Translation of "Lob" in English
Deshalb
gebührt
dem
Rechnungshof
Lob
für
seine
Arbeit.
The
Court
of
Auditors
must
therefore
be
praised
for
its
work.
Europarl v8
Den
beiden
Direktoren
muß
dafür
Lob
zuteil
werden.
The
two
directors
are
to
be
complimented
on
that.
Europarl v8
Daher
möchte
ich
meine
Kollegen
auch
an
Ihrem
Lob
teilhaben
lassen.
So
I
shall
be
delighted
to
pass
on
your
compliments
to
them.
Europarl v8
In
all
diesen
Bereichen
verdient
der
Bericht
Unterstützung
und
Lob.
In
all
these
areas,
the
report
is
worthy
of
support
and
praise.
Europarl v8
Es
ist
schade,
daß
Sie
Ihr
Lob
einschränken
mußten.
What
a
pity
you
had
to
qualify
your
praise.
Europarl v8
Rolf
Linkohr
verdient
ein
Lob
für
seinen
Bericht
über
die
Energiedimension
der
Klimaänderungen.
Mr
Linkohr
deserves
praise
for
his
report
on
the
energy
dimension
of
climatic
change.
Europarl v8
Großes
Lob
gebührt
Herrn
Rocard
für
diesen
exzellenten
und
detaillierten
Bericht.
Much
praise
is
due
to
Mr
Rocard
for
this
superb
and
detailed
report.
Europarl v8
Doch
neben
diesem
Lob
habe
ich
auch
einige
kritische
Anmerkungen.
As
well
as
this
praise,
I
also
have
some
critical
comments
to
make.
Europarl v8
Ein
großes
Lob
gebührt
dem
Berichterstatter,
Herrn
Audy.
Great
praise
is
due
to
the
rapporteur,
Mr
Audy.
Europarl v8
Dennoch
muss
ich
ihnen
mein
höchstes
Lob
aussprechen.
Nevertheless,
I
could
not
be
more
full
of
praise
for
them.
Europarl v8
All
diese
Agenturen
verdienen
ein
besonderes
Lob
für
ihre
äußerst
engagierte
Arbeit.
All
these
agencies
deserve
special
praise
for
their
very
proactive
approach.
Europarl v8
Dafür
gebührt
der
EZB
ein
großes
Lob.
For
that
the
ECB
deserves
praise.
Europarl v8
Zu
diesem
Anlass
wurde
viel
Anerkennung
und
Lob
geäußert.
On
that
occasion
words
of
appreciation
and
praise
were
spoken.
Europarl v8