Translation of "Johannes von damaskus" in English
Johannes
von
Damaskus
war
der
letzte
der
griechischen
Väter.
John
of
Damascus
was
the
last
of
the
Greek
Fathers.
ParaCrawl v7.1
Johannes
von
Damaskus
kennt
das
alttestamentliche
Bilderverbot.
John
of
Damascus
knows
the
Old
Testament
ban
on
images.
ParaCrawl v7.1
Johannes
von
Damaskus
geht
auf
verschiedenen
Ebenen
gegen
die
Bilderstürmer
vor.
John
Damascene
fought
the
iconoclasts
at
various
levels.
ParaCrawl v7.1
Das
ist,
was
der
heilige
Johannes
von
Damaskus
und
andere
Väter
unserer
Kirche
uns
sagen.
That
is
what
saint
John
of
Damascus
and
other
Fathers
of
our
Church
tell
us.
ParaCrawl v7.1
Um
743
fügte
Johannes
von
Damaskus
umfangreiche
Auszüge
in
seine
Schrift
"De
fide
orthodoxa"
(„Über
den
orthodoxen
Glauben“)
ein,
ohne
den
Verfasser
zu
nennen.
Then,
in
743
John
of
Damascus
incorporated
extensive
excerpts
in
his
writing
"De
fide
Orthodoxa",
though
without
naming
Nemesius
as
the
author.
Wikipedia v1.0
Was
den
zweiten
Streifen
mit
heiligen
Figuren
(Krieger,
Märtyrer,
Mönche,
Apostel,
regionale
Asketen)
wie
zum
Beispiel
Pachomios,
Kosmas
von
Jerusalem
oder
Johannes
von
Damaskus
angeht,
so
ist
lediglich
dieser
auch
im
inneren
Narthex
zu
finden.
Saintly
figures
(warriors,
martyrs,
monks,
apostles,
ascetics)
like
Pachomius,
Cosmas
of
Jerusalem
and
John
of
Damascus
are
arranged
in
the
second
stripe.
WikiMatrix v1
Um
743
fügte
Johannes
von
Damaskus
umfangreiche
Auszüge
in
seine
Schrift
De
fide
orthodoxa
(„Über
den
orthodoxen
Glauben“)
ein,
ohne
den
Verfasser
zu
nennen.
Then,
in
743
John
of
Damascus
incorporated
extensive
excerpts
in
his
writing
De
fide
Orthodoxa,
though
without
naming
Nemesius
as
the
author.
WikiMatrix v1
Heute
möchte
ich
über
Johannes
von
Damaskus
sprechen,
eine
Persönlichkeit
ersten
Ranges
in
der
Geschichte
der
byzantinischen
Theologie,
ein
großer
Kirchenlehrer
in
der
Geschichte
der
Universalkirche.
Today
I
should
like
to
speak
about
John
Damascene,
a
personage
of
prime
importance
in
the
history
of
Byzantine
Theology,
a
great
Doctor
in
the
history
of
the
Universal
Church.
ParaCrawl v7.1
In
der
spirituellen
Nachkommenschaft
von
Ignatios
von
Antiochien,
Ephräm,
Symeon
oder
Johannes
von
Damaskus
bleiben
die
Namen
zahlreicher
Väter,
Mönche,
Eremiten
und
vieler
weiterer
Heiliger,
die
der
Ruhm
eurer
Kirchen
sind,
im
lebendigen
Gedächtnis
der
Universalkirche.
In
spiritual
descent
from
Ignatius
of
Antioch,
Ephraem,
Simeon
and
John
Damascene,
the
names
of
many
Fathers,
monks,
hermits
and
so
many
other
saints
who
are
the
glory
of
your
Church
are
still
in
the
living
memory
of
the
universal
Church.
ParaCrawl v7.1
Der
Heilige
Johannes
von
Damaskus
erzählte
einst,
dass
ein
Heiligenbild
des
Heiligen
Theodor
von
den
Gottlosen
mit
Pfeilen
beschossen
wurde.
Saint
John
of
Damascus
tells
the
tale
of
an
icon
of
Saint
Theodore
being
shot
with
arrows
by
pagans.
ParaCrawl v7.1
Johannes
von
Damaskus
war
zudem
einer
der
ersten,
die
im
öffentlichen
und
privaten
Kult
der
Christen
zwischen
Anbetung
(»latreia«)
und
Verehrung
(»proskynesis«)
unterschieden:
erstere
darf
allein
an
Gott
gerichtet
sein
und
ist
in
höchstem
Sinne
geistlich,
die
zweite
hingegen
kann
ein
Bild
verwenden,
um
sich
an
den
zu
wenden,
der
im
Bild
selbst
dargestellt
ist.
John
Damascene
was
also
among
the
first
to
distinguish,
in
the
cult,
both
public
and
private,
of
the
Christians,
between
worship
(latreia),
and
veneration
(proskynesis):
the
first
can
only
be
offered
to
God,
spiritual
above
all
else,
the
second,
on
the
other
hand,
can
make
use
of
an
image
to
address
the
one
whom
the
image
represents.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem,
Festhalten
am
Guten
und
dem
Aufhören
des
Abfallens,
sagt
der
heilige
Johannes
von
Damaskus
in
einem
sehr
wichtigen
dogmatischen
Text,
sehr
wichtige
Dogmatik
einfache
und
Wesentliche,
das
Buch
heißt
"Genaue
Darlegung
des
orthodoxen
Glaubens",
er
sagt
(und
das
ist
eine
dogmatische
Überlieferung
der
Väter)
dass
die
Engel
nach
diesem
Ereignis
unbeweglich
zur
Sünde
sind,
nicht
mehr
in
Sünde
fallen.
Following
this
stand,
Saint
John
of
Damascus
in
one
very
important
dogmatic
text
-
an
extremely
important
dogmatic
teaching,
both
succinct
and
substantial,
titled
"A
Precise
Exposition
of
the
Orthodox
Faith"
-
had
said
(but
it
is
also
a
dogmatic
tradition
of
the
Fathers)
that
the
angels
after
this
incident
became
impervious
towards
sin;
they
can
never
fall
thereafter,
because
they
had
"stood
steady".
ParaCrawl v7.1
Aber
wissen
Sie
was
der
Hl.
Johannes
von
Damaskus
sagt?
Well,
do
you
know
what
Saint
John
the
Damascene
says?
ParaCrawl v7.1
Diese
Geschichte
einer
Bekehrung
ist
mehr
als
eine
authentische
christliche
Legende
(die
damals
dem
Heiligen
Johannes
von
Damaskus
zugeschrieben
wurde)
–
sie
ist
eine
christianisierte
Erzählung.
This
story
of
a
conversion
is
more
than
an
authentic
Christian
legend
(then
attributed
to
Saint
John
of
Damascus)
—
it
is
above
all
a
Christianized
story.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
dieser
grundsätzlichen
Gedanken
stellt
Johannes
von
Damaskus
auch
die
Verehrung
der
Reliquien
von
Heiligen
auf
die
Grundlage
der
Überzeugung,
daß
die
christlichen
Heiligen,
da
sie
der
Auferstehung
Christi
teilhaftig
geworden
sind,
nicht
einfach
als
»Tote«
betrachtet
werden
können.
John
Damascene
extends
these
fundamental
ideas
to
the
veneration
of
the
relics
of
Saints,
on
the
basis
of
the
conviction
that
the
Christian
Saints,
having
become
partakers
of
the
Resurrection
of
Christ,
cannot
be
considered
simply
"dead".
ParaCrawl v7.1
Die
üblicherweise
genannten
Namen
sind
Sophronius,
Maximus
der
Bekenner,
Thomas
der
Presbyter,
Sebeos
aus
Armenien,
Johannes
von
Damaskus
und
einige
andere
mehr.
Normally
the
following
names
are
mentioned:
Sophronius,
Maximus
the
Confessor,
Thomas
the
Presbyter,
Sebeos
of
Armenia,
John
of
Damascus,
and
a
few
others.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
726
u.Z.,
während
der
Periode
der
Omaijaden,
schrieb
der
nestorianische
Theologe
Johannes
von
Damaskus,
dass
Mohammed
ein
Vorbote
des
Antichristen
sei.
In
726
CE,
during
the
Umayyad
period,
the
Nestorian
theologian
John
of
Damascus
wrote
that
Muhammad
was
a
forerunner
of
the
Antichrist.
ParaCrawl v7.1
Darf
ich
Sie
daran
erinnern,
daß
der
heilige
Johannes
von
Damaskus
der
Autor
der
theologischen
"Summa
der
Welt"
war,
lange
vor
dem
heiligen
Thomas
von
Aquin.
May
I
remind
you
that
Saint
John
of
Damascus
was
the
author
of
the
first
theological
summa
in
the
world,
well
before
Saint
Thomas
of
Aquinas.
ParaCrawl v7.1
Johannes
von
Damaskus
(749),
der
unbestritten
bedeutendste
Theologe
des
8.
Jahrhunderts,
erklärt
uns,
warum.
John
of
Damascus
(749),
the
indisputably
greatest
theologian
of
the
8th
century
tells
us
why.
ParaCrawl v7.1
Johannes
von
Damaskus
(†
749),
der
unbestritten
bedeutendste
Theologe
des
8.
Jahrhunderts,
erklärt
uns,
warum.
John
of
Damascus
(†
749),
the
indisputably
greatest
theologian
of
the
8th
century
tells
us
why.
ParaCrawl v7.1
Paulus
und
andere
Apostel
haben
hier
gelebt
und
gewirkt:
der
heilige
Ephrem,
Johannes
von
Damaskus.
Here
Saint
Paul
and
other
apostles
lived
and
worked,
Saint
Ephrem,
Saint
John
Damascene.
ParaCrawl v7.1
Aber
wissen
Sie
was
der
Hl.
Johannes
von
Damaskus
sagt?
Er
sagt:
Nicht
jedes
Geschöpf
ist
erforschbar.
Well,
do
you
know
what
Saint
John
the
Damascene
says?
That:
“not
everything
created
can
be
analyzed”.
ParaCrawl v7.1
Johannes
Climacus
(+
650)
und
Johannes
von
Damaskus
(+
749)
geben
diese
Lehre
an
die
östlichen
Kirchen
weiter.
Die
folgende
Tabelle
soll
das
eben
Gesagte
anschaulich
machen.
John
Climacus
(+650)
and
John
Damascene
(+749)
communicate
this
teaching
to
the
Eastern
Churches.The
following
table
helps
to
clarify
what
has
just
been
said.
ParaCrawl v7.1
Zu
nennen
sind
hier
insbesondere
Ignatius
von
Antiochien,
Johannes
von
Damaskus
und
Symeon.
Dies
sind
die
Namen
von
Bekennern
und
Märtyrern,
die
in
dieser
Region
die
Kirche
in
ihren
Anfängen
erstrahlen
ließen
durch
ihre
Treue
gegenüber
der
Gnade
bis
zum
Blutvergießen.
As
we
think
particularly
of
Ignatius
of
Antioch,
John
Damascene
and
Simeon
Stylites,
how
can
we
fail
to
recall
as
well
the
many
confessors
and
martyrs
of
this
region
who
adorned
the
beginnings
of
the
Church
by
their
fidelity
to
God’s
grace,
even
to
the
point
of
shedding
their
blood!
ParaCrawl v7.1