Translation of "Kapital erhalten" in English

Wir müssen unser natürliches Kapital erhalten.
We have the duty to preserve our natural capital.
TildeMODEL v2018

Um dies zu ermöglichen, müssen KMU einen besseren Zugang zu Kapital erhalten.
For this to be possible SMEs need to have better access to capital.
TildeMODEL v2018

Binäroptionen bieten eine tolle Möglichkeit hohe Gewinne aus geringem Kapital zu erhalten.
Banco Santander Online Trading is a great way to obtain high profits from the limited capital investment.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen endlich 18 Jahre alt sind, um den freien Kapital erhalten.
You must have finite 18 years of age to receive the free capital.
ParaCrawl v7.1

Gefüllt mit einer zugelassenen MusteraussageMutterschaft Kapital zu erhalten.
The completed application of an approved patternto receive maternity capital.
ParaCrawl v7.1

Die Verbraucher könnten nicht einmal sicher sein, ihr investiertes Kapital zurück zu erhalten.
Consumers could not even be sure that they would get their invested capital back.
ParaCrawl v7.1

Melden Sie sich an, um einen monatlichen Newsletter von Mikro Kapital zu erhalten.
Signup to receive a monthly newsletter from Mikro Kapital.
CCAligned v1

Es ist nicht die aktivste Strategie, aber es ist sicher nicht das Kapital zu erhalten.
It's not the most active strategy but it sure does preserve capital.
ParaCrawl v7.1

Was wiederum heißt: Banken sollen notfalls durch Rückgriff auf den Rettungsschirm ESM frisches Kapital erhalten.
And that in turn means that banks would be able to fall back on the ESM bailout fund for fresh capital in an emergency.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf die Gesellschaften mit geringer oder mittlerer Kapitalisierung hat die Kommission unterstrichen, dass diejenigen von ihnen, deren Anteile von spezialisierten Investmentgesellschaften gehalten werden, durch die Maßnahme indirekt bevorzugt werden, da sie leichter Zugang zu Kapital erhalten und somit ihre Liquidität erhöhen können.
As regards small-caps the Commission stressed that the measure provides an indirect advantage for those companies whose shares are held by specialised investment vehicles, because it has the effect of increasing their liquidity by providing them with easier access to capital.
DGT v2019

Dies trifft in diesem Fall zu, da nicht zu erwarten ist, dass SEPI jemals einen Ertrag aus dem Kapital erhalten wird, das es über AESA den zivilen Schiffbauunternehmen zur Verfügung gestellt hat.
This is the situation in this case, since SEPI can not be expected to ever receive any remuneration for the capital it has provided to civil shipbuilding companies via AESA.
DGT v2019

Die größte Schwierigkeit, vor der diese Betriebe derzeit stehen, ist, Zugriff auf Finanzierungen und Kapital zu erhalten.
The greatest difficulty these businesses currently face is in accessing funding and capital.
Europarl v8

Jedenfalls benötigen diejenigen Bergwerke, die glaubwürdige Rentabilitätsprognosen haben, keine staatlichen Beihilfen und können das erforderliche Kapital auf den Kapital- oder Finanzmärkten erhalten.
In any case, the mines that have credible forecasts of profitability do not need State aid and can obtain the required capital from the capital or financial markets.
Europarl v8

Der Kreis Kleve nahm im März 2011 das Angebot des Anteilseigners der FN GmbH an, Geschäftsanteile der FN GmbH im Rahmen eines Schuldenswaps für ein weiteres Moratorium der Zahlung von Zinsen und Kapital zu erhalten [13].
The basic rate of interest changes on 1 January and 1 July each year by the percentage points by which the reference rate has risen or fallen since the lastchange in the basic rate of interest.
DGT v2019

Im Falle einer Einzelinvestitionsbeihilfe: Erläutern Sie bitte, warum der Flughafen kein ausreichendes privates Kapital erhalten hat.
Activities of a non-economic nature falling within the public policy remit
DGT v2019

In der vorliegenden Mitteilung werden zusätzlich Erläuterungen zu Konditionen gegeben, die nicht die Vergütung betreffen, wie auch zu den Voraussetzungen, unter denen Banken, die nicht grundsätzlich gesund sind, staatliches Kapital erhalten können.
This document aims to extend guidance to conditions other than remuneration rates and to the terms under which banks which are not fundamentally sound may have access to public capital.
DGT v2019

Die Kreativwelt und die Finanzwelt – die oft „Welten auseinander liegen“ – brauchen Unterstützung, um eine gemeinsame Sprache zu finden, mit deren Hilfe die KKI faireren Zugang zu Kapital erhalten.
The world of creation and the world of finance – which are often "worlds apart" – need help to find a common language, through which CCIs can have fairer access to funding.
TildeMODEL v2018

Die zuständige Behörde bewertet den Kapitalerhaltungsplan und genehmigt ihn nur, wenn sie der Auffassung ist, dass durch die Umsetzung des Plans sehr wahrscheinlich genügend Kapital erhalten oder aufgenommen wird, damit das Institut die kombinierte Kapitalpuffer-Anforderung innerhalb des von der zuständigen Behörde als angemessen erachteten Zeitraums erfüllen kann.
The competent authority shall assess the capital conservation plan, and shall approve the plan only if it considers that the plan, if implemented, would be reasonably likely to conserve or raise sufficient capital to enable the institution to meet its combined buffer requirements within a period which the competent authority considers appropriate.
TildeMODEL v2018

In der Mitteilung werden diese Erläuterungen um Konditionen ergänzt, die nicht die Vergütung betreffen, und zudem die Voraussetzungen erläutert, unter denen notleidende Banken staatliches Kapital erhalten können.
The Communication complemented this guidance to include conditions other than remuneration rates and deals with the terms under which distressed, less-performing banks may have access to public capital.
TildeMODEL v2018

Schließlich sind die Anteilseigner bei einer Übertragung der Verbundbank auf die Helaba auch nicht personenidentisch, abgesehen von den Sparkassenverbänden, die im Gegenzug für das von ihnen gestellte Kapital eine Minderheitsbeteiligung erhalten.
Finally, if the Verbundbank is transferred to Helaba there is also no identity of the shareholders apart from the savings banks associations, which become a minority shareholder in Helaba in return for the capital provided.
DGT v2019

Auf dieser Grundlage erkennt die Kommission an, dass die Umstrukturierung dem Unternehmen im Jahr 2011 die Wiederherstellung der Lebensfähigkeit ermöglicht und die Anteilseigner einen Rückfluss auf das investierte Kapital erhalten, der höher als oder (ungünstigstenfalls) gleich hoch wie ihre Darlehenskosten ist und sich somit auf einem annehmbaren Niveau bewegt.
On this basis, the Commission accepts that the restructuring will enable the company to return to viability in 2011 and its shareholders will have a return on their invested capital that will be higher than or (at worst) equal to their borrowing cost, therefore at a satisfactory level.
DGT v2019

Die zuständige Behörde bewertet den Kapitalerhaltungsplan und billigt ihn nur, wenn sie der Auffassung ist, dass durch die Umsetzung des Plans sehr wahrscheinlich genügend Kapital erhalten oder aufgenommen wird, damit das Institut die kombinierte Kapitalpufferanforderung innerhalb des von der zuständigen Behörde als angemessen erachteten Zeitraums erfüllen kann.
The competent authority shall assess the capital conservation plan, and shall approve the plan only if it considers that the plan, if implemented, would be reasonably likely to conserve or raise sufficient capital to enable the institution to meet its combined buffer requirements within a period which the competent authority considers appropriate.
DGT v2019

Es wird durch die Kosten der Neuausrichtung der Bank auf ihr Kerngeschäft und die Notwendigkeit, einen ausreichenden Puffer an zusätzlichem Kapital aufrecht zu erhalten, gerechtfertigt.
It is justified by the costs of refocusing the bank on its core business and the need to maintain a sufficient buffer of additional capital.
DGT v2019

Die Green Investment Bank (GIB) wird ausschließlich in Vorhaben investieren, die am Markt kein bzw. nicht genügend Kapital erhalten.
The Green Investment Bank (GIB) will invest only in projects that could not obtain sufficient funding from the markets.
TildeMODEL v2018