Translation of "Mein lieber" in English
Mein
lieber
Jo,
würdest
Du
bitte
Deinen
Platz
wieder
einnehmen.
My
dear
Jo,
if
you
will
return
to
your
seat.
Europarl v8
Ach!
mein
lieber
Leser,
das
ist
Peter
Gringoire
und
sein
Prolog.
Alas!
my
dear
reader,
it
is
Pierre
Gringoire
and
his
prologue.
Books v1
Mein
Lieber,
ich
bin
der
Sohn
einer
heruntergekommenen
Familie.
I
am
the
son
of
a
ruined
family,
my
dear
fellow.
Books v1
Hallo,
mein
lieber
Freund,
wie
geht
es
dir?
Hi,
how
are
you,
my
dear
friend?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
fahre
lieber
einen
Schaltwagen,
während
mein
Bruder
lieber
einen
Automatikwagen
fährt.
I
prefer
to
drive
a
manual
car,
while
my
brother
prefers
an
automatic.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
geht
es
dir,
mein
lieber
Schatz?
How
are
you,
my
sweetheart?
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
ganz
einfach,
mein
lieber
Tom.
It's
elementary,
my
dear
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kaufe
mein
Brot
lieber
bei
einem
Handwerksbäcker
als
bei
einer
Bäckereikette.
I
prefer
buying
my
bread
from
an
artisanal
bakery
to
a
bakery
chain.
Tatoeba v2021-03-10
Mein
lieber
Freund,
so
kommen
Sie
doch
herein!
My
dear
fellow,
pray
come
in.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
keine
Polygamie
in
Japan,
mein
Lieber.
We
don't
have
polygamy
in
Japan,
dear.
Tatoeba v2021-03-10
Kommen
Sie,
mein
lieber
Rainsford.
Come,
come,
my
dear
Rainsford.
OpenSubtitles v2018
Mein
Lieber,
sie
ist
eine
Irre.
My
dear,
she's
a
case.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
denn,
mein
Lieber?
What
is
it,
dear?
OpenSubtitles v2018
Mein
Lieber,
denken
Sie
denn,
wir
sind
beide
blind
und
taub?
My
good
fellow,
do
you
imagine
that
we
were
both
blind
and
deaf?
OpenSubtitles v2018
Mord,
mein
lieber
Watson,
raffinierten,
kaltblütigen
Mord.
Murder,
my
dear
Watson.
A
refined
cold
blooded
murder.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehört
Ihnen,
mein
lieber
Diego,
mit
all
meinem
Segen.
She's
yours,
my
dear
Diego,
with
all
my
blessings.
OpenSubtitles v2018
Aber,
mein
lieber
Junge,
das
ist
sehr
dringend.
But,
my
dear
boy,
this
is
most
urgent.
OpenSubtitles v2018
Genauso
gut
könnten
Sie
vernünftig
sein,
mein
lieber
Bursche.
You
might
as
well
be
reasonable,
my
dear
fellow.
OpenSubtitles v2018
Mein
lieber
Freund,
wir
sollten
kein
Risiko
eingehen.
I
can
take
care
of
myself.
My
dear
fellow,
there's
no
use
taking
chances.
OpenSubtitles v2018