
the
month
of
August.
ParaCrawl v7.1
Die
Tätigkeit
in
den
Sommertagesstätten
dauert
einen
Monat,
immer
in
August.
The
activities
in
the
summer
kindergarten
programs
last
a
month,
alwazs
in
August.
ParaCrawl v7.1
Monat
im
August,
erinnert
an
den
Tag,
die
brasilianische
Soldat.
In
the
month
of
August,
commemorates
the
day
the
Brazilian
Soldier.
ParaCrawl v7.1
Paket,
um
den
Monat
August
gewidmet
sind:
PACKAGE
dedicated
to
the
month
of
August
include:
ParaCrawl v7.1
So
ist
der
Monat
der
August
erschienen.
So
there
was
a
month
August.
ParaCrawl v7.1
Paket
ist
verfügbar
bis
19/10
2019
(ohne
den
Monat
August)
Package
is
available
until
19/10
2019
(excluding
the
month
of
August)
CCAligned v1
Im
Monat
August
ist
es
nicht
möglich,
Bauerngolf
zu
spielen.
In
the
month
August
it
is
impossible
to
play
farm
golf.
CCAligned v1